Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 308 str. 123
Wersja aktualna od 2013-04-17
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 308 str. 123
Wersja aktualna od 2013-04-17
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

z dnia 17 kwietnia 2013 r.

zawierająca uwagi, które stanowią integralną część decyzji w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011, sekcja V – Trybunał Obrachunkowy

PARLAMENT EUROPEJSKI,

– uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2011 (1),

– uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok budżetowy 2011 (COM(2012) 436 – C7-0228/2012) (2),

– uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego w sprawie wykonania budżetu za rok budżetowy 2011 wraz z odpowiedziami instytucji (3),

– uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2011 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

– uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

– uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (5), w szczególności jego art. 50, 86, 145, 146 i 147,

– uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 164, 165 i 166,

– uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,

– uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A7-0092/2013),

1. przyjmuje do wiadomości, że kontroli rocznego sprawozdania finansowego Trybunału Obrachunkowego dokonuje niezależny audytor zewnętrzny – PricewaterhouseCoopers SARL – w celu zastosowania tych samych zasad przejrzystości i rozliczalności, które stosuje on do jednostek przez siebie kontrolowanych; przyjmuje do wiadomości opinię audytora, że oświadczenie finansowe prawidłowo i rzetelnie przedstawia sytuację finansową Trybunału;

2. podkreśla, że w roku 2011 Trybunał Obrachunkowy dysponował kwotą środków na zobowiązania w wysokości 134 337 000 EUR (148 600 000 EUR w 2010 r.) oraz że wskaźnik wykonania tych środków wyniósł w zeszłym roku 93 %; zauważa, że budżet Trybunału Obrachunkowego ma charakter czysto administracyjny;

3. zachęca Trybunał Obrachunkowy do dalszej oceny jakości i oddziaływania swojej pracy; wzywa, aby zwrócić szczególną uwagę na przeprowadzone przez zewnętrznych ekspertów przeglądy treści i formy sprawozdań Trybunału Obrachunkowego; odnotowuje, że stopień zadowolenia zewnętrznych ekspertów spadł w 2011 r., i wzywa Trybunał Obrachunkowy do wyjaśnienia przyczyn tego stanu rzeczy;

4. gratuluje Trybunałowi Obrachunkowemu poprawy jego zarządzania finansowego, w szczególności dzięki wprowadzeniu systematycznego monitorowania wdrażania zaleceń przez kontrolowane podmioty; uważa, że uzyskana ocena jest bardzo pozytywnym wynikiem, i chciałby poznać średni czas, jaki upływa pomiędzy wydaniem tych ocen a otrzymaniem odpowiedzi kontrolowanych podmiotów;

5. przypomina Trybunałowi Obrachunkowemu o konieczności przestrzegania harmonogramów, nawet w sytuacji braku terminu, jak w przypadku sprawozdań specjalnych Trybunału Obrachunkowego; uważa, że należy zwiększyć liczbę sprawozdań przyjmowanych w terminie;

6. wzywa Trybunał Obrachunkowy do opatrywania wszystkich sprawozdań specjalnych uwagami informującymi o chronologii poszczególnych etapów sporządzania sprawozdania (począwszy od pierwszych przygotowań, aż po publikację);

7. zgadza się z Trybunałem Obrachunkowym co do wagi, jaką ten przywiązuje do zawiadomienia o wstępnych ustaleniach kontroli; wzywa Trybunał Obrachunkowy, aby z tego względu podjął skuteczne działania na rzecz zwiększenia odsetka zawiadomień wydawanych w terminie dwóch miesięcy;

8. przyjmuje z zadowoleniem wzmocnienie stanowisk kontrolnych w 2011 r. w porównaniu z liczbą pracowników innych służb; wyraża uznanie dla ciągłego zaangażowania Trybunału Obrachunkowego w poszukiwanie większej wydajności w służbach pomocniczych; ubolewa jednak, że pod koniec 2011 r. liczba nieobsadzonych stanowisk kontrolnych była nadal wysoka (25 wakatów), choć znacznie niższa niż w poprzednim roku (44 w 2010 r.); wzywa Trybunał Obrachunkowy do przyspieszenia rekrutacji nowego personelu w celu obsadzenia wolnych stanowisk kontrolnych;

9. zwraca uwagę na znaczny brak równowagi geograficznej w odniesieniu do obsady stanowisk dyrektorskich: cztery osoby z Wielkiej Brytanii oraz po jednej z Francji, Hiszpanii, Belgii, Danii, Grecji, Irlandii i Włoch;

10. uważa, że równowaga płci na szczeblu dyrektorów i kierowników działów jest nadal w znacznym stopniu niezachowana (72 % mężczyzn i 28 % kobiet); odnotowuje z zadowoleniem rosnący udział kobiet na szczeblu AD; zwraca jednak uwagę na znaczenie równowagi geograficznej na wszystkich szczeblach zatrudnienia; zwraca się do Trybunału Obrachunkowego, aby dokonał również podziału według narodowości;

