Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2007-08-28
Wersja aktualna od 2007-08-28
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 992/2007
z dnia 27 sierpnia 2007 r.
otwierające procedurę przetargową sprzedaży alkoholu winnego przeznaczonego do wykorzystania jako bioetanol we Wspólnocie
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina (1), w szczególności jego art. 33,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1623/2000 z dnia 25 lipca 2000 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do mechanizmów rynkowych (2) ustanawia, między innymi, szczegółowe zasady dotyczące zbywania zapasów alkoholu uzyskanego z destylacji na mocy art. 35, 36 i 39 rozporządzenia Rady (EWG) nr 822/87 z dnia 16 marca 1987 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wina (3) oraz na mocy art. 27, 28 i 30 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 i będącego w posiadaniu agencji interwencyjnych.
(2) Zgodnie z art. 92 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000 procedura przetargowa sprzedaży alkoholu winnego, przeznaczonego wyłącznie do wykorzystania w sektorze paliwowym we Wspólnocie jako bioetanol, powinna być otwarta w celu redukowania zapasów alkoholu winnego pochodzenia wspólnotowego oraz w celu zapewnienia ciągłości dostaw zakładom zatwierdzonym na mocy art. 92 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000.
(3) Od dnia 1 stycznia 1999 r. oraz zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 2799/98 z dnia 15 grudnia 1998 r. ustanawiającym porozumienia agro-monetarne dotyczące euro (4) cena sprzedaży oraz zabezpieczenia muszą być wyrażane w euro, a wypłaty dokonywane w euro.
(4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wina,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Procedura przetargowa nr 11/2007 WE sprzedaży alkoholu winnego przeznaczonego do wykorzystania jako bioetanol we Wspólnocie zostaje otwarta.
Alkohol ten został uzyskany z destylacji, jak ustanowiono w art. 27, 28 i 30 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, i znajduje się w posiadaniu agencji interwencyjnych państw członkowskich.
2. Całkowita oferowana ilość wystawiona do sprzedaży obejmuje 693 375,74 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj., jak podano poniżej:
a) partia nr 123/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
b) partia nr 124/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
c) partia nr 125/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
d) partia nr 126/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
e) partia nr 127/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
f) partia nr 128/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
g) partia nr 129/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
h) partia nr 130/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
i) partia nr 131/2007 WE obejmująca 39 995 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
j) partia nr 132/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
k) partia nr 133/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
l) partia nr 134/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
m) partia nr 135/2007 WE obejmująca 50 000 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
n) partia nr 136/2007 WE obejmująca 53 380,74 hektolitrów alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.
3. Umiejscowienie i numery kadzi składających się na partie, ilość alkoholu w każdej kadzi, zawartość alkoholu oraz jego właściwości określono w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
4. Jedynie zakłady zatwierdzone na mocy art. 92 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000 mogą uczestniczyć w przetargu.
Artykuł 2
Sprzedaż odbywa się zgodnie z art. 93, 94, 94b, 94c, 94d, 95-98, 100 i 101 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000 oraz art. 2 rozporządzenia (WE) nr 2799/98.
Artykuł 3
1. Oferty należy składać w agencjach interwencyjnych posiadających alkohol, o których mowa w załączniku II, lub przesyłać listem poleconym na adres tych agencji.
2. Oferty składane są w zapieczętowanej kopercie oznaczonej „Procedura przetargowa nr 11/2007 WE sprzedaży alkoholu winnego przeznaczonego do wykorzystania jako bioetanol we Wspólnocie”. Koperta zewnętrzna zaadresowana jest do danej agencji interwencyjnej.
3. Oferty muszą zostać doręczone do wyżej wymienionej agencji interwencyjnej najpóźniej w dniu 10 września 2007 r. do godziny 12.00 czasu obowiązującego w Brukseli.
Artykuł 4
1. Aby oferta mogła zostać uwzględniona, musi być zgodna z art. 94 i 97 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000.
2. Aby oferta mogła zostać uwzględniona, w momencie złożenia musi jej towarzyszyć:
a) zaświadczenie o złożeniu wadium na rzecz danej agencji interwencyjnej posiadającej alkohol, o którym mowa, wynoszącym 4 EUR za hektolitr alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
b) nazwa i adres oferenta, numer referencyjny ogłoszenia o przetargu oraz oferowana cena, wyrażona w euro za hektolitr alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj.;
c) zobowiązanie oferenta do przestrzegania wszystkich przepisów stosowanych w odniesieniu do danej procedury przetargowej;
d) oświadczenie oferenta, w którym:
i) zrzeka się on wszelkich roszczeń w odniesieniu do jakości i właściwości przyznanego alkoholu;
ii) wyraża zgodę na poddanie się wszelkim kontrolom dotyczącym miejsca przeznaczenia i wykorzystania alkoholu;
iii) przyjmuje odpowiedzialność za dostarczenie dowodu, że alkohol jest wykorzystywany zgodnie z warunkami określonymi w danym ogłoszeniu o przetargu.
