Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 75 str. 38
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2013 nr 75 str. 38
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

Sprostowanie do decyzji wykonawczej Komisji 2012/414/UE z dnia 17 lipca 2012 r. zmieniającej załączniki I–IV do decyzji 2006/168/WE w odniesieniu do niektórych wymogów w zakresie świadectw weterynaryjnych przy przywozie zarodków bydlęcych do Unii

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 194 z dnia 21 lipca 2012 r.)

1. Strona 19, załącznik – zmiany w załączniku III do decyzji 2006/168/WE, wzór świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG, część II: Zaświadczenie, pkt II.3:

zamiast:

„II.3. Od czasu pobrania i przez kolejnych 30 dni (lub w przypadku świeżych zarodków, do dnia wysyłki), zarodki przeznaczone do wywozu były przechowywane w pomieszczeniach, wokół których, zgodnie z urzędowymi ustaleniami, w promieniu co najmniej 10 km nie odnotowano żadnego przypadku wystąpienia pryszczycy, pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej, gorączki doliny Rift ani zarazy płucnej bydła.” ,

powinno być:

„ II.3. Od czasu pobrania komórek jajowych i przez kolejnych 30 dni (lub w przypadku świeżych zarodków, do dnia wysyłki) zarodki przeznaczone do wywozu były przechowywane w pomieszczeniach, wokół których, zgodnie z urzędowymi ustaleniami, w promieniu co najmniej 10 km nie odnotowano żadnego przypadku wystąpienia pryszczycy, pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej, gorączki doliny Rift ani zarazy płucnej bydła.”.

2. Strona 20, załącznik – zmiany w załączniku III do decyzji 2006/168/WE, wzór świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG, część II: Zaświadczenie, uwagi do części I, rubryka I.11:

zamiast:

„ Rubryka I.11: Miejsce pochodzenia odpowiada zespołowi pozyskiwania zarodków, z którego wysłano zarodki do Unii, wymienionemu zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 89/556/EWG w wykazie na stronie internetowej Komisji:

http://ec.europa.eu/food/animal/semen_ ova/bovine/ova_embryos_en.htm.”,

powinno być:

„Rubryka I.11: Miejsce pochodzenia odpowiada zespołowi produkcji zarodków, z którego zarodki są wysyłane do Unii, wymienionemu zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 89/556/EWG w wykazie na stronie internetowej Komisji:

http://ec.europa.eu/food/animal/semen_ ova/bovine/ova_embryos_en.htm.”.

3. Strona 20, załącznik – zmiany w załączniku III do decyzji 2006/168/WE, wzór świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia spełniającego wymogi dyrektywy Rady 88/407/EWG, część II: Zaświadczenie, uwagi do części I, rubryka I.28:

zamiast:

„Rubryka I.28: Gatunek: wybrać odpowiednio: Bos Taurus, Bison bison lub Bubalus bubalis.

Kategoria: Wybrać „zarodki uzyskane w drodze zapłodnienia in vivo” .

Tożsamość matki odpowiada urzędowemu oznakowaniu zwierzęcia.

Tożsamość ojca odpowiada urzędowemu oznakowaniu zwierzęcia.

Datę zamrożenia wpisać w następującym formacie: dd.mm.rrrr.

Numer zatwierdzenia zespołu: odpowiada zespołowi pozyskiwania zarodków, który pobrał, dokonał obróbki i przechowywał zarodki; i wymienionemu zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 89/556/EWG w wykazie na stronie internetowej Komisji: http://ec.europa.eu/food/animal/semen_ova/bovine/ova_embryos_ en.htm”,

powinno być:

„Rubryka I.28: Gatunek: wybrać odpowiednio: Bos Taurus, Bison bison lub Bubalus bubalis.

Kategoria: wybrać „zarodki wyprodukowane w drodze zapłodnienia in vitro” .

Tożsamość matki odpowiada urzędowemu oznakowaniu zwierzęcia.

Tożsamość ojca odpowiada urzędowemu oznakowaniu zwierzęcia.

Datę zamrożenia wpisać w następującym formacie: dd.mm.rrrr.

Numer zatwierdzenia zespołu: odpowiada zespołowi produkcji zarodków, który wyprodukował, dokonał obróbki i przechowywał zarodki; i wymienionemu zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 89/556/EWG w wykazie na stronie internetowej Komisji: http://ec.europa.eu/food/animal/semen_ova/bovine/ova_embryos_ en.htm.”.

4. Strona 23, załącznik – zmiany w załączniku IV do decyzji 2006/168/WE, wzór świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub przechowywania nasienia, zatwierdzonych przez właściwy organ państwa wywozu, część II: Zaświadczenie, pkt II.3:

zamiast:

„ II.3. Od czasu pobrania i przez kolejnych 30 dni (lub w przypadku świeżych zarodków, do dnia wysyłki), zarodki przeznaczone do wywozu były przechowywane w pomieszczeniach, wokół których, zgodnie z urzędowymi ustaleniami, w promieniu co najmniej 10 km nie odnotowano żadnego przypadku wystąpienia pryszczycy, pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej, gorączki doliny Rift ani zarazy płucnej bydła.”,

powinno być:

„II.3. Od czasu pobrania komórek jajowych i przez kolejnych 30 dni (lub w przypadku świeżych zarodków, do dnia wysyłki) zarodki przeznaczone do wywozu były przechowywane w pomieszczeniach, wokół których, zgodnie z urzędowymi ustaleniami, w promieniu co najmniej 10 km nie odnotowano żadnego przypadku wystąpienia pryszczycy, pęcherzykowego zapalenia jamy ustnej, gorączki doliny Rift ani zarazy płucnej bydła.” .

5. Strona 24, załącznik – zmiany w załączniku IV do decyzji 2006/168/WE, wzór świadectwa weterynaryjnego do stosowania w przywozie zarodków bydła domowego wyprodukowanych w drodze zapłodnienia in vitro z użyciem nasienia pochodzącego z centrów pozyskiwania lub przechowywania nasienia, zatwierdzonych przez właściwy organ państwa wywozu, część II: Zaświadczenie, uwagi do części I, rubryka I.11:

zamiast:

„Rubryka I.11.: Miejsce pochodzenia odpowiada zespołowi pozyskiwania zarodków, z którego zarodki są wysyłane do Unii, wymienionemu zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 89/556/EWG w wykazie na stronie internetowej Komisji: http://ec.europa.eu/food/animal/semen_ova/bovine/ova_embryos_ en.htm.”,

powinno być:

„Rubryka I.11: Miejsce pochodzenia odpowiada zespołowi produkcji zarodków, z którego zarodki są wysyłane do Unii, wymienionemu zgodnie z art. 8 ust. 2 dyrektywy 89/556/EWG w wykazie na stronie internetowej Komisji: http://ec.europa.eu/food/animal/semen_ova/bovine/ova_ embryos_en.htm.”.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00