Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 143 str. 10
Wersja aktualna od 2010-03-13
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 143 str. 10
Wersja aktualna od 2010-03-13
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 20/2010

z dnia 12 marca 2010 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2010 z dnia 1 marca 2010 r. (1).

(2) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1095/2008 z dnia 6 listopada 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 109/2007 w odniesieniu do warunków zezwolenia na stosowanie dodatku paszowego – soli sodowej monenzyny (Coxidin) (2).

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1096/2008 z dnia 6 listopada 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1356/2004 w odniesieniu do warunków zezwolenia na dodatek paszowy Elancoban należący do grupy kokcydiostatyków oraz innych środków farmaceutycznych (3).

(4) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1253/2008 z dnia 15 grudnia 2008 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie chelatu miedzi z hydroksyanalogiem metioniny jako dodatku paszowego (4).

(5) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) w pkt 1zz (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1356/2004) dodaje się tiret w brzmieniu:

„— 32008 R 1096: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1096/2008 z dnia 6 listopada 2008 r. (Dz.U. L 298 z 7.11.2008, s. 5).”;

2) w pkt 1zzzg (rozporządzenie Komisji (WE) nr 109/2007) dodaje się tiret w brzmieniu:

„— 32008 R 1095: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1095/2008 z dnia 6 listopada 2008 r. (Dz.U. L 298 z 7.11.2008, s. 3).”;

3) po pkt 1zzzzzb (rozporządzenie Komisji (WE) nr 124/2009) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„1zzzzzc. 32008 R 1253: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1253/2008 z dnia 15 grudnia 2008 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie chelatu miedzi z hydroksyanalogiem metioniny jako dodatku paszowego (Dz.U. L 337 z 16.12.2008, s. 78).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1095/2008, (WE) nr 1096/2008 i (WE) nr 1253/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 13 marca 2010 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (*).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 marca 2010 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący

(1) Zob. s. 4 niniejszego Dziennika Urzędowego.

(2) Dz.U. L 298 z 7.11.2008, s. 3.

(3) Dz.U. L 298 z 7.11.2008, s. 5.

(4) Dz.U. L 337 z 16.12.2008, s. 78.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00