Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2008 nr 38 str. 9
Wersja aktualna od 2008-02-11
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2008 nr 38 str. 9
Wersja aktualna od 2008-02-11
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 11 lutego 2008 r.

zmieniająca decyzję 2004/432/WE w sprawie zatwierdzenia przedłożonych przez państwa trzecie zgodnie z dyrektywą Rady 96/23/WE planów w zakresie kontroli pozostałości

(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 421)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/105/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 96/23/WE z dnia 29 kwietnia 1996 r. w sprawie środków monitorowania niektórych substancji i ich pozostałości u żywych zwierząt i w produktach pochodzenia zwierzęcego oraz uchylającą dyrektywy 85/358/EWG i 86/469/EWG oraz decyzje 89/187/EWG i 91/664/EWG (1), w szczególności jej art. 29 ust. 1 akapit czwarty oraz art. 29 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dyrektywie 96/23/WE ustanowiono środki monitorowania substancji i grup pozostałości wymienionych w załączniku I do tej dyrektywy. Na mocy dyrektywy Rady 96/23/WE ujęcie danego kraju i zachowanie go w wykazach krajów trzecich, z których zezwala się państwom członkowskim na przywóz zwierząt i podstawowych produktów pochodzenia zwierzęcego objętych tą dyrektywą, zależy od przedłożenia przez kraje trzecie, których to dotyczy, planu określającego oferowane przez niego gwarancje w odniesieniu do monitorowania grup pozostałości i substancji, o których mowa w tej dyrektywie.

(2) W decyzji Komisji 2004/432/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie zatwierdzenia przedłożonych przez państwa trzecie zgodnie z dyrektywą Rady 96/23/WE (2) planów w zakresie kontroli pozostałości wymieniono te kraje trzecie, które przedłożyły plan w zakresie kontroli pozostałości, określający gwarancje oferowane przez nie zgodnie z wymogami tej dyrektywy.

(3) Białoruś, Kanada, Falklandy, Mauritius i Szwajcaria przedstawiły Komisji plany w zakresie kontroli pozostałości w odniesieniu do zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego obecnie niewymienionych w załączniku do decyzji 2004/432/WE. Ocena tych planów oraz dodatkowe informacje otrzymane przez Komisję zapewniają wystarczające gwarancje dotyczące monitorowania pozostałości w tych krajach trzecich w odniesieniu do rozpatrywanych zwierząt i produktów. Odnośne zwierzęta i produkty pochodzenia zwierzęcego powinny zatem zostać ujęte w wykazie zawartym w załączniku do tej decyzji dotyczącym tych krajów trzecich.

(4) Ponadto Szwajcaria przedłożyła Komisji plan w zakresie kontroli pozostałości dotyczący miodu, w odniesieniu do którego obecnie stosuje się ograniczenie „kraje trzecie wykorzystujące jedynie surowce z innych zatwierdzonych krajów trzecich do produkcji żywności”. Ocena tego planu i dodatkowe informacje otrzymane przez Komisję zapewniają wystarczające gwarancje dla zniesienia tego ograniczenia. Należy zatem skreślić przypis ustanawiający to ograniczenie w załączniku do decyzji 2004/432/WE.

(5) Etiopia, Islamska Republika Iranu i Surinam przedłożyły Komisji plany kontroli w zakresie pozostałości w odniesieniu do niektórych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego. Ocena tych planów oraz dodatkowe informacje otrzymane przez Komisję zapewniają wystarczające gwarancje dotyczące monitorowania pozostałości w tych krajach trzecich w odniesieniu do rozpatrywanych zwierząt i produktów. Odnośne zwierzęta i produkty pochodzenia zwierzęcego powinny zatem zostać ujęte w wykazie zawartym w załączniku do decyzji 2004/432/WE dotyczącym Etiopii, Islamskiej Republiki Iranu i Surinamu.

(6) Belize, Kolumbia, Kenia, Oman i Zimbabwe, które są obecnie wymienione w wykazie w odniesieniu do niektórych zwierząt lub produktów pochodzenia zwierzęcego w załączniku do decyzji 2004/432/WE, nie przedłożyły Komisji wymaganych planów kontroli w odniesieniu do niektórych z tych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego. Wpisy dotyczące odnośnych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego powinny zostać zatem ujęte w wykazie zawartym w załączniku do tej decyzji dotyczącym tych krajów trzecich. Kraje trzecie, których to dotyczy, zostały o tym odpowiednio powiadomione.

