Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2012 nr 87 str. 37
Wersja aktualna od 2012-03-24
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2012 nr 87 str. 37
Wersja aktualna od 2012-03-24
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 265/2012

z dnia 23 marca 2012 r.

w sprawie wykonania art. 8a ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 765/2006 dotyczące środków ograniczających wobec Białorusi

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 765/2006 (1), w szczególności jego art. 8a ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 18 maja 2006 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 765/2006.

(2) Zważywszy na powagę sytuacji na Białorusi, do wykazu osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi, zamieszczonego w załączniku IB do rozporządzenia (WE) nr 765/2006, należy dodać kolejne osoby i podmioty.

(3) Należy zaktualizować informacje dotyczące jednej osoby w wykazie zawartym w załączniku IB do rozporządzenia (WE) 765/2006.

(4) Należy odpowiednio zmienić załącznik IB do rozporządzenia (WE) nr 765/2006,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku IB do rozporządzenia (WE) nr 765/2006 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Osoby i podmioty wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia dodaje się do załącznika IB do rozporządzenia (WE) 765/2006.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 marca 2012 r.

W imieniu Rady

C. ASHTON

Przewodniczący


(1) Dz.U. L 134 z 20.5.2006, s. 1.

ZAŁĄCZNIK I

Wpis dotyczący wymienionej niżej osoby zastępuje się następującym wpisem:

Nazwisko i imię Transkrypcja pisowni białoruskiej;

Transkrypcja pisowni rosyjskiej

Nazwisko i imię

(pisownia białoruska)

Nazwisko i imię

(pisownia rosyjska)

Miejsce i data urodzenia

Stanowisko

1.

Mazouka Anzhalika Mikhailauna

Mazovko, Anzhelika Mikhailovna

(Mazovka Anzhelika Mikhailovna)

Мазоўка Анжалiка Мiха йлаўна (Mazouka Anżalika Michajłauna)

М азовкo Анжел ика Михайло вна (Mazowko Anżelika Michajłowna)

(Мазовк a Анжелика Ми хайловна (Mazowka Anżelika Michajłowna))

Sędzia Sawieckiego Sądu Rejonowego w Mińsku. W latach 2010–2011 orzekła kary grzywny lub aresztu wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za ich udział w pokojowych protestach w następujących przypadkach:

a) 2011.7.14, Bussel Alaksandr, 10 dni aresztu;

b) 2011.7.14, Krukowski Siarhiej, 8 dni aresztu;

c) 2011.7.14, Kancin Jahor, 10 dni aresztu;

d) 2011.7.7, Suchanoszczik Wiaczasław, 8 dni aresztu;

e) 2010.12.21, Nianachau Andriej, 15 dni aresztu;

f) 2010.12.20, Mysliwiec Ihar, 15 dni aresztu;

g) 2010.12.20, Wilkin Alaksej, 12 dni aresztu;

h) 2010.12.20, Charitonau Pawał, 12 dni aresztu.

Wielokrotnie nakładała kary aresztu na osoby uczestniczące w pokojowych protestach i w związku z tym ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na Białorusi.

ZAŁĄCZNIK II

Osoby i podmioty, o których mowa w art. 2

Osoby

Nazwisko i imię

Transkrypcja z języka białoruskiego

Transkrypcja z języka rosyjskiego

Nazwisko i imię

(język białoruski)

Nazwisko i imię

(język rosyjski)

Miejsce i data urodzenia

Stanowisko

1.

Chyzh, Iury Aliaksandravich

(Chyzh, Yury Aliaksandravich)

Chizh, Iuri Aleksandrovich

(Chizh, Yuri Aleksandrovich)

Ч ЫЖ, Юрый Аляк сандравiч

ЧИ Ж, Юрий Алекс андрович

Miejsce urodzenia: Soboli,

Bierezowskij Rajon, Brestkaja Oblast

(Со боли, Березо вский район , Брестская о бласть)

Data urodzenia: 28.03.1963

Nr paszportu: SP 0008543 (obecna data ważności niepewna).

