ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 428/2010
z dnia 20 maja 2010 r.
w sprawie wykonania art. 14 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/16/WE w odniesieniu do rozszerzonych inspekcji statków
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/16/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie kontroli przeprowadzanej przez państwo portu (1), w szczególności jej art. 14 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Podczas przeprowadzania rozszerzonej inspekcji statku oficer kontroli państwa portu powinien kierować się wykazem konkretnych elementów, które należy sprawdzić, w zależności od ich praktycznej wykonalności lub wszelkich ograniczeń związanych z bezpieczeństwem osób, statku lub portu.
(2) Co do określenia konkretnych elementów, które należy sprawdzić podczas rozszerzonej inspekcji w odniesieniu do wszelkich obszarów ryzyka wymienionych w załączniku VII do dyrektywy 2009/16/WE, konieczne okazuje się oparcie się na wiedzy zdobytej dzięki memorandum paryskiemu w sprawie kontroli przeprowadzanej przez państwo portu.
(3) Oficerowie kontroli państwa portu powinni korzystać ze swojego doświadczenia i wiedzy zawodowej w celu określenia stosowalności i właściwego stopnia wnikliwości badania każdego konkretnego elementu.
(4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Bezpiecznych Mórz i Zapobiegania Zanieczyszczeniu Morza przez Statki (COSS),
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Wykaz konkretnych elementów, które należy sprawdzić podczas rozszerzonej inspekcji
Rozszerzona inspekcja, o której mowa w art. 14 dyrektywy 2009/16/WE, obejmuje, tam gdzie ma to zastosowanie, co najmniej sprawdzenie konkretnych elementów wymienionych w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
W przypadku gdy nie wskazano konkretnych obszarów dla danego rodzaju statku zgodnie z dyrektywą 2009/16/WE, inspektor wykorzystuje swoje doświadczenie i wiedzę zawodową przy podejmowaniu decyzji, które elementy muszą być poddane inspekcji i w jakim stopniu, w celu sprawdzenia ogólnego stanu w tych obszarach.
Artykuł 2
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2011 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 maja 2010 r.
ZAŁĄCZNIK
KONKRETNE ELEMENTY, KTÓRE NALEŻY SPRAWDZIĆ PODCZAS ROZSZERZONEJ INSPEKCJI
(zgodnie z art. 14 ust. 4 dyrektywy 2009/16/WE)
A. Wszystkie rodzaje statków
a) Stan konstrukcji statku
— Stan kadłuba i pokładu
b) Wodoszczelność/strugoszczelność
— Drzwi wodoszczelne/strugoszczelne
— Wywietrzniki, rury odpowietrzające i szyb
— Luki
c) Systemy awaryjne
— Symulacja braku zasilania/uruchomienia generatora awaryjnego
— Oświetlenie awaryjne
— Sprawdzenie działania pomp zęzowych
— Sprawdzenie urządzeń zamykających/drzwi wodoszczelnych
— Sprawdzenie urządzenia sterowego, w tym awaryjnego urządzenia sterowego
d) Łączność radiowa
— Sprawdzenie rezerwowego źródła zasilania
— Sprawdzenie instalacji głównej, w tym urządzenia do odbioru informacji dotyczących bezpieczeństwa na morzu
— Sprawdzenie przenośnych zestawów VHF (bardzo wysokiej częstotliwości) GMDSS (Ogólnoświatowego systemu bezpieczeństwa i alarmowania)
e) Bezpieczeństwo przeciwpożarowe
— Szkolenie przeciwpożarowe obejmujące zademonstrowanie umiejętności użycia wyposażenia strażackiego oraz sprzętu i urządzeń przeciwpożarowych