(7) Erytrea, Izrael i Tunezja, które obecnie są ujęte w załączniku do decyzji 2004/432/WE w odniesieniu do niektórych zwierząt lub produktów pochodzenia zwierzęcego, nie przedłożyły Komisji wymaganych planów kontroli w zakresie pozostałości w odniesieniu do niektórych z tych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego, ponieważ obecnie nie dokonuje się wywozu do Wspólnoty tego rodzaju zwierząt ani produktów pochodzenia zwierzęcego pochodzących z tych krajów trzecich. Odnośne zwierzęta i produkty pochodzenia zwierzęcego powinny zostać zatem ujęte w wykazie zawartym w załączniku do decyzji 2004/432/WE dotyczącym tych krajów trzecich. Kraje trzecie, których to dotyczy, zostały o tym odpowiednio powiadomione.

(8) Ukraina, która obecnie jest ujęta w wykazie w odniesieniu do koniowatych w związku z ograniczeniem „wywozu żywych koni rzeźnych (wyłącznie zwierząt przeznaczonych do produkcji żywności)” w załączniku do decyzji 2004/432/WE, nie przedłożyła Komisji wymaganego planu kontroli pozostałości. Ponadto badania Biura ds. Żywności i Weterynarii wykazały poważne niedociągnięcia w badaniu żywych koni w tym kraju trzecim. Należy zatem skreślić odnośny wpis w wykazie zawartym w załączniku do tej decyzji. Organy tego kraju trzeciego zostały o tym odpowiednio powiadomione.

(9) Republika Południowej Afryki, która jest obecnie ujęta w wykazie w załączniku do decyzji 2004/432/WE w odniesieniu do kilku zwierząt lub produktów pochodzenia zwierzęcego, przedłożyła Komisji wymagane plany kontroli w zakresie pozostałości w odniesieniu do tych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego. Jednak inspekcja Biura ds. Żywności i Weterynarii wykazała poważne niedociągnięcia w wykonywaniu planu kontroli w zakresie pozostałości w odniesieniu do niektórych zwierząt lub produktów pochodzenia zwierzęcego, o których mowa w planach. Na tej podstawie Republika Południowej Afryki wniosła o skreślenie z wykazu zawartego w załączniku do tej decyzji wpisów dotyczących wszystkich zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego, z wyjątkiem zwierzyny łownej i zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka, w tym strusi. W odniesieniu do tych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego otrzymano wystarczające gwarancje.

(10) Należy wprowadzić okres przejściowy obejmujący wysyłki zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego pochodzących z Belize, Kolumbii, Erytrei, Izraela, Kenii, Omanu, Republiki Południowej Afryki, Tunezji, Ukrainy i Zimbabwe, wysłanych z tych krajów trzecich do Wspólnoty przed datą stosowania niniejszej decyzji, w celu uwzględnienia czasu potrzebnego na ich dotarcie do Wspólnoty i uniknięcia zakłóceń w handlu.

(11) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2004/432/WE.

(12) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Załącznik do decyzji 2004/432/WE zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Zmian do wykazu zawartego w załączniku do decyzji 2004/432/WE, wprowadzanych niniejszą decyzją, nie stosuje się do wysyłek zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego pochodzących z Belize, Kolumbii, Erytrei, Izraela, Kenii, Omanu, Republiki Południowej Afryki, Tunezji, Ukrainy i Zimbabwe, o ile importer tego rodzaju zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego jest w stanie wykazać, że zostały one wysłane z kraju trzeciego, o którym mowa, i były w drodze do Wspólnoty przed datą stosowania niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 marca 2008 r.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 11 lutego 2008 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji

(1) Dz.U. L 125 z 23.5.1996, s. 10. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/104/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, s. 352).

(2) Dz.U. L 154 z 30.4.2004, s. 44. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2007/362/WE (Dz.U. L 138 z 30.5.2007, s. 18).


ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK

Kod ISO 2

Państwo

Bydło

Owce/kozy

Trzoda chlewna

Konie

Drób

Akwakultura

Mleko

Jaja

Króliki

Zwierzyna łowna

Zwierzęta dzikie utrzymywane przez człowieka

Miód

AD

Andora (1)

X

X

X

AE

Zjednoczone Emiraty Arabskie

X

AL

Albania

X

X

X

AN

Antyle Niderlandzkie

X(2)

AR

Argentyna

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

AU

Australia

X

X

X

X

X

X

X

X

BA

Bośnia i Hercegowina

X

BD

Bangladesz

X

BR

Brazylia

X

X

X

X

BW

Botswana

X

X

BY

Białoruś

X(3)

X

X

X

BZ

Belize

X

CA

Kanada

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

CH

Szwajcaria

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

CL

Chile

X

X(4)