Juryj Czyż udziela finansowego wsparcia reżimowi Łukaszenki poprzez swój holding LLC Triple, który działa w wielu sektorach białoruskiej gospodarki; obejmuje to działalność wynikającą z zamówień publicznych i koncesji przyznawanych przez reżim. Piastowane przez niego stanowiska w sektorze sportu, a zwłaszcza stanowisko prezesa zarządu klubu piłkarskiego Dynama Mińsk oraz prezesa Białoruskiej Federacji Zapaśniczej, potwierdzają jego powiązania z reżimem.

2.

Anatoly Ternavsky

Ан атолий Терн авский

Urodzony w 1950 r.

Osoba pozostająca w bliskich kontaktach z członkami rodziny prezydenta Łukaszenki; sponsor Prezydenckiego Klubu Sportowego.

Prowadzenie przez Ternawskiego interesów związanych z ropą naftową i jej produktami dowodzi jego bliskich związków z reżimem, z uwagi na monopol państwa w sektorze rafinacji ropy naftowej i na fakt, że tylko kilka osób jest upoważnionych do prowadzenia działalności w sektorze ropy naftowej. Jego przedsiębiorstwo Univest-M jest jednym z dwóch największych prywatnych eksporterów ropy naftowej na Białorusi.

3.

Zhuk Alena Siamionauna

(Zhuk Alena Syamionauna)

Zhuk Elena Semenovna

(Zhuk Yelena Semyonovna)

Ж ук Алена Сям ёнаўна

Жук Елен а Семеновна

Sędzia Sądu Dzielnicy Pierszamajski w Witebsku. W dniu 24 lutego 2012 r. skazała Siarhieja Kawalenkę, uważanego za więźnia politycznego od początku lutego 2012 r., na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego. Odpowiada bezpośrednio za naruszenia praw człowieka wobec tej osoby, gdyż odmówiła Siarhiejowi Kawalence prawa do rzetelnego procesu sądowego. Wobec Siarhieja Kawalenki wydano wcześniej wyrok w zawieszeniu za wywieszenie w Witebsku zakazanej historycznej biało-czerwono-białej flagi. Kolejny wyrok wydany przez Alenę Żuk był nieproporcjonalnie surowy, zważywszy na charakter przestępstwa, a ponadto nie był zgodny z białoruskim kodeksem karnym. Jej działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

4.

Lutau Dzmitry Mikhailavich

Lutov Dmitri Mikhailovich

(Lutov Dmitry Mikhailovich)

Л утаў Дзмiтры й Мiхайлавiч

Лу тов Дмитрий Михайлович

Prokurator biorący udział w procesie Siarhieja Kawalenki, który został skazany na dwa lata i jeden miesiąc więzienia za naruszenie warunków nadzoru sądowego. Wobec Siarhieja Kawalenki wydano wcześniej wyrok w zawieszeniu za wywieszenie na choince w Witebsku zakazanej biało-czerwono-białej flagi, symbolu ruchu opozycyjnego. Kolejny wyrok wydany przez sędziego był nieproporcjonalnie surowy, zważywszy na charakter przestępstwa, a ponadto nie był zgodny z białoruskim kodeksem karnym. Działania Lutaua stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

5.

Atabekau Khazalbek Bakhtibekavich

Atabekov Khazalbek Bakhtibekovich

Ат абекаў Хаза лбек Бактiбе кавiч

Атабеко в Хазалбек Б аxтибекович

(А табеков Кха залбек Баxти бекович)

Pułkownik, dowódca specjalnej brygady Wojsk Wewnętrznych w Uruczczy (przedmieścia Mińska). Dowodził tą jednostką, gdy rozprawiała się ona z demonstrantami protestującymi po wyborach, w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010 r., kiedy to doszło do nadmiernego użycia siły. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

6.

Charnyshou Aleh

Chernyshev Oleg A.

