Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 246 str. 32
Wersja aktualna od 2007-01-30
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2007 nr 246 str. 32
Wersja aktualna od 2007-01-30
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA RADY

z dnia 30 stycznia 2007 r.

dotycząca zawarcia przez Komisję umowy między Europejską Wspólnotą Energii Atomowej a rządem Japonii dotyczącej wspólnej realizacji działań w ramach szeroko zakrojonej koncepcji w dziedzinie badań nad energią fuzji jądrowej

(2007/614/Euratom)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 101 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z wytycznymi Rady z dnia 16 listopada 2000 r. zmienionymi decyzjami Rady: z dnia 27 maja 2002 r., z dnia 26 listopada 2003 r. oraz z dnia 25 listopada 2004 r., Komisja prowadziła negocjacje z rządem Chińskiej Republiki Ludowej, rządem Japonii, rządem Republiki Indii, rządem Republiki Korei, rządem Federacji Rosyjskiej oraz rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej dotyczące Umowy w sprawie powołania Międzynarodowej Organizacji Energii Termojądrowej na rzecz wspólnej realizacji projektu ITER.

(2) Strony negocjacji dotyczących ITER uzgodniły w czasie spotkania ministrów w Moskwie dnia 28 czerwca 2005 r. że reaktor ITER zostanie zbudowany w Cadarache. Uzgodniły również treść wspólnego dokumentu na temat roli strony przyjmującej (Euratom) i strony niebędącej stroną przyjmującą (Japonia) w projekcie ITER.

(3) Działając zgodnie z wymienionym wyżej wspólnym dokumentem i zmienionymi wytycznymi Rady, Komisja przeprowadziła negocjacje z rządem Japonii w sprawie umowy dotyczącej wspólnej realizacji działań w ramach szeroko zakrojonej koncepcji.

(4) Dnia 20 czerwca 2006 r. podczas spotkania w Tokio przedstawiciele Euratom i Japonii przyjęli sprawozdanie końcowe z negocjacji w sprawie umowy dotyczącej szeroko zakrojonej koncepcji, w którym potwierdzono zakończenie procesu negocjacji i wymieniono dodatkowe dokumenty sporządzone przez Euratom i Japonię.

(5) Dnia 22 listopada 2006 r. przedstawiciele Euratom i Japonii podpisali wspólną deklarację w sprawie realizacji działań w ramach szeroko zakrojonej koncepcji, określającą szczegółowo wkłady stron w działania w ramach szeroko zakrojonej koncepcji.

(6) Zawarcie przez Komisję Umowy między Europejską Wspólnotą Energii Atomowej a rządem Japonii dotyczącej wspólnej realizacji działań w ramach szeroko zakrojonej koncepcji w dziedzinie badań nad energią fuzji jądrowej powinno zostać zatwierdzone,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł

1. Niniejszym zatwierdza się zawarcie przez Komisję w imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej Umowy między Europejską Wspólnotą Energii Atomowej a rządem Japonii dotyczącej wspólnej realizacji działań w ramach szeroko zakrojonej koncepcji w dziedzinie badań nad energią fuzji jądrowej.

2. Tekst tej umowy jest załączony do niniejszej decyzji.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 stycznia 2007 r.

W imieniu Rady

P. STEINBRÜCK

Przewodniczący

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00