Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2010-12-20
Wersja aktualna od 2010-12-20
obowiązujący
Alerty
DECYZJA RADY
z dnia 20 grudnia 2010 r.
w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sektorze rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Republiką Seszeli
(2010/814/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z jego art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dnia 5 października 2006 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) 1562/2006 w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sektorze rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Republiką Seszeli (1) (zwaną dalej „Umową o partnerstwie”).
(2) Do Umowy o partnerstwie dołączono Protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie (zwany dalej „poprzednim protokołem”). Poprzedni protokół traci moc dnia 17 stycznia 2011 r.
(3) Unia negocjowała z Republiką Seszeli (zwaną dalej „Seszelami” ) nowy protokół (zwany dalej „Protokołem”) do umowy o partnerstwie, przyznającej statkom UE uprawnienia do połowów na wodach podlegających suwerenności lub jurysdykcji Seszeli w odniesieniu do rybołówstwa. Aby statki Unii Europejskiej mogły kontynuować działalność połowową, protokół przewiduje jego tymczasowe stosowanie.
(4) W wyniku tych negocjacji Protokół został parafowany dnia 3 czerwca 2010 r., a następnie został zmieniony wymianą listów z dnia 29 października 2010 r.
(5) Protokół powinien zostać podpisany i być tymczasowo stosowany, z zastrzeżeniem dopełnienia procedur jego zawarcia,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii podpisanie Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sektorze rybołówstwa między Wspólnotą Europejską a Republiką Seszeli (zwany dalej „Protokołem”, z zastrzeżeniem jego zawarcia.
Tekst protokołu jest dołączony do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady zostaje upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania protokołu w imieniu Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem jego zawarcia.
Artykuł 3
Protokół stosuje się tymczasowo od dany jego podpisania (2), zgodnie z jego art. 13, w oczekiwaniu na zakończenie procedur dotyczących jego zawarcia.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 grudnia 2010 r.
W imieniu Rady | |
J. SCHAUVLIEGE | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 290 z 20.10.2006, s. 1.
(2) Data podpisania Protokołu zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.