Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2014 nr 179 str. 1
Wersja aktualna od 2014-05-13
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2014 nr 179 str. 1
Wersja aktualna od 2014-05-13
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA RADY

z dnia 13 maja 2014 r.

w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu między Unią Europejską a Związkiem Komorów ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej Strony umowie o partnerstwie w sektorze rybołówstwa

(2014/369/UE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a) i art. 218 ust. 7,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dnia 5 października 2006 r. Rada zatwierdziła Umowę o partnerstwie w sektorze rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Związkiem Komorów (zwaną dalej „umową o partnerstwie”), przyjmując rozporządzenie (WE) nr 1563/2006 (1).

(2) Unia Europejska wynegocjowała ze Związkiem Komorów nowy protokół do umowy o partnerstwie przydzielający statkom Unii Europejskiej uprawnienia do połowów na wodach Komorów.

(3) Ten nowy protokół został podpisany na podstawie decyzji Rady 2013/786/UE (2) i jest tymczasowo stosowany od dnia 1 stycznia 2014 r.

(4) W interesie Unii Europejskiej leży wykonanie umowy o partnerstwie poprzez protokół ustalający uprawnienia do połowów i związaną z tym rekompensatę finansową oraz określający warunki propagowania odpowiedzialnego i zrównoważonego rybołówstwa na wodach Komorów.

(5) Umowa o partnerstwie ustanawia wspólny komitet, który jest odpowiedzialny za monitorowanie stosowania tej umowy. Ponadto zgodnie z protokołem wspólny komitet może zatwierdzać pewne zmiany do protokołu. W celu ułatwienia wdrażania takich zmian należy upoważnić Komisję do przyjmowania ich w ramach procedury uproszczonej, o ile spełnione zostaną określone warunki.

(6) Należy zatwierdzić nowy protokół,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Protokół między Unią Europejską a Związkiem Komorów ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Związkiem Komorów (zwany dalej „protokołem”) zostaje niniejszym zatwierdzony w imieniu Unii Europejskiej (3).

Artykuł 2

Przewodniczący Rady dokonuje w imieniu Unii Europejskiej powiadomienia przewidzianego w art. 14 protokołu.

Artykuł 3

Z zastrzeżeniem postanowień załącznika i zawartych w nim warunków Komisja jest upoważniona do zatwierdzania w imieniu Unii Europejskiej zmian wprowadzanych do protokołu przez wspólny komitet.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 maja 2014 r.

W imieniu Rady

E. VENIZELOS

Przewodniczący


(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1563/2006 z dnia 5 października 2006 r. w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sektorze rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Związkiem Komorów (Dz.U. L 290 z 20.10.2006, s. 6).

(2) Decyzja Rady 2013/786/UE z dnia 16 grudnia 2013 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Protokołu między Unią Europejską a Związkiem Komorów ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej Strony umowie o partnerstwie w sektorze rybołówstwa (Dz.U. L 349 z 21.12.2013, s. 4).

(3) Protokół został opublikowany w Dz.U. L 349 z 21.12.2013, s. 5 wraz z decyzją w sprawie jego podpisania.

ZAŁĄCZNIK

Zakres uprawnień i procedura ustalania stanowiska Unii Europejskiej na forum wspólnego komitetu

1. Komisja jest upoważniona do prowadzenia negocjacji ze Związkiem Komorów oraz, w stosownych przypadkach i z zastrzeżeniem zgodności z pkt 3 niniejszego załącznika, do zatwierdzania zmian do protokołu w odniesieniu do następujących kwestii:

a) przeglądu uprawnień do połowów zgodnie z art. 5 ust. 1 protokołu;

b) decyzji dotyczącej warunków wsparcia sektorowego zgodnie z art. 3 protokołu;

c) wdrożenia protokołu i załączników do niego zgodnie z art. 5 ust. 3 protokołu.

2. W ramach wspólnego komitetu ustanowionego na mocy umowy o partnerstwie Unia Europejska:

a) działa zgodnie z realizowanymi przez siebie celami w ramach wspólnej polityki rybołówstwa;

b) działa zgodnie z konkluzjami Rady z dnia 19 marca 2012 r. dotyczącymi komunikatu w sprawie zewnętrznego wymiaru wspólnej polityki rybołówstwa;

c) propaguje stanowiska, które są spójne z odpowiednimi przepisami przyjmowanymi przez regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem.

3. W przypadku gdy przewiduje się, że na posiedzeniu wspólnego komitetu zostanie przyjęta decyzja w sprawie zmian do protokołu, o których mowa w pkt 1, podejmuje się kroki konieczne do tego, aby stanowisko, które ma zostać wyrażone w imieniu Unii Europejskiej, uwzględniało najnowsze dane statystyczne, biologiczne i inne najbardziej aktualne dane przekazane Komisji.

W tym celu i w oparciu o te dane, odpowiednio wcześnie przed odnośnym posiedzeniem wspólnego komitetu, służby Komisji przekazują Radzie lub jej organom przygotowawczym do rozpatrzenia i zatwierdzenia dokument zawierający szczegóły proponowanego stanowiska Unii Europejskiej.

W odniesieniu do kwestii, o których mowa w pkt 1 lit. a), zatwierdzenie planowanego stanowiska Unii Europejskiej przez Radę wymaga większości kwalifikowanej głosów. W pozostałych przypadkach stanowisko Unii Europejskiej planowane w dokumencie przygotowawczym uznaje się za zatwierdzone, chyba że podczas posiedzenia organu przygotowawczego Rady lub w terminie 20 dni od otrzymania dokumentu przygotowawczego – w zależności od tego, co nastąpi wcześniej – sprzeciwią się temu państwa członkowskie w liczbie odpowiadającej mniejszości blokującej. W przypadku takiego sprzeciwu dana kwestia zostaje skierowana do Rady.

Jeżeli podczas kolejnych posiedzeń, w tym na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia, tak aby stanowisko Unii Europejskiej uwzględniało nowe elementy, kwestię tę przekazuje się Radzie lub jej organom przygotowawczym.

Zachęca się Komisję do podejmowania, w odpowiednim czasie, wszelkich niezbędnych działań następczych wobec decyzji wspólnego komitetu, w tym, w stosownych przypadkach, publikacji odpowiedniej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i przedłożenia wszelkich wniosków potrzebnych do wdrożenia tej decyzji.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00