Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 94 str. 19
Wersja archiwalna od 2019-02-27 do 2023-09-28
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2011 nr 94 str. 19
Wersja archiwalna od 2019-02-27 do 2023-09-28
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 337/2011

z dnia 7 kwietnia 2011 r.

dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1 3(4)-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla drobiu, prosiąt odsadzonych od maciory i tuczników (posiadacz zezwolenia: Danisco (UK) Ltd, prowadzący działalność jako Danisco Animal Nutrition i reprezentowany przez Genencor International B.V.)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2019 r., Nr 35, poz. 28)  

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 przewiduje udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określa sposób uzasadniania i procedury przyznawania takich zezwoleń.

(2) Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 złożony został wniosek o zezwolenie na stosowanie preparatu określonego w załączniku do niniejszego rozporządzenia. Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003.

(3) Wniosek dotyczy zezwolenia na stosowanie preparatu określonego w załączniku jako dodatku paszowego dla drobiu, prosiąt odsadzonych od maciory i tuczników, celem sklasyfikowania go w kategorii „dodatki zootechniczne” .

(4) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził w swojej opinii z dnia 10 listopada 2010 r. (2), że preparat określony w załączniku w proponowanych warunkach stosowania nie ma negatywnego wpływu na zdrowie zwierząt i konsumentów ani na środowisko, a stosowanie tego dodatku może poprawić wyniki zootechniczne u gatunków, dla których jest on przeznaczony. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczegółowych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu preparatu do obrotu. Urząd poddał również weryfikacji sprawozdanie dotyczące metody analizy dodatku paszowego w paszy, przedłożone przez laboratorium referencyjne Unii Europejskiej ds. dodatków paszowych ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003.

(5) Ocena preparatu określonego w załączniku dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. W związku z tym należy zezwolić na stosowanie preparatu, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

[1] Preparat wyszczególniony w załączniku, należący do kategorii „dodatki zootechniczne” i do grupy funkcjonalnej „substancje polepszające strawność” , zostaje dopuszczony jako dodatek stosowany w żywieniu zwierząt zgodnie z warunkami określonymi w załączniku.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 7 kwietnia 2011 r.


(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.

(2) Dziennik EFSA (2010); 8(12):1916.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

ZAŁĄCZNIK

Preparat dopuszczony jako dodatek stosowany w żywieniu zwierząt [2]

Numer

identyfikacyjny

dodatku

Nazwa posiadacza zezwolenia

Dodatek

Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna

Gatunek lub kategoria zwierzęcia

Maksymalny wiek

Minimalna zawartość

Maksymalna zawartość

Inne przepisy

Data ważności zezwolenia

Jednostki aktywności/kg

mieszanki paszowej

pełnoporcjowej o wilgotności

12 %

Kategoria: dodatki zootechniczne. Grupa funkcjonalna: substancje polepszające strawność

4a15

Danisco (UK) Ltd, prowadzący działalność jako Danisco Animal Nutrition i reprezentowany przez Genencor International B.V.

Endo-1,4-beta-ksylanaza

EC 3.2.1.8

Endo-1,3(4)-beta-glukanaza

EC 3.2.1.6

Skład dodatku

Preparat (forma stała i płynna) endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) oraz endo-1,3(4)-beta-glukanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC SD 2106) o aktywności minimalnej równej odpowiednio 12 200 U (1)/g i 1 520 U (2)/g

Charakterystyka substancji czynnej

Endo-1,4-beta-ksylanaza wytwarzana przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) i endo-1,3(4)-beta-glukanaza wytwarzana przez Trichoderma reesei (ATCC SD 2106)

Metoda analityczna (3)

Charakterystyka substancji czynnej w dodatku, premiksie i paszach:

– metoda kolorymetryczna polegająca na pomiarze barwnika rozpuszczalnego w wodzie, uwolnionego przez działanie endo-1,4-beta-ksylanazy z usieciowanych azuryną substratów arabinoksylanu pszenicy;

– metoda kolorymetryczna polegająca na pomiarze barwnika rozpuszczalnego w wodzie, uwolnionego przez działanie

endo-1,3(4)-beta-glukanazy z usieciowanych azuryną substratów beta-glukanu jęczmienia.

