ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 899/2012
z dnia 21 września 2012 r.
zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości dla acefatu, alachloru, anilazyny, azocyklotyny, benfurakarbu, butylatu, kaptafolu, karbarylu, karbofuranu, karbosulfanu, chlorfenapyru, chlortaldimetylu, chlortiamidu, cyheksatyny, diazynonu, dichlobenilu, dikofolu, dimetipinu, dinikonazolu, disulfotonu, fenitrotionu, flufenzyny, furatiokarbu, heksakonazolu, laktofenu, mepronilu, metamidofosu, metoprenu, monokrotofosu, monuronu, oksykarboksyny, oksydemetonu metylowego, parationu metylowego, foratu, fosalonu, procymidonu, profenofosu, propachloru, chinchloraku, kwintocenu, tolilfluanidu, trichlorfonu, tridemorfu i trifluraliny w określonych produktach lub na ich powierzchni oraz zmieniające to rozporządzenie poprzez ustanowienie załącznika V zawierającego wykaz wartości wzorcowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a) w związku z jego art. 17 i art. 18 ust. 1 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dla acefatu, azocyklotyny, benfurakarbu, kaptafolu, karbarylu, karbofuranu, karbosulfanu, chlorfenapyru, cyheksatyny, diazynonu, dikofolu, disulfotonu, fenitrotionu, furatiokarbu, heksakonazolu, metamidofosu, monokrotofosu, oksydemetonu metylowego, parationu metylowego, foratu, procymidonu, profenofosu, kwintocenu, tolilfluanidu i tridemorfu najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) zostały określone w załączniku II i części B załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. Dla alachloru, anilazyny, butylatu, chlortaldimetylu, chlortiamidu, dichlobenilu, dimetipinu, dinikonazolu, flufenzyny, laktofenu, mepronilu, metoprenu, monuronu, oksykarboksyny, fosalonu, propachloru, chinchloraku, trichlorfonu i trifluraliny NDP zostały określone w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(2) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) wydał uzasadnione opinie dotyczące dotychczasowych NDP dla dikofolu i propachloru zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005, analizując w szczególności ryzyko dla konsumentów i, w odpowiednich przypadkach, dla zwierząt. Opinie te przekazano Komisji i państwom członkowskim oraz podano do publicznej wiadomości.
(3) W swojej opinii z dnia 22 sierpnia 2011 r. (2) dotyczącej dikofolu Urząd nie zaleca ani włączenia tej substancji czynnej do załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 396/2005, ani ujęcia najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości zawartych w kodeksie (CXL) w załączniku II do tego rozporządzenia. Jednakże CXL dotyczące melonów, nasion bawełny, herbaty, chmielu i drobiu zostały uznane za dopuszczalne z punktu widzenia bezpieczeństwa konsumentów i dlatego nie powinny zostać skreślone z rozporządzenia (WE) nr 396/2005. Wszystkie pozostałe NDP powinny zostać obniżone do poziomu odpowiedniej granicy oznaczalności.
(4) W swojej opinii z dnia 28 lipca 2011 r. (3) dotyczącej propachloru Urząd nie zaleca włączenia tej substancji czynnej do załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. Wszystkie NDP należy zatem obniżyć do poziomu odpowiedniej granicy oznaczalności.
(5) Wszystkie dotychczasowe zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających substancje czynne, o których mowa w motywie 1, zostały wycofane. W związku z tym, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w powiązaniu z jego art. 14 ust. 1 lit. a), NDP określone w odniesieniu do tych substancji czynnych w załącznikach II i III należy skreślić. Powyższe nie powinno mieć zastosowania do NDP odpowiadających CXL, które opierają się na zastosowaniach w państwach trzecich, pod warunkiem że są one dopuszczalne ze względu na bezpieczeństwo konsumenta. Nie powinno to także mieć zastosowania w przypadkach, w których NDP określono wyraźnie jako tolerancję przywozową.
(6) W odniesieniu do karbarylu, karbosulfanu i profenofosu Komisja Kodeksu Żywnościowego w dniu 9 lipca 2011 r. przyjęła CXL dla przypraw (owoce i jagody) (4). Te wartości CXL są bezpieczne dla konsumentów w UE i w związku z tym powinny zostać włączone do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (5).
