Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2008 nr 14 str. 5
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2008 nr 14 str. 5
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 20 grudnia 2007 r.

w sprawie rozliczenia rachunków niektórych agencji płatniczych w Niemczech, Włoszech, Luksemburgu i Portugalii dotyczących wydatków finansowanych przez Sekcję Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) za rok budżetowy 2005

(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 6531)

(Jedynie teksty w języku francuskim, niemieckim, portugalskim i włoskim autentyczne)

(2008/53/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1258/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (1), w szczególności jego art. 7 ust. 3,

po konsultacji z Komitetem Funduszu, a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzjami Komisji 2006/322/WE (2) oraz 2007/326/WE (3) rozliczono za rok budżetowy 2005 rachunki wszystkich agencji płatniczych z wyjątkiem niemieckiej agencji płatniczej „Bayern-Umwelt”, włoskiej agencji płatniczej „AGEA”, luksemburskiej agencji płatniczej „Ministere de l'Agriculture” i portugalskiej agencji płatniczej „IFADAP”.

(2) W świetle otrzymanych dodatkowych informacji oraz wyników kontroli dodatkowej Komisja jest już w stanie podjąć decyzję w sprawie kompletności, dokładności i prawdziwości ksiąg rachunkowych przekazanych przez niemiecką agencję płatniczą „Bayern-Umwelt”, włoską agencję płatniczą „AGEA”, luksemburską agencję płatniczą „Ministere de l'Agriculture” oraz portugalską agencję płatniczą „IFADAP”.

(3) Rozliczając rachunki odnośnych agencji płatniczych, Komisja musi uwzględnić kwoty już potrącone odnośnym państwom członkowskim na podstawie decyzji 2006/322/WE.

(4) Zgodnie z art. 7 ust. 3 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1258/1999 niniejsza decyzja nie stanowi uszczerbku dla późniejszych decyzji Komisji wykluczających z finansowania wspólnotowego wydatki dokonane niezgodnie z przepisami Wspólnoty,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym dokonuje się rozliczenia za rok budżetowy 2005 rachunków niemieckiej agencji płatniczej „Bayern-Umwelt”, włoskiej agencji płatniczej „AGEA”, luksemburskiej agencji płatniczej „Ministere de l'Agriculture” i portugalskiej agencji płatniczej „IFADAP” dotyczących wydatków finansowanych przez Sekcję Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR).

Kwoty podlegające zwrotowi lub płatne na rzecz odnośnych państw członkowskich z tytułu niniejszej decyzji określone są w załączniku.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec, Republiki Włoskiej, Wielkiego Księstwa Luksemburga oraz do Republiki Portugalskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 2007 r.

W imieniu Komisji

Mariann FISCHER BOEL

Członek Komisji

(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 103.

(2) Dz.U. L 118 z 3.5.2006, str. 20.

(3) Dz.U. L 122 z 11.5.2007, str. 47.


ZAŁĄCZNIK

Rozliczenie rachunków agencji płatniczych - rok budżetowy 2005

Kwota podlegajaca zwrotowi lub płatna na rzecz państwa członkowskiego

PC

2005 - Wydatki na rzecz agencji płatniczych,których rachunki unki są

Suma a + b

Redukcje i odroczenia w całym roku budżetowym

Suma z uwzględnieniem redukcji i odroczeń

Zaliczki wypłacone państwom członkowskim w roku budżetowym

Kwota podlegajaca zwrotowi (-) lub płatna na rzecz (+) państwa członkowskiego

Kwota zwrócona (-) lub zapłacona na rzecz (+) państwa członkowskiego na podstawie decyzji 2006/322/WE

Kwota podlegąjaca płatna na rzecz (+) państwa członkowskiego na podstawie niniejszej decyzji (*)

rozliczone

wyłączone

= wydatki zadeklarowane w deklaracji rocznej

= suma wydatków w deklaracjach miesięcznych

a

b

c = a + b

d

e = c + d

f

g = e-f

h

i = g-h

DE

EUR

6 502 786 142,19

0,00

6 502 786 142,19

-189 199,45

6 502 596 942,74

6 503 133 482,71

-536 539,97

-536 539,97

0,00

IT

EUR

5 526 562 860,73

0,00

5 526 562 860,73

-12 280 400,87

5 514 282 459,86

5 499 732 003,37

14 550 456,49

-2 968 785,68

17 519 242,17

LU

EUR

45 072 490,21

0,00

45 072 490,21

-103 737,13

44 968 753,08

44 968 753,08

0,00

0,00

0,00

PT

EUR

892 483 113,11

0,00

892 483 113,11

-521 198,20

891 961 914,91

891 857 592,63

104 322,28

396 402,59

-292 080,31

(*) Stosowany kurs wymiany walut: art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 883/2006. Nomenklatura 2008: 05070106

1) Dla ustalenia kwoty podlegającej zwrotowi od lub płatnej na rzecz państwa członkowskiego bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a).

2) Redukcje i odroczenia oznaczają redukcje i odroczenia uwzględnione w systemie zaliczek, do których są dodane w szczególności korekty związane z przekroczeniem terminów płatności w sierpniu, wrześniu i październiku 2005 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00