DECYZJA KOMISJI
z dnia 18 grudnia 2008 r.
w sprawie przyznania ilości substancji kontrolowanych dopuszczonych do niezbędnych zastosowań we Wspólnocie w 2009 r. zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową
(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 8398)
(Jedynie teksty w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, niderlandzkim, niemieckim, słoweńskim i włoskim są autentyczne)
(2009/52/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2037/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 czerwca 2000 r. w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (1), w szczególności jego art. 3 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Wspólnota wycofała się już z produkcji i konsumpcji chlorofluorowęglowodorów, innych całkowicie fluorowcowanych chlorofluorowęglowodorów, halonów, tetra-chlorku węgla, 1,1,1-trichloroetanu, wodorobromofluo-rowęglowodoru oraz bromochlorometanu.
(2) Co roku Komisja jest zobowiązana określić niezbędne zastosowania dla tych substancji kontrolowanych, ilości, jakie mogą być stosowane, jak również przedsiębiorstwa, które mogą je stosować.
(3) Decyzja IV/25 stron Protokołu montrealskiego w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową, zwanego dalej „protokołem montrealskim”, ustala kryteria stosowane przez Komisję przy określaniu wszelkich niezbędnych zastosowań oraz zezwala na produkcję i konsumpcję konieczną do zaspokojenia potrzeb wynikających z niezbędnych zastosowań substancji kontrolowanych przez każdą ze stron tego protokołu.
(4) Strony protokołu montrealskiego zezwoliły na produkcję we Wspólnocie Europejskiej w 2009 r. 22 ton chlorofluorowęglowodorów (CFC) do wytwarzania i stosowania inhalatorów ciśnieniowych (MDI), które spełniają kryteria niezbędnych zastosowań chlorofluorowęglowodorów (CFC) zgodnie z definicją sformułowaną w decyzji IV/25.
(5) Decyzja XIX/18 stron protokołu montrealskiego zezwala na produkcję i konsumpcję niezbędną dla zaspokojenia potrzeb wynikających z niezbędnych zastosowań substancji kontrolowanych wymienionych w załącznikach A, B i C (substancje z grup II i III) do protokołu montrealskiego do celów laboratoryjnych i analitycznych wymienionych w załączniku IV do sprawozdania z siódmego spotkania stron, z zastrzeżeniem warunków określonych w załączniku II do sprawozdania z szóstego spotkania stron oraz decyzji VII/11, XI/15 i XV/5 stron protokołu montrealskiego. Decyzja XVII/10 stron protokołu montrealskiego zezwala na produkcję i konsumpcję substancji kontrolowanych wymienionych w załączniku E do protokołu montrealskiego niezbędną dla zaspokojenia potrzeb wynikających z krytycznych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych bromku metylowego.
(6) Zgodnie z ust. 3 decyzji XII/2 stron protokołu montrealskiego w sprawie środków ułatwiających przejście na inhalatory ciśnieniowe (MDI) niezawierające chlorofluorowęglowodorów wszystkie państwa członkowskie powiadomiły Program Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Ochrony Środowiska (UNEP) o składnikach czynnych, w których przypadku chlorofluorowęglowodory (CFC) nie są już niezbędne przy produkcji inhalatorów ciśnieniowych przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu we Wspólnocie Europejskiej.
(7) Artykuł 4 ust. ppkt 4 i) lit. b) rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 zabrania stosowania CFC i wprowadzania ich do obrotu, chyba że są one uznane za niezbędne w warunkach opisanych w art. 3 ust. 1 tego rozporządzenia. Wspomniane ustalenia dotyczące braku niezbędności zmniejszyły zatem popyt na CFC wykorzystywane w inhalatorach ciśnieniowych wprowadzanych do obrotu we Wspólnocie Europejskiej. Ponadto art. 4 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 uniemożliwia przywóz inhalatorów ciśnieniowych zawierających CFC oraz wprowadzenie ich do obrotu, chyba że CFC w nich zawarte są uznane za niezbędne zgodnie z warunkami opisanymi w art. 3 ust. 1.
(8) Komisja opublikowała zawiadomienie (2) skierowane do tych przedsiębiorstw w państwach członkowskich, które wnoszą o rozważenie przez Komisję kwestii wykorzystania substancji kontrolowanych do niezbędnych zastosowań we Wspólnocie w 2009 r. oraz otrzymała deklaracje w sprawie zamierzonych niezbędnych zastosowań substancji kontrolowanych w 2009 r.
(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ustanowionego na mocy art. 18 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2037/2000,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Ilość substancji kontrolowanych z grupy I (chlorofluorowęglowodory 11, 12, 113, 114 oraz 115) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do niezbędnych zastosowań medycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 21 360,00 kilogramów ODP (potencjał niszczenia ozonu).
2. Ilość substancji kontrolowanych z grupy I (chlorofluorowęglowodory 11, 12, 113, 114 oraz 115) oraz grupy II (inne całkowicie fluorowcowane chlorofluorowęglowodory) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 60 280,8 kilograma ODP.