(7) Komisja zasięgnęła rady laboratoriów referencyjnych UE do spraw pozostałości pestycydów odnośnie do potrzeby dostosowania niektórych granic oznaczalności. W odniesieniu do kilku substancji laboratoria te stwierdziły, że w przypadku niektórych towarów rozwój techniczny pozwala na ustalenie niższych granic oznaczalności. Dla tych substancji czynnych, dla których wszystkie NDP powinny zostać obniżone do odpowiednich granic oznaczalności, należy ustalić wartości wzorcowe i ująć je w wykazie w załączniku V zgodnie z art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.
(9) W celu umożliwienia normalnego wprowadzania do obrotu, przetwarzania i konsumpcji produktów w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć przepisy przejściowe dla produktów, które zostały wyprodukowane zgodnie z prawem przed zmianą NDP i w przypadku których stosowany przez Urząd model oceny zagrożeń ostrych i przewlekłych (6) wskazuje, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów.
(10) Należy przewidzieć rozsądnie długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP.
(11) Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu zostały przeprowadzone konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi zostały uwzględnione.
(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt i ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły wobec nich sprzeciwu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany oraz dodaje się załącznik V zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 w wersji przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem nadal ma zastosowanie do produktów, które zostały wyprodukowane zgodnie z prawem przed dniem 26 kwietnia 2013 r., w odniesieniu do substancji czynnych i produktów wymienionych w poniższym wykazie:
1) acefat: wszystkie produkty;
2) azocyklotyna i cyheksatyna: wszystkie produkty;
3) benfurakarb: wszystkie produkty;
4) karbaryl: wszystkie produkty z wyjątkiem pomidorów (świeżych lub mrożonych), portulaki pospolitej, ryżu i oliwek stołowych;
5) karbosulfan: wszystkie produkty z wyjątkiem marchwi (świeżej lub mrożonej), ziemniaków, melonów i mleka;
6) chlorfenapyr: wszystkie produkty;
7) chlortaldimetyl: wszystkie produkty;
8) diazynon: wszystkie produkty z wyjątkiem ananasów (świeżych lub mrożonych), kapusty głowiastej i buraka cukrowego (korzenia);
9) dichlobenil: wszystkie produkty;
10) dikofol: wszystkie produkty z wyjątkiem owoców cytrusowych, pomidorów oraz winogron stołowych i do produkcji wina;
11) dimetipin: wszystkie produkty;
12) dinikonazol: wszystkie produkty;
13) disulfoton: wszystkie produkty z wyjątkiem pszenicy;
14) fenitrotion: wszystkie produkty;
15) furatiokarb: wszystkie produkty z wyjątkiem ziemniaków i melonów;
16) metamidofos: wszystkie produkty;
17) metopren: wszystkie produkty;
18) monokrotofosu: wszystkie produkty;
19) oksydemeton metylowy: wszystkie produkty;
20) paration metylowy: wszystkie produkty;
21) forat: orzeszki ziemne;
22) fosalon: wszystkie produkty;
23) procymidon: wszystkie produkty;
24) profenofos: wszystkie produkty;
25) kwintocen: wszystkie produkty;
26) tolilfluanid: wszystkie produkty z wyjątkiem sałaty i innych warzyw sałatowych, w tym kapustnych;
27) trichlorfon: wszystkie produkty;
28) trifluralina: wszystkie produkty.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się jednak od dnia 26 kwietnia 2013 r.; nie dotyczy to karbarylu w owocach i jagodach o numerze kodu 0820000, należących do grupy przypraw.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 września 2012 r.
| W imieniu Komisji |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1.
(2) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności, „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for dicofol according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla dikofolu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2011; 9(8):2337 [33 ss.]. doi:10.2903/j.efsa.2011.2337.
(3) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności, „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for propachlor according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla propachloru zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2011; 9(8):2332 [19 ss.]. doi:10.2903/j.efsa.2011.2332.
(4) Sprawozdania Komitetu ds. Pozostałości Pestycydów są dostępne na stronie: http://www.codexalimentarius.net/web/archives.jsp?year=11 Alinorm REP11/PR, Joint FAO/WHO Food Standards Programme, Codex Alimentarius Commission, 34th session, Appendix III. International Conference Centre, Geneva, Switzerland, 4–9 July 2011 (Międzynarodowe Centrum Konferencyjne, Genewa, Szwajcaria, 4–9 lipca 2011 r.).
(5) Scientific support for preparing an EU position in the 43rd Session of CCPR (Podstawy naukowe do opracowania stanowiska UE na 43. posiedzenie CCPR). Sprawozdanie naukowe EFSA – opublikowane dnia 7 września 2011 r. (http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/2360.htm).
(6) http://www.efsa.europa.eu/en/mrls/docs/calculationacutechronic_ 2.xls.
ZAŁĄCZNIK
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00