Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2012-07-01
Wersja aktualna od 2012-07-01
obowiązujący
Alerty
DECYZJA NR 1/2012 KOMITETU DS. TRANSPORTU LĄDOWEGO WSPÓLNOTA/SZWAJCARIA
z dnia 16 maja 2012 r.
dotycząca udzielenia zniżki w opłacie od pojazdów ciężarowych związanej z usługami świadczonymi przez pojazdy o klasie emisji EURO VI
(2012/314/UE)
KOMITET,
uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób, w szczególności jej art. 51 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zgodnie z przepisami art. 40 umowy Szwajcaria pobiera od dnia 1 stycznia 2001 r. niedyskryminacyjną opłatę od pojazdów związaną z kosztami, które one generują (opłata od pojazdów ciężarowych uzależniona od świadczonych usług).
(2) Zgodnie z art. 44 zamiarem umawiających się stron jest wprowadzenie środków ekologicznych w szczególności w celu ograniczenia ilości spalin i cząstek stałych emitowanych przez pojazdy ciężarowe.
(3) Zgodnie z art. 7 ust. 5 każda umawiająca się strona zobowiązuje się do niestosowania wobec pojazdów homologowanych na terytorium drugiej umawiającej się strony warunków bardziej restrykcyjnych niż warunki obowiązujące na jej własnym terytorium,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Zniżka wynosząca 10 % opłaty odnośnej kategorii jest tymczasowo przydzielana pojazdom o klasie emisji EURO VI.
Artykuł 2
Zniżka, o której mowa w art. 1, jest przyznawana wyłącznie pojazdom posiadającym wpis w dowodzie rejestracyjnym lub inne równoważne zaświadczenie wydane przez organy krajowe, poświadczające, że pojazd odpowiada klasie emisji EURO VI. Zaświadczenie to musi znajdować się w pojeździe silnikowym.
Artykuł 3
Właściwe organy Szwajcarii zastrzegają sobie prawo kontroli przestrzegania wartości dopuszczalnych emisji w odniesieniu do każdego pojazdu o klasie emisji EURO VI, korzystającego ze zniżki w opłacie.
Artykuł 4
Szwajcaria zastrzega sobie prawo do przeglądu sytuacji w odniesieniu do zniżki, o której mowa w art. 1, począwszy od 2014 r., a następnie do zmniejszenia lub likwidacji tej zniżki, w stosownych przypadkach.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2012 r.
Sporządzono w Bernie dnia 16 maja 2012 r.
Peter FÜGLISTALER | Fotis KARAMITSOS |
Przewodniczący | Szef Delegatury Unii Europejskiej |