Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2012-10-09
Wersja aktualna od 2012-10-09
obowiązujący
Alerty
DECYZJA RADY
z dnia 9 października 2012 r.
w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Protokołu ustanawiającego uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony
(2012/669/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2 w związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dnia 23 lipca 2007 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 893/2007 w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony (1) (zwaną dalej „umową”). Protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w umowie stracił moc z dniem 15 września 2012 r.
(2) Unia wynegocjowała z Republiką Kiribati nowy protokół przyznający statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych zwierzchnictwem i jurysdykcją Republiki Kiribati (zwany dalej „protokołem”).
(3) W wyniku tych negocjacji protokół został parafowany w dniu 3 czerwca 2012 r.
(4) W celu zagwarantowania dalszego prowadzenia działalności połowowej przez statki UE protokół ma być, zgodnie z jego art. 15, tymczasowo stosowany od dnia 16 września 2012 r.
(5) Należy podpisać protokół oraz stosować go tymczasowo w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do jego zawarcia,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się w imieniu Unii do podpisania Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony (zwanego dalej „protokołem”), z zastrzeżeniem jego zawarcia.
Tekst protokołu jest dołączony do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania protokołu w imieniu Unii.
Artykuł 3
Protokół stosuje się tymczasowo od dnia 16 września 2012 r. w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do jego zawarcia.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 9 października 2012 r.