Indyki rzeźne i utrzymywane w celach hodowlanych

Kury nioski

Endo-1,4-beta-ksylanaza

1 220 U

Endo-1,3(4)-beta-glukanaza:

152 U

1. W informacjach na temat stosowania dodatku i premiksu wskazać temperaturę przechowywania, długość okresu przechowywania oraz stabilność granulowania.

2. Do stosowania w paszach bogatych w polisacharydy nieskrobiowe (głównie beta-glukany i arabinoksylany), np. zawierających ponad 30 % pszenicy, jęczmienia, żyta lub pszenżyta.

3. Ze względów bezpieczeństwa: podczas kontaktu z produktem należy chronić drogi oddechowe oraz używać okularów i rękawic ochronnych.

4. Przeznaczone dla prosiąt (odsadzonych od maciory) o masie nieprzekraczającej 35 kg.

28 kwietnia 2021 r.

Pozostały drób

Prosięta (odsadzone od maciory)

Tuczniki

Endo-1,4-beta-ksylanaza

610 U

Endo-1,3(4)-beta-glukanaza

76 U

(1) 1 U to ilość enzymu, która uwalnia w ciągu minuty 0,48 μmol cukru redukującego (odpowiednika ksylozy) z arabinoksylanu owsa przy pH 4,2 oraz temperaturze 50 °C

(2) 1 U to ilość enzymu, która w ciągu minuty uwalnia 2,4 μmol cukru redukującego (odpowiednika glukozy) z glukanu jęczmienia przy pH 5,0 oraz temperaturze 50 °C

(3) Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym adresem laboratorium referencyjnego Unii Europejskiej ds. dodatków paszowych: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives.

[1] Tytuł rozporządzenia w brzmieniu ustalonym przez art. 5 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/221 z dnia 6 lutego 2019 r. zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 785/2007, (WE) nr 379/2009, (WE) nr 1087/2009, (UE) nr 9/2010, (UE) nr 337/2011 oraz rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 389/2011, (UE) nr 528/2011, (UE) nr 840/2012, (UE) nr 1021/2012, (UE) 2016/899, (UE) 2016/997, (UE) 2017/440 i (UE) 2017/896 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia oraz do przedstawiciela posiadacza zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (Dz.Urz.UE L 35 z 07.02.2019, str. 28). Zmiana weszła w życie 27 lutego 2019 r.

Na podstawie art. 14 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/221 z dnia 6 lutego 2019 r. zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 785/2007, (WE) nr 379/2009, (WE) nr 1087/2009, (UE) nr 9/2010, (UE) nr 337/2011 oraz rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 389/2011, (UE) nr 528/2011, (UE) nr 840/2012, (UE) nr 1021/2012, (UE) 2016/899, (UE) 2016/997, (UE) 2017/440 i (UE) 2017/896 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia oraz do przedstawiciela posiadacza zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (Dz.Urz.UE L 35 z 07.02.2019, str. 28) tytuł rozporządzenia w brzmieniu ustalonym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie od 30 marca 2019 r.

[2] Załącznik w brzmieniu ustalonym przez art. 5 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/221 z dnia 6 lutego 2019 r. zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 785/2007, (WE) nr 379/2009, (WE) nr 1087/2009, (UE) nr 9/2010, (UE) nr 337/2011 oraz rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 389/2011, (UE) nr 528/2011, (UE) nr 840/2012, (UE) nr 1021/2012, (UE) 2016/899, (UE) 2016/997, (UE) 2017/440 i (UE) 2017/896 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia oraz do przedstawiciela posiadacza zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (Dz.Urz.UE L 35 z 07.02.2019, str. 28). Zmiana weszła w życie 27 lutego 2019 r.

Na podstawie art. 14 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/221 z dnia 6 lutego 2019 r. zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 785/2007, (WE) nr 379/2009, (WE) nr 1087/2009, (UE) nr 9/2010, (UE) nr 337/2011 oraz rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 389/2011, (UE) nr 528/2011, (UE) nr 840/2012, (UE) nr 1021/2012, (UE) 2016/899, (UE) 2016/997, (UE) 2017/440 i (UE) 2017/896 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia oraz do przedstawiciela posiadacza zezwolenia na niektóre dodatki paszowe (Dz.Urz.UE L 35 z 07.02.2019, str. 28) załącznik w brzmieniu ustalonym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie od 30 marca 2019 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00