Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 62 str. 67
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2010 nr 62 str. 67
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 160/2009

z dnia 4 grudnia 2009 r.

zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 92/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (1).

(2) Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia rozporządzenia Rady (WE) nr 2062/94 z dnia 18 lipca 1994 r. ustanawiającego Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (2), zmienionego rozporządzeniami Rady (WE) nr 1643/95 (3),(WE) nr 1654/2003 (4) oraz (WE) nr 1112/2005 (5).

(3) Należy zatem zmienić protokół 31 do Porozumienia, aby umożliwić wspomniane rozszerzenie współpracy od dnia 1 stycznia 2010 r.,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W art. 5 protokołu 31 do Porozumienia wprowadza się ustęp w brzmieniu:

„11. a) Państwa EFTA w pełni uczestniczą w Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia Pracy, zwanej dalej »Agencją«, ustanowionej przez następujący akt prawny Wspólnoty:

31994 R 2062: rozporządzenie Rady (WE) nr 2062/94 z dnia 18 lipca 1994 r. ustanawiające Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (Dz.U. L 216 z 20.8.1994, s. 1), zmienione:

31995 R 1643: rozporządzeniem Rady (WE) nr 1643/95 z dnia 29 czerwca 1995 r. (Dz.U. L 156 z 7.7.1995, s. 1),

32003 R 1654: rozporządzeniem Rady (WE) nr 1654/2003 z dnia 18 czerwca 2003 r. (Dz.U. L 245 z 29.9.2003, s. 38),

32005 R 1112: rozporządzeniem Rady (WE) nr 1112/2005 z dnia 24 czerwca 2005 r. (Dz.U. L 184 z 15.7.2005, s. 5);

b) państwa EFTA uczestniczą w finansowaniu działań określonych w lit. a) zgodnie z art. 82 ust. 1 lit. a) protokołu 32 do Porozumienia;

c) państwa EFTA uczestniczą w pełni w Radzie Zarządzającej i mają w niej takie same prawa i obowiązki jak państwa członkowskie UE, z wyjątkiem prawa głosu;

d) W terminie sześciu miesięcy od wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 160/2009 z dnia 4 grudnia 2009 r. państwa EFTA informują Agencję o głównych elementach składowych swoich krajowych sieci informacyjnych w dziedzinie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia w miejscu pracy przewidzianych w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 2062/94 z późniejszymi zmianami;

e) w terminie przewidzianym w lit. d) państwa EFTA w szczególności wyznaczą instytucje, które będą zajmować się koordynacją i/lub przekazywaniem informacji udzielanych Agencji na szczeblu krajowym;

f) państwa EFTA także przekazują Agencji nazwy instytucji ustanowionych na ich terytorium, które mogą z nią współpracować w dziedzinach szczególnego zainteresowania, a więc mogą działać jako wyspecjalizowane jednostki sieci;

g) w terminie trzech miesięcy od otrzymania informacji określonych w lit. d), e) oraz f) Rada Zarządzająca dokonuje przeglądu głównych elementów sieci, w celu uwzględnienia udziału państw EFTA;

h) Agencja ma osobowość prawną. We wszystkich państwach reprezentowanych przez umawiające się strony korzysta ona z najszerszej zdolności prawnej i zdolności do czynności prawnych przyznawanej osobom prawnym przez prawo krajowe;

i) państwa EFTA stosują wobec Agencji i jej pracowników przepisy Protokołu o przywilejach i immunitetach Wspólnot Europejskich;

j) na zasadzie odstępstwa od art. 12 ust. 2 lit. a) warunków zatrudniania innych pracowników Wspólnot Europejskich, określonych w rozporządzeniu Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (*), obywatele państw EFTA posiadający pełne prawa obywatelskie mogą być zatrudniani przez dyrektora Agencji na podstawie umowy;

k) na mocy art. 79 ust. 3 Porozumienia do niniejszego akapitu stosuje się część VII (Postanowienia instytucjonalne) Porozumienia;

l) w celu stosowania rozporządzenia (WE) nr 2062/94 rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1049/2001 z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (**) stosuje się do wszystkich dokumentów Agencji, również w odniesieniu do państw EFTA.

_________

(*) Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1.

(**) Dz.U. L 145 z 31.5.2001, s. 43.”

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia (*).

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący

(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 47.

(2) Dz.U. L 216 z 20.8.1994, s. 1.

(3) Dz.U. L 156 z 7.7.1995, s. 1.

(4) Dz.U. L 245 z 29.9.2003, s. 38.

(5) Dz.U. L 184 z 15.7.2005, s. 5.

(*) Wskazano wymogi konstytucyjne.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00