Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2011-03-19
Wersja aktualna od 2011-03-19
obowiązujący
Alerty
WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 17 marca 2011 r.
zmieniające wytyczne EBC/2007/2 w sprawie transeuropejskiego zautomatyzowanego błyskawicznego systemu rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym (TARGET2)
(EBC/2011/2)
(2011/205/UE)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności art. 127 ust. 2,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 3 ust. 1 oraz art. 17, 18 i 22,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) przyjęła wytyczne EBC/2007/2 z dnia 26 kwietnia 2007 r. w sprawie transeuropejskiego zautomatyzowanego błyskawicznego systemu rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym (TARGET2) (1) regulujące działanie systemu TARGET2, który charakteryzuje się pojedynczą platformą techniczną zwaną jednolitą wspólną platformą.
(2) W wytycznych EBC/2007/2 należy wprowadzić zmiany umożliwiające Radzie Prezesów decydowanie, czy w charakterze środka ostrożnościowego – w systemie TARGET2 określonym uprawnionym partnerom centralnym nie będącym licencjonowanymi instytucjami kredytowymi należy udostępnić kredyt overnight,
PRZYJMUJE NINIEJSZE WYTYCZNE:
Artykuł 1
Zmiany w wytycznych EBC/2007/2
W wytycznych EBC/2007/2 wprowadza się następujące zmiany:
1) art. 7 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„2. Kryteria dostępu do kredytu w ciągu dnia dla kontrahentów EBC są określone w decyzji EBC/2007/7 z dnia 24 lipca 2007 r. w sprawie warunków uczestnictwa w systemie TARGET2-ECB (*). Kredyt w ciągu dnia udzielony przez EBC jest ograniczony do danego dnia, bez możliwości przedłużenia go do dnia następnego (overnight).
__ ________
(*) Dz.U. L 237 z 8.9.2007, s. 71.”;
2) w załączniku III w ust. 3 dodaje się akapity w brzmieniu:
„W drodze wyjątku Rada Prezesów może, wydając uprzednią decyzję z uzasadnieniem, wyłączyć stosowanie zakazu udzielania kredytu overnight do określonych uprawnionych partnerów centralnych. Takimi uprawnionymi partnerami centralnymi są partnerzy centralni, którzy w każdym odpowiednim momencie:
a) są podmiotami uprawnionymi wskazanymi w ust. 2 lit. e), pod warunkiem że takie uprawnione podmioty są również partnerami centralnymi autoryzowanymi zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami Unii lub prawem krajowym;
b) mają siedzibę w strefie euro;
c) podlegają nadzorowi ostrożnościowemu (supervision) lub nadzorowi systemowemu (oversight) właściwego organu;
d) spełniają wymogi nadzorcze dotyczące miejsca położenia infrastruktury świadczącej usługi w euro, okresowo nowelizowane i ogłaszane na stronie internetowej EBC (*);
e) posiadają rachunki w PM w systemie TARGET2;
f) mają dostęp do kredytu w ciągu dnia.
Kredyt overnight udzielony uprawnionym partnerom centralnym podlega postanowieniom niniejszego załącznika (dla uniknięcia wątpliwości wskazuje się, że obejmuje to także postanowienia dotyczące kwalifikowanego zabezpieczenia).
Dla uniknięcia wątpliwości wskazuje się, że sankcje, o których mowa w ust. 10 i 11 niniejszego załącznika, stosuje się w przypadku braku zwrotu przez uprawnionego partnera centralnego kredytu overnight udzielonego mu przez odpowiedni KBC.
__________
(*) Aktualne zasady Eurosystemu w zakresie lokalizacji infrastruktury zostały określone w następujących dokumentach opublikowanych na stronie internetowej EBC pod adresem www.ecb.europa.eu: a) »Policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area«, 3 listopada 1998 r.; b) »The Eurosystem’s policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing« , 27 września 2001 r.; c) »The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling in euro-denominated payment transactions«, 19 lipca 2007 r.; oraz d) »The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of legally and operationally located in the euro area«, 20 listopada 2008 r.”
Artykuł 2
Rachunki funduszu gwarancyjnego i oprocentowanie
1. W zakresie, w jakim partner centralny jest zobowiązany przepisami, w tym przepisami o charakterze nadzorczym, do utrzymywania rachunku funduszu gwarancyjnego, środki przekazywane na rachunek funduszu gwarancyjnego partnera centralnego podlegają oprocentowaniu według stopy podstawowych operacji refinansujących minus 15 punktów bazowych.
2. W pozostałym zakresie środki przekazywane na rachunek funduszu gwarancyjnego partnera centralnego podlegają oprocentowaniu według stopy depozytowej.
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsze wytyczne wchodzą w życie dwa dni po ich przyjęciu. Niniejsze wytyczne stosuje się od dnia 11 kwietnia 2011 r.
Artykuł 4
Adresaci i środki wykonawcze
1. Niniejsze wytyczne są adresowane do wszystkich banków centralnych Eurosystemu.
2. Uczestniczące KBC przesyłają do EBC do dnia 1 kwietnia 2011 r. projekty aktów prawnych, za pomocą których zamierzają zastosować się do niniejszych wytycznych.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 17 marca 2011 r.