Ч арнышоў Але г

Ч ерышев Олег А

Pułkownik, dowodzi jednostką antyterrorystyczną oddziału “Alfa” w KGB. Brał osobiście udział w nieludzkim i poniżającym traktowaniu działaczy opozycji przebywających w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

7.

Arlau Aliaksey

(Arlau Aliaksei)

Arlau Aliaksandr Uladzimiravich

Orlov Aleksei

(Orlov Alexey)

Orlov Aleksandr Vladimirovich

(Orlov Alexandr Vladimirovich)

Apл aў Аляксей

Apлaў Аля ксандр Улад зiмiравiч

Opлов Але ксей

Opлов Але ксандр Влад имирович

Pułkownik, szef izby zatrzymań KGB w Mińsku. Odpowiada osobiście za okrutne, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie osób, które zostały zatrzymane w tygodniach i miesiącach następujących po zdławieniu w Mińsku w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

8.

Sanko Ivan Ivanavich

Sanko Ivan Ivanovich

Санько Iв ан Iванавiч

Са нько Иван Ив анович

Major, starszy śledczy KBG. Prowadził dochodzenia, w których wykorzystywano sfałszowane dowody przeciwko działaczom opozycji przebywającym w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Jego działania stanowiły wyraźne naruszenie praw człowieka ze względu na odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego oraz naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

9.

Traulka Pavel

Traulko Pavel

Т раулька Пав ел

Т раулько Пав ел

Podpułkownik, były pracownik kontrwywiadu wojskowego KGB (obecnie szef służby prasowej nowo utworzonego białoruskiego Komitetu Śledczego). Fałszował dowody i stosował groźby w celu wymuszenia zeznań od działaczy opozycji przebywających w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Odpowiada bezpośrednio za okrutne, nieludzkie i poniżające traktowanie lub karanie oraz za odmawianie prawa do rzetelnego procesu sądowego. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

10.

Sukhau Dzmitri Viachaslavavich

(Sukhau Dzimitry Vyachyaslavavich)

Sukhov Dmitri Vyacheslavovich

(Sukhov Dmitry Viacheslavovich)

Су хаў Дзмiтрi Вя часлававiч

Су хов Дмитрий Вячеславов ич

Podpułkownik, pracownik kontrwywiadu wojskowego KGB. Fałszował dowody i stosował groźby w celu wymuszenia zeznań od działaczy opozycji przebywających w izbie zatrzymań KGB w Mińsku po zdławieniu w tym mieście w dniu 19 grudnia 2010 r. demonstracji osób protestujących po wyborach. Odpowiada bezpośrednio za naruszenia podstawowych praw człowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez użycie wobec nich nadmiernej siły. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

11.

Alinikau Siarhei Aliaksandravich

(Alinikau Siarhey Alyaksandravich)

Aleinikov Sergei Aleksandrovich

Ал иникаў Сярг ей Аляксанд равич

Алeйникoв Сергей Aлекс андрович

Major, szef jednostki operacyjnej kolonii karnej IK-17 w Szkłowie (Shklov), wywierał nacisk na więźniów politycznych poprzez odmawianie im prawa do korespondencji i spotkań, wydawał rozkazy poddawania ich surowszemu reżimowi karnemu i przeszukaniom, a także stosował groźby w celu wymuszenia zeznań. Odpowiada bezpośrednio za naruszenia podstawowych praw człowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez użycie wobec nich nadmiernej siły. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

12.

Shamionau Vadzim Iharavich

Shamenov Vadim Igorevich

(Shamyonov Vadim Igorevich)

Ша мёнаў Вадзiм Iгаравiч

Шамёнов Вадим Игоре вич

Kapitan, szef jednostki operacyjnej kolonii karnej IK-17 w Szkłowie (Shklov). Wywierał nacisk na więźniów politycznych, odmawiając im prawa do korespondencji i stosował groźby w celu wymuszenia zeznań. Bezpośrednio odpowiedzialny za naruszenia praw człowieka wobec więźniów politycznych i działaczy opozycji poprzez okrutne, nieludzkie lub poniżające traktowanie lub karanie. Jego działania stanowiły bezpośrednie naruszenie międzynarodowych zobowiązań Białorusi w dziedzinie praw człowieka.

