Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2010-05-01
Wersja aktualna od 2010-05-01
obowiązujący
Alerty
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 56/2010
z dnia 30 kwietnia 2010 r.
zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik XXII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 37/2010 z dnia 12 marca 2010 r. (1).
(2) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/101/WE z dnia 16 września 2009 r. w sprawie koordynacji gwarancji, jakie są wymagane w państwach członkowskich od spółek w rozumieniu art. 48 akapit drugi Traktatu, w celu uzyskania ich równoważności, dla zapewnienia ochrony interesów zarówno wspólników, jak i osób trzecich (wersja ujednolicona) (2).
(3) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/102/WE z dnia 16 września 2009 r. w sprawie prawa spółek, dotycząca jednoosobowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością (wersja ujednolicona) (3).
(4) Dyrektywa 2009/101/WE uchyla pierwszą dyrektywę Rady 68/151/EWG (4), która została uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(5) Dyrektywa 2009/102/WE uchyla dwunastą dyrektywę Rady w sprawie prawa spółek 89/667/EWG (5), która została uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XXII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) tekst pkt 1 (pierwsza dyrektywa Rady 68/151/EWG) otrzymuje brzmienie:
„32009 L 0101: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/101/WE z dnia 16 września 2009 r. w sprawie koordynacji gwarancji, jakie są wymagane w państwach członkowskich od spółek w rozumieniu art. 48 akapit drugi Traktatu, w celu uzyskania ich równoważności, dla zapewnienia ochrony interesów zarówno wspólników, jak i osób trzecich (wersja ujednolicona) (Dz.U. L 258 z 1.10.2009, s. 11).
Do celów Porozumienia przepisy dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:
W art. 1 dodaje się, co następuje:
»— w Islandii:
hlutafélag, einkahlutafélag, samlagsfélag;
— w Liechtensteinie:
die Aktiengesellschaft, die Gesellschaft mit beschränkter Haftung, die Kommandit-aktiengesellschaft;
— w Norwegii:
aksjeselskap, allmennaksjeselskap.« ”;
2) tekst pkt 9 (dwunasta dyrektywa Rady 89/667/EWG) otrzymuje brzmienie:
„32009 L 0102: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/102/WE z dnia 16 września 2009 r. w sprawie prawa spółek, dotycząca jednoosobowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością (wersja ujednolicona) (Dz.U. L 258 z 1.10.2009, s. 20).
Do celów Porozumienia przepisy dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:
W załączniku I dodaje się, co następuje:
»— w Islandii:
einkahlutafélag;
— w Liechtensteinie:
die Gesellschaft mit beschränkter Haftung;
— w Norwegii:
aksjeselskap.« ”.
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2009/101/WE i 2009/102/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Decyzja wchodzi w życie z dniem 1 maja 2010 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (*).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostanie opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 kwietnia 2010 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG | |
Alan SEATTER | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 143 z 10.6.2010, s. 33.
(2) Dz.U. L 258 z 1.10.2009, s. 11.
(3) Dz.U. L 258 z 1.10.2009, s. 20.
(4) Dz.U. L 65 z 14.3.1968, s. 8.
(5) Dz.U. L 395 z 30.12.1989, s. 40.
(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.