Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2011-05-01
Wersja aktualna od 2011-05-01
obowiązujący
Alerty
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 30/2011
z dnia 1 kwietnia 2011 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 116/2010 z dnia 10 listopada 2010 r. (1).
(2) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 100/2010 z dnia 1 października 2010 r. (2).
(3) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 765/2010 z dnia 25 sierpnia 2010 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości chlorotalonilu, klotianidyny, difenokonazolu, fenheksamidu, flubendiamidu, nikotyny, spirotetramatu, tiakloprydu i tiametoksamu w określonych produktach oraz na ich powierzchni (3).
(4) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 40 (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału II załącznika I do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„– 32010 R 0765: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 765/2010 z dnia 25 sierpnia 2010 r. (Dz.U. L 226 z 28.8.2010, s. 1).”.
Artykuł 2
W pkt 54zzy (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) w rozdziale XII załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„– 32010 R 0765: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 765/2010 z dnia 25 sierpnia 2010 r. (Dz.U. L 226 z 28.8.2010, s. 1).”.
Artykuł 3
Teksty rozporządzenia (UE) nr 765/2010 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 maja 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (*).
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 1 kwietnia 2011 r.
| W imieniu Wspólnego Komitetu EOG |
Gianluca GRIPPA | |
Pełniący obowiązki Przewodniczącego |
(1) Dz.U. L 58 z 3.3.2011, s. 73.
(2) Dz.U. L 332 z 16.12.2010, s. 50.
(3) Dz.U. L 226 z 28.8.2010, s. 1.
(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.