ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 114/2009
z dnia 6 lutego 2009 r.
ustanawiające środki przejściowe dotyczące stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w stosunku do odniesień do win o chronionej nazwie pochodzenia lub chronionym oznaczeniu geograficznym
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 479/2008 z dnia 29 kwietnia 2008 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, (WE) nr 1782/2003, (WE) nr 1290/2005, (WE) nr 3/2008 oraz uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2392/86 i (WE) nr 1493/1999 (1), w szczególności jego art. 126 lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Artykuł 34 rozporządzenia (WE) nr 479/2008, który stosuje się od dnia 1 sierpnia 2009 r., określa rodzaje wina o chronionej nazwie pochodzenia lub chronionym oznaczeniu geograficznym.
(2) Zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 479/2008 działania informacyjne lub promocyjne wspierane na mocy tego artykułu dotyczą win o chronionej nazwie pochodzenia lub oznaczeniu geograficznym lub win o podanej nazwie odmiany winorośli.
(3) Artykuł 65 ust. 1 lit. c) ppkt (vi) oraz (xiii) rozporządzenia (WE) nr 479/2008 określają zasady uznawania organizacji międzybranżowych, które dostarczają informacji o szczególnych cechach wina o chronionej nazwie pochodzenia lub chronionym oznaczeniu geograficznym oraz wykorzystują, chronią i promują znaki jakości oraz chronione nazwy pochodzenia i chronione oznaczenia geograficzne.
(4) Zgodnie z art. 92 ust. 5 lit. b) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 479/2008 państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o przeniesieniu w całości lub w części praw do ponownego sadzenia na inne gospodarstwo w tym samym państwie członkowskim w przypadkach, gdy obszary tego innego gospodarstwa są przeznaczone na produkcję win o chronionej nazwie pochodzenia lub chronionym oznaczeniu geograficznym.
(5) Punkty 1 i 3 załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 479/2008 ustalają odpowiednio definicje wina i wina likierowego. Definicje te zawierają szczegółowe przepisy dotyczące win o chronionej nazwie pochodzenia oraz win o chronionym oznaczeniu geograficznym.
(6) Punkt 7 załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 479/2008 określa definicję wina musującego gazowanego. Definicja ta dotyczy win nieposiadających chronionej nazwy pochodzenia lub chronionego oznaczenia geograficznego.
(7) Zgodnie z art. 129 ust. 2 lit. e) rozporządzenia (WE) nr 479/2008 definicji dotyczących win o chronionej nazwie pochodzenia lub chronionym oznaczeniu geograficznym nie stosuje się do dnia 1 sierpnia 2009 r. Zgodnie z poprzednim systemem, ustanowionym przez rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 (2), kategoriom tym odpowiadały wina gatunkowe psr oraz wina stołowe opisane przy użyciu oznaczenia geograficznego.
(8) Aby umożliwić państwom członkowskim stosowanie art. 10 ust. 2, art. 65 ust. 1 lit. c) ppkt (vi) oraz (xiii), art. 92 ust. 5 lit. b) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 479/2008 oraz pkt 1, 3 i 7 załącznika IV do tego rozporządzenia od dnia 1 sierpnia 2008 r., należy podjąć środki przejściowe w odniesieniu do definicji win o chronionej nazwie pochodzenia oraz win o chronionym oznaczeniu geograficznym. Ze względu na to, że wymienione artykuły obowiązują od dnia 1 sierpnia 2008 r., niniejsze rozporządzenie powinno obowiązywać, poczynając od tej daty.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Do celów stosowania art. 10 ust. 2, art. 65 ust. 1 lit. c) ppkt (vi) oraz (xiii), art. 92 ust. 5 lit. b) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 479/2008 oraz pkt 1, 3 i 7 załącznika IV do tego rozporządzenia od dnia 1 sierpnia 2008 r. do dnia 31 lipca 2009 r. odniesienia do win o chronionej nazwie pochodzenia oraz win o chronionym oznaczeniu geograficznym należy rozumieć odpowiednio jako odniesienia do win gatunkowych psr oraz win stołowych opisanych przy użyciu oznaczenia geograficznego.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 sierpnia 2008 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lutego 2009 r.
W imieniu Komisji |
Mariann FISCHER BOEL |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 148 z 6.6.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, s. 1.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00