— Sprawdzenie awaryjnej pompy pożarowej (z dwoma wężami)
— Sprawdzenie awaryjnego zdalnego wyłączania systemu wentylacyjnego wraz ze związanymi z nim przegrodami
— Sprawdzenie awaryjnego zdalnego wyłączania pomp paliwowych
— Sprawdzenie zdalnych zaworów szybkiego zamykania
— Drzwi przeciwpożarowe
— Stałe urządzenia gaśnicze i związane z nimi systemy alarmowe
f) Alarmy
— Próba alarmu przeciwpożarowego
g) Warunki pracy i życia
— Stan urządzeń cumowniczych, w tym fundamentów urządzeń
h) Urządzenia ratunkowe
— Uruchomienie sprzętu umożliwiającego przetrwanie w trudnych warunkach i sprzętu ratunkowego (jeżeli są dowody na to, że nie był on używany, konieczne jest opuszczenie sprzętu na wodę)
i) Zapobieganie zanieczyszczeniom
— Sprawdzenie urządzenia filtracyjnego oleju
B. Masowiec/roporudomasowiec (w przypadku przewozu stałego ładunku masowego)
Oprócz elementów wymienionych w sekcji A rozszerzonej inspekcji w przypadku masowców podlegają następujące elementy:
a) dokumentacja
Sprawdzenie, czy na statku znajdują się następujące dokumenty, kompletne i zatwierdzone przez państwo bandery lub uznaną organizację:
— program rozszerzonych badań zawierający:
(i) sprawozdanie z przeglądu konstrukcji statku;
(ii) sprawozdanie z pomiarów grubości;
(iii) sprawozdanie z oceny stanu statku,
— sprawdzenie, czy przewożony ładunek jest wymieniony w dokumentacji dotyczącej przewozu towarów niebezpiecznych,
— zatwierdzenie urządzeń do załadunku;
b) stan konstrukcji statku
— Stan grodzi i zrębnic
— Zbiorniki balastowe
Co najmniej jeden ze zbiorników balastowych w przestrzeni ładunkowej musi być zbadany z włazu zbiornika/ włazu pokładowego lub od wewnątrz, jeśli inspektor uzna taką potrzebę na podstawie obserwacji i dokumentacji programu rozszerzonych badań.
C. Gazowiec, chemikaliowiec
Oprócz elementów wymienionych w sekcji A rozszerzonej inspekcji w przypadku gazowców i chemikaliowców podlegają następujące elementy:
a) dokumentacja
— Sprawdzenie, czy przewożony produkt wymieniony jest w odpowiednim świadectwie zdatności;
b) obsługa ładunku
— Urządzenia bezpieczeństwa i monitorowania zbiorników ładunkowych związane z temperaturą, ciśnieniem i tonażem
— Urządzenia analizatora tlenu i miernika wybuchowego, łącznie z ich kalibrowaniem. Dostępność sprzętu do wykrywania substancji chemicznych (miech) wraz z odpowiednią liczbą stosownych - dla konkretnego ładunku, jaki jest przewożony - rurek detekcyjnych gazu
— Test pokładowego systemu zraszania;
c) bezpieczeństwo przeciwpożarowe
— Test stałych urządzeń przeciwpożarowych na pokładzie (wymaganych dla przewożonego ładunku);
d) warunki pracy i życia
— Kabinowe zestawy ratunkowe zapewniające odpowiednią ochronę układu oddechowego i oczu, jeżeli są wymaganie takie zostało określone dla produktów wymienionych w odpowiednim świadectwie zdatności
D. Statek towarowy, kontenerowiec, chłodniowiec, statek-przetwórnia, ciężarowiec, statek służb przybrzeżnych, statek specjalnego przeznaczenia, morska ruchoma platforma wiertnicza (MODU), jednostka pływająca do wydobycia, magazynowania i przeładunku (FPSO), inne typy statków
Oprócz elementów wymienionych w sekcji A rozszerzonej inspekcji w przypadku rodzajów statków wymienionych w niniejszej sekcji podlegają następujące elementy:
a) wodoszczelność/strugoszczelność
— Stan pokryw luków
— Dostęp do ładowni/zbiorników ładunkowych;