3. Ilość substancji kontrolowanych z grupy III (halony) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 115,7 kilograma ODP.
4. Ilość substancji kontrolowanych z grupy IV (tetrachlorek węgla) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 129 390,8 kilograma ODP.
5. Ilość substancji kontrolowanych z grupy V (1,1,1-trichlo-roetan) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 355,65 kilograma ODP.
6. Ilość substancji kontrolowanych z grupy VI (bromek metylowy) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do krytycznych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 36,3 kilograma ODP.
7. Ilość substancji kontrolowanych z grupy VII (wodorobromofluorowęglowodory) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 57,96 kilograma ODP.
8. Ilość substancji kontrolowanych z grupy IX (bromochlorometan) podlegających rozporządzeniu (WE) nr 2037/2000, którą można zużyć do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych we Wspólnocie w 2009 r. wynosi 11,088 kilograma ODP.
Artykuł 2
Inhalatory ciśnieniowe zawierające chlorofluorowęglowodory wymienione w załączniku I nie są wprowadzane do obrotu w państwach, w których właściwy organ ustalił, że chlorofluorowęglowodory nie są niezbędne w inhalatorach ciśnieniowych na tych rynkach.
Artykuł 3
W okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2009 r. obowiązują następujące zasady:
1) Kontyngenty na niezbędne zastosowania medyczne dla chlorofluorowęglowodorów 11, 12, 113, 114 oraz 115 przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku II.
2) Kontyngenty na niezbędne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla chlorofluorowęglowodorów 11, 12, 113, 114 i 115 oraz innych całkowicie fluorowcowanych chlorofluorowęglowodorów przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku III.
3) Kontyngenty na niezbędne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla halonów przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku IV.
4) Kontyngenty na niezbędne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla tetrachlorku węgla przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku V.
5) Kontyngenty na niezbędne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla 1,1,1-trichloroetanu przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku VI.
6) Kontyngenty na krytyczne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla bromku metylowego przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku VII.
7) Kontyngenty na niezbędne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla wodorobromofluorowęglowodorów przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku VIII.
8) Kontyngenty na niezbędne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla bromochlorometanu przyznaje się przedsiębiorstwom wymienionym w załączniku IX.
9) Kontyngenty na niezbędne zastosowanie chlorofluorowęglowodorów 11, 12, 113, 114 oraz 115, innych całkowicie fluorowcowanych chlorofluorowęglowodorów, tetrachlorku węgla, 1,1,1-trichloroetanu, wodorobromofluorowęglowodorów i bromochlorometanu oraz kontyngenty na krytyczne zastosowania laboratoryjne i analityczne dla bromku metylu określone są w załączniku X.
Artykuł 4
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2009 r.; niniejsza decyzja wygasa z dniem 31 grudnia 2009 r.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja skierowana jest do następujących przedsiębiorstw:
Acros Organics bvba | Airbus France |
Janssen Pharmaceuticalaan 3a | 316, route de Bayonne |
B-2440 Geel | F-31300 Toulouse |
Carlo Erba Réactifs-SDS | Chiesi Farmaceutici SpA |
Z.I. de Valdonne, BP 4 | Via Palermo 26/A |
F-13124 Peypin | I-43100 Parma |
CNRS - Groupe de physique des solides | Harp International |
Université Paris 7 Denis Diderot et Paris 6 | Gellihirion Industrial Estate Rhondda, |
Pierre et Marie Curie | Cynon Taff |
F-75251 Paris Cedex 5 | Pontypridd CF37 5SX |
| UNITED KINGDOM |
Honeywell Specialty Chemicals | Ineos Fluor Ltd |
Wunstorfer Straße 40 | PO Box 13, The Heath |
Postfach 10 02 62 | Runcorn Cheshire WA7 4QF |
D-30918 Seelze | UNITED KINGDOM |
Institut scientifique de service public | LGC Standards GmbH |
Rue du Chéra 200 | Mercatorstraße 51 |
B-4000 Liège | D-46485 Wesel |
Mallinckrodt Baker BV | Merck KGaA |
Teugseweg 20 | Frankfurter Straße 250 |
7418 AM Deventer | D-64271 Darmstadt |
Nederland |
|
Mikro + Polo d.o.o. | Ministry of Defense |
Zagrebška cesta 22 | Defence Fuel Lubricants and Chemicals |
SI-2000 Maribor | PO Box 10 000 |
| 1780 CA Den Helder |
| Nederland |
Panreac Química SA | Sigma Aldrich Chimie SARL |
Pol. Ind. Pla de la Bruguera, C/Garraf, 2 | 80, rue de Luzais |
E-08211 Castellar del Vallès | L'Isle d'Abeau Chesnes |
Barcelona | F-38297 Saint-Quentin-Fallavier |
Sigma Aldrich Company | Sigma Aldrich Laborchemikalien |
The Old Brickyard, New Road | Wunstorfer Straße 40 |
Gillingham SP8 4XT | Postfach 10 02 62 |
UNITED KINGDOM | D-30918 Seelze |
Sigma Aldrich Logistik GmbH | Solvay Organics GmbH |
Riedstraße 2 | Hans-Böckler-Allee 20 |
D-89555 Steinheim | D-30173 Hannover |
Tazzetti Fluids SRL | Valeas SpA Pharmaceuticals |
Corso Europa 600/a | Via Vallisneri 10 |
I-10088 Volpiano (TO) | I-20133 Milano |
Valvole Aerosol Research Italiana (VARI) | VWR ISAS |
SpA - LINDAL Group Italia | 201, rue Carnot |
Via del Pino 10 | F-94126 Fontenay-sous-Bois |
I-23854 Olginate (LC) |
|
Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 2008 r.