X

X

X

X

X

X

CN

Chiny

X

X

X

X

CO

Kolumbia

X

CUKu

Kuba

X

X

EC

Ekwador

X

ET

Etiopia

X

FK

Falklandy

X

X

FO

Wyspy Owcze

X

Kod ISO 2

Państwo

Bydło

Owce/kozy

Trzoda chlewna

Konie

Drób

Akwakultura

Mleko

Jaja

Króliki

Zwierzyna łowna

Zwierzęta dzikie utrzymywane przez człowieka

Miód

GL

Grenlandia

X

X

X

GM

Gambia

X

GT

Gwatemala

X

X

HK

Hongkong

X(2)

X(2)

HN

Honduras

X

HR

Chorwacja

X

X

X

X(3)

X

X

X

X

X

X

X

X

ID

Indonezja

X

IL

Izrael

X

X

X

X

X

IN

Indie

X

X

X

X

IS

Islandia

X

X

X

X

X

X

X(2)

IR

Islamska Republika Iranu

X

JM

Jamajka

X

X

JP

Japonia

X

KG

Kirgistan

X

KR

Republika Korei

X

LK

Sri Lanka

X

MA

Maroko

X

MD

Republika Mołdawii

X

ME

Czarnogóra (5)

X

X

X

X

MG

Madagaskar

X

MK

Była Jugosłowiańska Republika Macedonii (6)

X

X

X(3)

X

MU

Mauritius

X(2)

X

MX

Meksyk

X

X

X

X

Kod ISO2

Państwo

Bydło

Owce/kozy

Trzoda chlewna

Konie

Drób

Akwakultura

Mleko

Jaja

Króliki

Zwierzyna łowna

Zwierzęta dzikie utrzymywane przez człowieka

Miód

MY

Malezja

X(7)

X

MZ

Mozambik

X

NA

Namibia

X

X

X

X

NC

Nowa Kaledonia

X

X

X

X

NI

Nikaragua

X

X

NZ

Nowa Zelandia

X

X

X

X

X

X

X

X

PA

Panama

X

PE

Peru

X

X

PH

Filipiny

X

PN

Pitcairn

X

PY

Paragwaj

X

RS

Serbia (8)

X

X

X

X(3)

X

X

X

X

X

X

RU

Federacja Rosyjska

X

X

X

X(3)

X

X

X

X

CO

Arabia Saudyjska

X

SC

Seszele

X

SG

Singapur

X(2)

X(2)

X(2)

X(2)

X(2)

X(2)

SM

San Marino (10)

X

X

X

SR

Surinam

X

SV

Salwador

X

Sz

Suazi

X

TH

Tajlandia

X

X

X

TN

Tunezja

X

X

X

TR

Turcja

X

X

X

X

TW

Tajwan

X

X

TZ

Zjednoczona Republika Tanzanii

X

Kod ISO2

Państwo

Bydło

Owce/kozy

Trzoda chlewna

Konie

Drób

Akwakultura

Mleko

Jaja

Króliki

Zwierzyna łowna

Zwierzęta dzikie utrzymywane przez człowieka

Miód

UA

Ukraina

X

X

X

UG

Uganda

X

US

Stany Zjednoczone

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

UY

Urugwaj

X

X

X

X

X

X

X

X

X

VE

Wenezuela

X

VN

Wietnam

X

YT

Majotta

X

ZA

Republika Południowej Afryki

X

X

ZM

Zambia

X

ZW

Zimbabwe

X

X

(1) Wstępny plan kontroli w zakresie pozostałości zatwierdzony przez podgrupę weterynaryjną WE-Andora (zgodnie z decyzją nr 2/1999 Wspólnego Komitetu WE-Andora (Dz.U. L 31 z 5.2.2000, s. 84).

(2) Kraje trzecie wykorzystujące jedynie surowce z innych zatwierdzonych krajów trzecich do produkcji żywności.

(3) Wywóz żywych koni rzeźnych (wyłącznie zwierząt przeznaczonych do produkcji żywności).

(4) Tylko owce.

(5) Sytuacja tymczasowa w oczekiwaniu na dalsze informacje dotyczące pozostałości.

(6) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii; kod tymczasowy, nieprzesądzający w żaden sposób o ostatecznej nazwie kraju, która jest obecnie przedmiotem dyskusji w Organizacji Narodów Zjednoczonych. 994, s. 25).”

(7) Wyłącznie część na Półwyspie Malajskim (zachodnia Malezja).

(8) Z wyjątkiem Kosowa zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r.

(9) Dotyczy wyłącznie reniferów z regionów murmańskiego i jamalsko-nienieckiego.

(10) Plan kontroli zatwierdzony zgodnie z decyzją nr 1/94 Komitetu Współpracy WE-San Marino (Dz.U. L 238 z 13.9.1

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00