b) obsługa ładunku
— Urządzenia do załadunku
— Wyposażenie do mocowania ładunku
E. Zbiornikowiec/roporudomasowiec (certyfikowany jako zbiornikowiec)
Oprócz elementów wymienionych w sekcji A rozszerzonej inspekcji w przypadku zbiornikowców podlegają następujące elementy:
a) dokumentacja
Sprawdzenie, czy na statku znajdują się następujące dokumenty, kompletne i zatwierdzone przez państwo bandery lub zatwierdzoną organizację:
— program rozszerzonych badań zawierający:
(i) sprawozdanie z przeglądu konstrukcji statku;
(ii) sprawozdanie z pomiarów grubości;
(iii) sprawozdanie z oceny stanu statku,
— certyfikat środka pianotwórczego dla pokładowej instalacji pianowej
b) stan struktury statku
— Zbiorniki balastowe
Co najmniej jeden ze zbiorników balastowych w przestrzeni ładunkowej musi być zbadany z włazu zbiornika/ włazu pokładowego lub od wewnątrz, jeśli inspektor uzna taką potrzebę na podstawie obserwacji i dokumentacji programu rozszerzonych badań;
c) bezpieczeństwo przeciwpożarowe
— Stała instalacja pianowa na pokładzie
— Kontrola ciśnienia gazu obojętnego i zawartość w nim tlenu
F. Szybki statek pasażerski (tzw. HSC), statek pasażerski, statek pasażerski typu ro–ro
Oprócz elementów wymienionych w sekcji A rozszerzonej inspekcji w przypadku statków pasażerskich podlegają następujące elementy:
Jeżeli zostanie to uznane za właściwe, część inspekcji statków pasażerskich typu ro–ro i szybkich statków pasażerskich, o których mowa w dyrektywie Rady 1999/35/WE (1), może być kontynuowana podczas rejsu statku do lub z portu w państwie członkowskim, za przyzwoleniem kapitana statku lub armatora, w celu udowodnienia, że statek nadal spełnia wymogi niezbędne do bezpiecznej eksploatacji. Oficerowie kontroli państwa portu nie mogą przeszkadzać w działaniu statku ani też prowokować sytuacji, w jakich, w opinii kapitana statku, zagrożone mogłoby być bezpieczeństwo pasażerów, załogi lub statku.
a) Dokumentacja
Udokumentowane dowody:
— szkolenia w zakresie panowania nad tłumem,
— szkolenia w zakresie zaznajomienia się ze statkiem,
— szkolenia w zakresie bezpieczeństwa dla personelu udzielającego w razie niebezpieczeństwa bezpośredniej pomocy pasażerom w przestrzeniach pasażerskich, a w szczególności osobom starszym i niepełnosprawnym,
— szkolenia w zakresie zarządzania kryzysowego i zachowań ludzkich
b) Wodoszczelność/strugoszczelność
— Furta dziobowa i rufowa, w razie potrzeby
— Sprawdzenie zdalnego i miejscowego sterowania wodoszczelnymi drzwiami grodziowymi
c) Systemy awaryjne
— Znajomość planu kontroli usterek przez załogę
d) Obsługa ładunku
— Wyposażenie do mocowania ładunku, w razie potrzeby
e) Bezpieczeństwo przeciwpożarowe
— Sprawdzenie zdalnego i miejscowego sterowania zamykaniem przegród pożarowych
f) Alarmy
— Próba urządzenia rozgłoszeniowego
— Próba pożarowego systemu wykrywczego i systemu alarmowego
g) Urządzenia ratunkowe
— Ćwiczenia opuszczania statku (w tym opuszczenie łodzi ratowniczej i łodzi ratunkowej na wodę)
G. Statek towarowy typu ro–ro
Oprócz elementów wymienionych w sekcji A rozszerzonej inspekcji w przypadku statków towarowych typu ro–ro podlegają następujące elementy:
a) wodoszczelność/strugoszczelność
— Furta dziobowa i rufowa;
b) obsługa ładunku
— Wyposażenie do mocowania ładunku
(1) Dz.U. L 138 z 1.6.1999, s. 1.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00