W imieniu Komisji |
Stavros DIMAS |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 244 z 29.9.2000, s. 1.
(2) Dz.U. C 114 z 9.5.2008, s. 27.
ZAŁĄCZNIK I
ZAŁĄCZNIK II
NIEZBĘDNE ZASTOSOWANIA MEDYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy I, które mogą być wykorzystywane przy produkcji inhalatorów ciśnieniowych (MDI) stosowanych w leczeniu astmy i przewlekłych chorób płuc przyznaje się następującym podmiotom:
Chiesi Farmaceutici SpA (IT) |
Valeas SpA Pharmaceuticals (IT) |
(VARI) Spa - LINDAL Group Italia (IT) |
ZAŁĄCZNIK III
NIEZBĘDNE ZASTOSOWANIA LABORATORYJNE I ANALITYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy I i II, które mogą być wykorzystane do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym przedsiębiorstwom:
Carlo Erba Réactifs-SDS (FR) |
CNRS - Groupe de Physique des Solides (FR) |
Harp International (UK) |
Honeywell Specialty Chemicals (DE) |
Ineos Fluor (UK) |
LGC Standards (DE) |
Mallinckrodt Baker (NL) |
Merck KGaA (DE) |
Mikro + Polo (SI) |
Panreac Quimica (ES) |
Sigma Aldrich Chimie (FR) |
Sigma Aldrich Company (UK) |
Sigma Aldrich Logistik (DE) |
Tazzetti Fluids (IT) |
ZAŁĄCZNIK IV
NIEZBĘDNE ZASTOSOWANIA LABORATORYJNE I ANALITYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy III, które mogą być wykorzystane do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym przedsiębiorstwom:
Airbus France (FR) |
Ineos Fluor (UK) |
Ministry of Defence (NL) |
ZAŁĄCZNIK V
NIEZBĘDNE ZASTOSOWANIA LABORATORYJNE I ANALITYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy IV, które mogą być wykorzystane do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym przedsiębiorstwom:
Acros Organics (BE) |
Carlo Erba Réactifs-SDS (FR) |
Honeywell Specialty Chemicals (DE) |
Institut Scientifique du Service Publique (BE) |
Mallinckrodt Baker (NL) |
Merck KGaA (DE) |
Mikro + Polo (SI) |
Panreac Quimica (ES) |
Sigma Aldrich Chimie (FR) |
Sigma Aldrich Company (UK) |
Sigma Aldrich Laborchemikalien (DE) |
Sigma Aldrich Logistik (DE) |
VWR ISAS (FR) |
ZAŁĄCZNIK VI
NIEZBĘDNE ZASTOSOWANIA LABORATORYJNE I ANALITYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy V, które mogą być wykorzystane do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym przedsiębiorstwom:
Acros Organics (BE) |
Merck KGaA (DE) |
Mikro + Polo (SI) |
Panreac Quimica (ES) |
Sigma Aldrich Chimie (FR) |
Sigma Aldrich Company (UK) |
Sigma Aldrich Logistik (DE) |
ZAŁĄCZNIK VII
KRYTYCZNE ZASTOSOWANIA LABORATORYJNE I ANALITYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy VI, które mogą być wykorzystane do zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym podmiotom:
Sigma Aldrich Chimie (FR) |
Sigma Aldrich Company (UK) |
Sigma Aldrich Logistik (DE) |
ZAŁĄCZNIK VIII
NIEZBĘDNE ZASTOSOWANIA LABORATORYJNE I ANALITYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy VII, które mogą być wykorzystane do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym przedsiębiorstwom:
Ineos Fluor (UK) |
Sigma Aldrich Logistik (DE) |
Solvay Organics (DE) |
ZAŁĄCZNIK IX
NIEZBĘDNE ZASTOSOWANIA LABORATORYJNE I ANALITYCZNE
Kontyngenty na substancje kontrolowane z grupy IX, które mogą być wykorzystane do niezbędnych zastosowań laboratoryjnych i analitycznych, przyznaje się następującym przedsiębiorstwom:
Ineos Fluor (UK) |
Sigma Aldrich Chimie (FR) |
Sigma Aldrich Company (UK) |
Sigma Aldrich Logistik (DE) |
ZAŁĄCZNIK X
Załącznik ten nie jest publikowany, ponieważ zawiera poufne informacje handlowe.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00