Akt prawny
oczekujący
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
oczekujący
Alerty
PROTOKÓŁ
zmieniający Umowę między Wspólnotą Europejską a rządem Republiki Singapuru dotyczącą pewnych aspektów usług lotniczych
WSPÓLNOTA EUROPEJSKA,
z jednej strony, oraz
RZĄD REPUBLIKI SINGAPURU,
z drugiej strony,
(zwane dalej „Stronami”),
UWZGLĘDNIAJĄC umowy między Republiką Bułgarii i Rumunią a rządem Republiki Singapuru, podpisane w Singapurze odpowiednio dnia 28 listopada 1969 r. i dnia 11 stycznia 1978 r.,
UWZGLĘDNIAJĄC Umowę między Wspólnotą Europejską a rządem Republiki Singapuru dotyczącą pewnych aspektów usług lotniczych, podpisaną w Luksemburgu dnia 9 czerwca 2006 r. (zwaną dalej „umową horyzontalną”),
UWZGLĘDNIAJĄC przystąpienie Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej, a tym samym do Wspólnoty, dnia 1 stycznia 2007 r.,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku I lit. a) do umowy horyzontalnej po wpisach dotyczących Belgii i Portugalii dodaje się odpowiednio tiret w brzmieniu:
„- Umowa między rządem Republiki Singapuru a rządem Bułgarskiej Republiki Ludowej dotycząca usług lotniczych świadczonych pomiędzy i poza ich terytoriami, podpisana w Singapurze dnia 28 listopada 1969 r. (zwana dalej »umową Singapur-Bułgaria«),”,
„- Umowa między rządem Socjalistycznej Republiki Rumunii a rządem Republiki Singapuru dotycząca usług lotniczych, podpisana w Singapurze dnia 11 stycznia 1978 r. (zwana dalej »umową Sigapur-Rumunia«),”.
Artykuł 2
W załączniku II do umowy horyzontalnej po wpisach dotyczących „umowy Singapur-Belgia” i „umowy Singapur-Portugalia” dodaje się odpowiednio tiret w brzmieniu:
a) w lit. a) „Wyznaczenie przez państwo członkowskie”:
„- artykuł 3 umowy Singapur-Bułgaria,”,
„- artykuł 3 umowy Singapur-Rumunia,”;
b) w lit. b) „Odmowa, cofnięcie, zawieszenie lub ograniczenie upoważnień lub zezwoleń”:
„- artykuł 3 umowy Singapur-Bułgaria,”,
„- artykuł 3 umowy Singapur-Rumunia,”;
c) w lit. d) „Taryfy za przewóz wewnątrz Wspólnoty Europejskiej”:
„- artykuł 8 umowy Singapur-Bułgaria,”
„- artykuł 9 umowy Singapur-Rumunia,”.
Artykuł 3
Niniejszy protokół wchodzi w życie po powiadomieniu się wzajemnie przez Strony na piśmie o zakończeniu ich wewnętrznych procedur niezbędnych do wejścia w życie niniejszego protokołu.
Artykuł 4
Niniejszy protokół sporządza się w językach: angielskim, bułgarskim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim. W razie rozbieżności decydujące znaczenie w stosunku do pozostałych wersji językowych ma wersja angielska.