Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2009-06-01
Wersja aktualna od 2009-06-01
obowiązujący
Alerty
DYREKTYWA RADY 2009/47/WE
z dnia 5 maja 2009 r.
zmieniająca dyrektywę 2006/112/WE w zakresie stawek obniżonych podatku od wartości dodanej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 93,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (3) zezwala państwom członkowskim na stosowanie jednej lub dwóch stawek obniżonych, które nie mogą być niższe niż 5 % i mają zastosowanie wyłącznie do dostaw towarów i świadczenia usług wymienionych w zamkniętym wykazie.
(2) W komunikacie w sprawie stawek VAT innych niż podstawowe, który Komisja przedstawiła Parlamentowi Europejskiemu i Radzie w 2007 r., stwierdzono, że stosowanie stawek obniżonych podatku od wartości dodanej (VAT) do usług świadczonych lokalnie nie stanowi poważnego zagrożenia dla prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i może, w pewnych okolicznościach, pozytywnie wpłynąć na tworzenie miejsc pracy oraz walkę z szarą strefą gospodarki. Dlatego właściwe jest zapewnienie państwom członkowskim możliwości stosowania stawek obniżonych VAT do usług pracochłonnych objętych przepisami przejściowymi mającymi zastosowanie do końca 2010 r., jak również do usług restauracyjnych i cateringowych.
(3) Mając na uwadze fakt, że w odniesieniu do dostawy napojów alkoholowych lub bezalkoholowych w ramach usług restauracyjnych i cateringowych może być uzasadnione zapewnienie odmiennego traktowania tych napojów od traktowania przewidzianego w ramach dostawy środków spożywczych, właściwe jest wprowadzenie wyraźnego przepisu mówiącego, że dane państwo członkowskie może włączyć lub wykluczyć dostawę napojów alkoholowych lub bezalkoholowych przy stosowaniu stawki obniżonej do świadczenia usług restauracyjnych i cateringowych, o których mowa w załączniku III dyrektywy 2006/112/WE.
(4) Dyrektywę 2006/112/WE należy ponadto zmienić, aby umożliwić stosowanie odpowiednio stawek obniżonych lub zwolnienia w ograniczonej liczbie konkretnych sytuacji ze względów społecznych lub zdrowotnych, a także w celu uściślenia i uaktualnienia ze względu na postęp techniczny odniesienia do książek w jej załączniku III.
(5) Treść niektórych przepisów dyrektywy 2006/112/WE dotyczących obowiązujących odstępstw oraz wykaz zamieszczony w załączniku IV będą objęte wykazem dostaw towarów i świadczenia usług, do których – na mocy niniejszej dyrektywy – będzie możliwe stosowanie stawki obniżonej. W celu zapewnienia przejrzystości przepisy te oraz załącznik IV dyrektywy 2006/112/WE należy skreślić.
(6) Zgodnie z pkt 34 porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa (4) zachęca się państwa członkowskie do sporządzania, na własne potrzeby oraz w interesie Wspólnoty, własnych tabel ilustrujących w możliwie najszerszym zakresie korelację między niniejszą dyrektywą a środkami transpozycji oraz do podawania ich do publicznej wiadomości.
(7) Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2006/112/WE,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
W dyrektywie 2006/112/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) dodaje się artykuł w brzmieniu:
„Artykuł 104a
Cypr może stosować jedną z dwóch stawek obniżonych przewidzianych w art. 98 do dostaw skroplonego gazu ropopochodnego (LPG) w butlach.”;
2) art. 105 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 105
1. Portugalia może stosować jedną z dwóch stawek obniżonych przewidzianych w art. 98 do opłat na mostach drogowych w regionie Lizbony.
2. Portugalia może stosować w przypadku transakcji realizowanych w regionach autonomicznych Azorów i Madery oraz w przypadku bezpośredniego importu do powyższych regionów stawki niższe niż stawki, które są stosowane na kontynencie”;
3) skreśla się rozdział 3 tytułu VIII;
4) w art. 111 dodaje się literę ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2011 r.:
„c) przez Maltę w odniesieniu do dostaw środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi i produktów farmaceutycznych.”;
5) art. 114 ust. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:
„Państwa członkowskie, o których mowa w akapicie pierwszym, mogą również stosować taką stawkę do odzieży dziecięcej i obuwia dziecięcego oraz do budownictwa mieszkaniowego.”;
6) art. 115 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 115
Państwa członkowskie, które w dniu 1 stycznia 1991 r. stosowały stawkę obniżoną do odzieży dziecięcej, obuwia dziecięcego lub do budownictwa mieszkaniowego, mogą utrzymać taką stawkę w odniesieniu do dostaw takich towarów lub do świadczenia takich usług.”;
7) skreśla się art. 116;
8) w art. 117 skreśla się ust. 1;
9) w art. 125 skreśla się ust. 2;
10) art. 127 skreśla się ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2011 r.;
11) w art. 128 skreśla się ust. 2;
12) w art. 129 skreśla się ust. 1;
13) w załączniku III wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej dyrektywy;
14) skreśla się załącznik IV.
Artykuł 2
Państwa członkowskie niezwłocznie przekazują Komisji tekst przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.
Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odesłanie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odesłania określane są przez państwa członkowskie.
Artykuł 3
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie pierwszego dnia następnego miesiąca po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 4
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 5 maja 2009 r.
W imieniu Rady | |
M. KALOUSEK | |
Przewodniczący |
(1) Opinia z dnia 19 lutego 2009 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(2) Opinia z dnia 25 lutego 2009 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U L 347 z 11.12.2006, s. 1.
(4) Dz.U. C 321 z 31.12.2003, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku III do dyrektywy 2006/112/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) pkt (6) otrzymuje brzmienie:
„(6) dostarczanie książek na wszystkich nośnikach fizycznych, również w formie wypożyczeń w bibliotekach (łącznie z broszurami, ulotkami i podobnymi materiałami drukowanymi, albumami, książeczkami obrazkowymi, do rysowania lub kolorowania dla dzieci, nutami drukowanymi lub w postaci rękopisu, mapami, mapami hydrograficznymi lub podobnymi), dzienników i periodyków, z wyłączeniem materiałów, które w całości lub w przeważającej mierze służą celom reklamowym;”;
2) dodaje się punkty w brzmieniu:
„(10a) remonty i naprawy prywatnych budynków mieszkalnych, z wyłączeniem materiałów stanowiących znaczącą część wartości świadczonej usługi;
(10b) mycie okien i sprzątanie w prywatnych budynkach mieszkalnych;”;
3) dodaje się punkt w brzmieniu:
„(12a) usługi restauracyjne i cateringowe, z możliwością wykluczenia dostawy napojów (alkoholowych lub bezalkoholowych);”;
4) dodaje się punkty w brzmieniu:
„(19) drobne naprawy rowerów, butów i wyrobów skórzanych, odzieży i wyrobów włókienniczych użytku domowego (w tym poprawki i przeróbki);
(20) usługi pomocy w gospodarstwach domowych, takie jak pomoc domowa, opieka nad dziećmi, osobami starszymi, chorymi lub niepełnosprawnymi;
(21) fryzjerstwo.”.