Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2011-06-10
Wersja aktualna od 2011-06-10
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 554/2011
z dnia 30 maja 2011 r.
w sprawie zakończenia postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu poliestrowych włókien odcinkowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (1) („rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 9 i art. 11 ust. 2, 5 i 6,
uwzględniając wniosek przedstawiony przez Komisję Europejską po konsultacji z Komitetem Doradczym,
a także mając na uwadze, co następuje:
1. PROCEDURA
1.1. Obowiązujące środki
(1) W wyniku dochodzenia antydumpingowego przeprowadzonego na podstawie art. 5 rozporządzenia podstawowego Rada nałożyła rozporządzeniem (WE) nr 428/2005 (2) ostateczne cło antydumpingowe na przywóz poliestrowych włókien odcinkowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej. Stawka cła antydumpingowego wahała się między 4,9 % a 49,7 % w zależności od producenta produktu objętego postępowaniem.
1.2. Wniosek o dokonanie przeglądu
(2) W następstwie opublikowania zawiadomienia o zbliżającym się wygaśnięciu (3) niektórych środków antydumpingowych mających zastosowanie w odniesieniu do przywozu poliestrowych włókien odcinkowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, Komisja otrzymała w dniu 14 grudnia 2009 r. wniosek o dokonanie przeglądu na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.
(3) Wniosek ten został złożony przez European Man-made Fibres Association („wnioskodawca” ) w imieniu producentów unijnych reprezentujących większą część, w tym przypadku ponad 25 % produkcji poliestrowych włókien odcinkowych w Unii.
(4) Wymieniony wniosek zawierał dowody prima facie wskazujące, że w związku z wygaśnięciem środków istnieje prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu i szkody dla przemysłu unijnego.
1.3. Wszczęcie postępowania
(5) W związku z powyższym, po konsultacji z Komitetem Doradczym, Komisja opublikowała zawiadomienie o wszczęciu przeglądu (4) wygaśnięcia środków antydumpingowych mających zastosowanie w stosunku do przywozu do Unii poliestrowych włókien odcinkowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.
(6) Komisja oficjalnie powiadomiła producentów eksportujących, importerów objętych postępowaniem, przedstawicieli Chińskiej Republiki Ludowej, reprezentatywnych użytkowników i producentów unijnych o wszczęciu dochodzenia przeglądowego. Zainteresowanym stronom umożliwiono przedstawienie opinii na piśmie oraz złożenie wniosku o przesłuchanie w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania.
2. WYCOFANIE WNIOSKU
(7) Wnioskodawca oficjalnie wycofał wniosek skierowany do Komisji pismem z dnia 7 marca 2011 r.
(8) Zgodnie z art. 9 ust. 1 i art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego w przypadku wycofania wniosku o dokonanie przeglądu postępowanie może zostać zakończone, chyba że byłoby to sprzeczne z interesem Unii.
(9) Uznano, że obecne postępowanie powinno zostać zakończone, ponieważ dochodzenie nie ujawniło żadnych okoliczności wskazujących, iż takie zakończenie byłoby sprzeczne z interesem Unii. Zainteresowane strony zostały odpowiednio poinformowane i umożliwiono im przedstawienie uwag. Nie otrzymano jednak żadnych uwag, które mogłyby wpłynąć na zmianę tej decyzji.
(10) Stwierdzono zatem, że należy zakończyć postępowanie w sprawie przeglądu wygaśnięcia środków antydumpingowych dotyczących przywozu do Unii poliestrowych włókien odcinkowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz uchylić obowiązujące środki,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Środki antydumpingowe dotyczące przywozu włókien odcinkowych syntetycznych z poliestrów, niezgrzeblonych, nieczesanych ani nieprzerobionych w inny sposób do przędzenia, obecnie sklasyfikowanych w ramach kodu CN 5503 20 00 i pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej zostają niniejszym uchylone, a postępowanie dotyczące tego przywozu zostaje zakończone.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 maja 2011 r.
| W imieniu Rady |
CSÉFALVAY Z. | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.
(2) Dz.U. L 71 z 17.3.2005, s. 1.
(3) Dz.U. C 249 z 17.10.2009, s. 19.
(4) Dz.U. C 64 z 16.3.2010, s. 10.