11. apeluje do Trybunału Obrachunkowego o utrzymanie w przyszłości możliwie jak najlepszych warunków pracy swoich pracowników i członków; zachęca Trybunał Obrachunkowy do wyciągnięcia wniosków z ujawnionego niedawno przypadku mobbingu oraz do zbadania, czy procedura zastosowana przez Trybunał Obrachunkowy w trakcie dochodzenia była w pełni zgodna z jego regulaminem;

12. domaga się prewencyjnych środków ochrony przed mobbingiem w miejscu pracy oraz przedstawienia wszystkich środków podjętych z myślą o pracownikach zatrudnionych w gabinetach członków Trybunału Obrachunkowego;

13. gratuluje Trybunałowi Obrachunkowemu bardzo wydajnej pracy jego Dyrekcji ds. Tłumaczeń Pisemnych oraz ukończenia budynku K3 w terminie i w granicach budżetu;

14. domaga się informacji na temat przyczyn niewdrożenia nowego systemu informatycznego Trybunału Obrachunkowego o nazwie „Assist” oraz na temat problemów, jakie wystąpiły; domaga się zestawienia powstałych dotychczas kosztów, informacji na temat kosztów, jakich należy się spodziewać w przyszłości, oraz podania terminu, w jakim można liczyć na wdrożenie programu;

15. odnotowuje, że Trybunał Obrachunkowy przeprowadził w 2011 r. 379 wizyt kontrolnych – 343 w państwach członkowskich i 36 w państwach trzecich; wzywa Trybunał Obrachunkowy do zwiększenia zarówno liczby wizyt kontrolnych na miejscu, jak i ich skuteczności;

16. przyjmuje do wiadomości, że w 2011 r. Trybunał Obrachunkowy zgłosił do Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) ogółem siedem przypadków podejrzeń nadużycia wynikających z prac kontrolnych Trybunału; zauważa, że OLAF postanowił wszcząć dochodzenie w dwóch spośród tych przypadków, a dochodzenia są nadal w toku; wzywa Trybunał Obrachunkowy, by wyjaśnił, czy liczba spraw przekazanych OLAF i liczba spraw, w których wszczęto dochodzenie, odpowiada rzeczywistym poziomom korupcji w odniesieniu do wykorzystania funduszy unijnych, a jeżeli tak nie jest, to by podał, co proponuje w celu podniesienia obu tych liczb;

17. zauważa ponadto, że w 2011 r. Trybunał Obrachunkowy skierował do OLAF 17 przypadków podejrzeń możliwości nadużycia wynikających z denuncjacji otrzymanych przez Trybunał Obrachunkowy; popiera stałą bliską współpracę Trybunału z OLAF i wzywa Trybunał Obrachunkowy, by ocenił, czy i jak można podnieść wspomnianą liczbę, w odniesieniu do ogólnego wizerunku, działania i skuteczności Trybunału Obrachunkowego w tej dziedzinie;

18. przyjmuje z zadowoleniem współpracę między Trybunałem Obrachunkowym a Komisją Kontroli Budżetowej Parlamentu, jasne działania następcze wynikające z rezolucji w sprawie absolutorium z poprzedniego roku oraz regularne udzielanie informacji na żądanie Parlamentu;

19. przyjmuje do wiadomości weryfikację pokontrolną dokonaną przez służby audytu wewnętrznego, w której stwierdzono postępy w zakresie już istniejących kontroli wewnętrznych oraz wysiłki kontrolowanych służb na rzecz wdrażania uzgodnionych planów działania; zwraca się z prośbą o informowanie go o wdrożonych środkach oraz wynikach osiągniętych przez te służby;

20. przyjmuje z zadowoleniem opublikowanie sprawozdania specjalnego nr 19/2012 dotyczącego działań następczych związanych ze sprawozdaniami specjalnymi Trybunału Obrachunkowego;

21. oczekuje, że otrzyma podsumowanie głównych wniosków z monitoringu weryfikacji ex post służb audytu wewnętrznego oraz wyniki oddziaływania tych zmian na wewnętrzną kontrolę Trybunału Obrachunkowego w rocznym sprawozdaniu z działalności za 2012 r.;

22. uznaje, że w przeglądzie śródokresowym głównych założeń strategii Trybunału Obrachunkowego na lata 2009–2013 stwierdzono, iż główne procesy podlegają monitoringowi, a dotychczas poczynione postępy są dokładnie odzwierciedlone w sprawozdaniach;

23. z zainteresowaniem oczekuje drugiej wzajemnej oceny, którą Trybunał Obrachunkowy rozpoczyna w roku 2013 i która skupi się w szczególności na kontroli wykonywania zadań w Trybunale Obrachunkowym; domaga się informacji o wdrożeniu wniosków z pierwszej wstępnej oceny wzajemnej z roku 2012;

24. zgadza się z zaleceniami służby audytu wewnętrznego w zakresie utworzenia nowego zestawu kluczowych wskaźników wydajności po to, aby oszacować realizację tej strategii.


(1) Dz.U. L 68 z 15.3.2011.

(2) Dz.U. C 348 z 14.11.2012, s. 1.

(3) Dz.U. C 344 z 12.11.2012, s. 1.

(4) Dz.U. C 348 z 14.11.2012, s. 130.

(5) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

(6) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00