Podmioty

Nazwa

Transkrypcja z języka białoruskiego

Transkrypcja z języka rosyjskiego

Nazwa

(język białoruski)

Nazwa

(język rosyjski)

Informacje umożliwiające identyfikację

Powody

1.

LLC Delovaya Set

ОО О Деловая се ть

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

2.

CJSC Sistema investicii i inovacii

ЗА О Системы ин вестиций и и нноваций

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

3.

PUC Sen-Ko

ЧУ П Сен-Ко

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

4.

PUC BT Invest

ЧУ П БТ Инвест

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

5.

The Spirit and Vodka Company Aquadiv

Ма линовщизнен ский спирто водочный за вод Аквадив

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

6.

Beltekh Holding

Белтех Х олдинг

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

7.

Spetspriborservice

Сп ецприборсер вис

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

8.

Tekhnosoyuzpribor

Техносо юзприбор

Podmiot kontrolowany przez Uładzimira Peftiewa (Vladimir Peftiyev).

9.

LLC Triple

ОО О ТРАЙПЛ

Pobediteley Avenue 51/2, Room 15 220035 Minsk Республика Беларусь, 220035 М инск, проспе кт Победите лей, дом 51, корп ус 2, помещени е 15

Holding Juryja Czyża (Iury Chyzh). Juryj Czyż udziela finansowego wsparcia reżimowi Łukaszenki, zwłaszcza poprzez swój holding LLC Triple.

10.

JLLC Neftekhimtrading

СООО Неф теХимТрейди нг

Zarejestrowany w roku 2002 w Mińsku (Minsk)

Jednostka zależna LLC Triple.

11.

CJSC Askargoterminal

ЗАО Аска рготерминал

Jednostka zależna LLC Triple.

12.

LLC Triple Metal Trade

О ОО Трайплме таллтрейд

Jednostka zależna LLC Triple.

13.

JSC Berezovsky KSI

ОА О Березовск ий комбинат силикатных изделий

Jednostka zależna LLC Triple.

14.

JV LLC Triple-Techno

СП ООО Тр айпл-Техно

Jednostka zależna LLC Triple.

15.

JLLC Variant

СО ОО Вариант

Jednostka zależna LLC Triple.

16.

JLLC Triple-Dekor

СО ОО Трайпл-Де кор

Jednostka zależna LLC Triple.

17.

JCJSC QuartzMelProm

СЗ АО Кварцмел пром

Jednostka zależna LLC Triple.

18.

JCJSC Altersolutions

СЗАО Аль терсолюшнс

Jednostka zależna LLC Triple.

19.

JCJSC Prostoremarket

СЗ АО Простома ркет

Jednostka zależna LLC Triple.

20.

JLLC AquaTriple

СП ООО Ак ватрайпл

Jednostka zależna LLC Triple.

21.

LLC Rakowski browar

ООО Рака ўскi бровар

Jednostka zależna LLC Triple.

22.

MSSFC Logoysk

ГС ОК Логойск

Jednostka zależna LLC Triple.

23.

Triple-Agro ACC

Тр айпл-Агро

Jednostka zależna LLC Triple.

24.

CJCS Dinamo-Minsk

ЗА О ФК Динамо-М инск

Jednostka zależna LLC Triple.

25.

JLLC Triplepharm

СООО Тра йплфарм

Jednostka zależna LLC Triple.

26.

LLC Triple-Veles

ООО Трай плфарм

Jednostka zależna LLC Triple.

27.

Univest-M

Юнивест

Podmiot kontrolowany przez Anatola Ternawskiego (Anatoly Ternavsky)

28.

FLLC Unis Oil

ИООО Юни с Ойл

Jednostka zależna Univest-M.

29.

JLLC UnivestStroyInvest

С ООО Юнивест -СтройИнвес т

Jednostka zależna Univest-M.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00