Artykuł 5
Powiadomienia przewidziane w art. 94a rozporządzenia (WE) nr 1623/2000, dotyczące przetargu ogłoszonego niniejszym rozporządzeniem, zostają przekazane Komisji na adres podany w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 6
Formalności związane z pobieraniem próbek określono w art. 98 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000.
Agencja interwencyjna dostarcza wszystkich niezbędnych informacji na temat właściwości alkoholu wystawionego na sprzedaż.
Zwracając się do danej agencji interwencyjnej, zainteresowane strony mogą otrzymać próbki alkoholu wystawionego na sprzedaż pobrane przez przedstawiciela danej agencji interwencyjnej.
Artykuł 7
1. Agencje interwencyjne w państwach członkowskich, w których wystawiony na sprzedaż alkohol jest składowany, przeprowadzają właściwe kontrole w celu sprawdzenia właściwości alkoholu w momencie jego końcowego wykorzystania. W tym celu mogą:
a) zastosować, mutatis mutandis, przepisy art. 102 rozporządzenia (WE) nr 1623/2000;
b) przeprowadzić kontrole próbek za pomocą jądrowego rezonansu magnetycznego w celu sprawdzenia właściwości alkoholu w momencie jego końcowego wykorzystania.
2. Koszty ponoszą zakłady, którym sprzedano alkohol.
Artykuł 8
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 27 sierpnia 2007 r.
W imieniu Komisji |
Mariann FISCHER BOEL |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 179 z 14.7.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).
(2) Dz.U. L 194 z 31.7.2000, str. 45. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 897/2007 (Dz.U. L 196 z 28.7.2007, str. 20).
(3) Dz.U. L 84 z 27.3.1987, str. 1. Rozporządzenie uchylone rozporządzeniem (WE) nr 1493/1999.
ZAŁĄCZNIK I
Państwo członkowskie i nr partii | Umiejscowienie | Numer kadzi | Objętość alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj. | Odniesienie do rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 (artykuły) | Rodzaj alkoholu |
Hiszpania Nr partii 123/2007 WE | Tarancón | B-4 | 17271 | 27 | Surowy |
B-5 | 8 667 | 27 | Surowy | ||
B-6 | 24 062 | 27 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Hiszpania Nr partii 124/2007 WE | Tarancón | A-5 | 24 837 | 27 | Surowy |
A-9 | 9 594 | 27 | Surowy | ||
B-4 | 7 569 | 27 | Surowy | ||
B-5 | 8 000 | 27 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Hiszpania Nr partii 125/2007 WE | Tarancón | A-9 | 14 771 | 27 | Surowy |
A-10 | 24 457 | 27 | Surowy | ||
B-5 | 8 000 | 27 | Surowy | ||
B-1 | 2 772 | 27 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Hiszpania Nr partii 126/2007 WE | Tarancón | A-6 | 24 823 | 30 | Surowy |
C-7 | 24 883 | 30 | Surowy | ||
C-8 | 294 | 30 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Francja Nr partii 127/2007 WE | Viniflhor - Longuefuye Mme Bretaudeau F-53200 Longuefuye | 4 | 22 550 | 27 | Surowy |
5 | 6 385 | 27 | Surowy | ||
21 | 4 645 | 28 | Surowy | ||
5BIS | 16 420 | 28 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Francja Nr partii 128/2007 WE | Viniflhor - Longuefuye Mme Bretaudeau F-53200 Longuefuye | 6 | 22 915 | 27 | Surowy |
22 | 4 600 | 27 | Surowy | ||
9 | 22 485 | 27 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Francja Nr partii 129/2007 WE | Viniflhor - Port-la-Nouvelle M. Mortefon Entrepôt d'alcool Avenue Adolphe-Turrel BP 62 F-11210 Port-la-Nouvelle | 2 | 25 715 | 27 | Surowy |
23 | 1 870 | 30 | Surowy | ||
2B | 13 345 | 30 | Surowy | ||
2B | 7 990 | 30 | Surowy | ||
2B | 1 080 | 28 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Francja Nr partii 130/2007 WE | Viniflhor - Port-la-Nouvelle M. Mortefon Entrepôt d'alcool Avenue Adolphe-Turrel BP 62 F-11210 Port-la-Nouvelle | 7 | 11 710 | 27 | Surowy |
5B | 2 360 | 28 | Surowy | ||
7B | 640 | 28 | Surowy | ||
7B | 2 200 | 30 | Surowy | ||
23B | 1 895 | 27 | Surowy | ||
7B | 7 790 | 30 | Surowy | ||
5B | 2 645 | 30 | Surowy | ||
5B | 1 525 | 30 | Surowy | ||
23 | 3 985 | 30 | Surowy | ||
5 | 15 250 | 27 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Państwo członkowskie i nr partii | Umiejscowienie | Numer kadzi | Objętość alkoholu w przeliczeniu na 100% obj. | Odniesienie do rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 (artykuły) | Rodzaj alkoholu |
Francja Nr partii 131/2007 WE | DEULEP - PSL F-13230 Port-Saint-Louis-du-Rhône | B2 | 39 995 | 27 | Surowy |
| Ogółem |
| 39 995 |
|
|
Włochy Nr partii 132/2007 WE | Cipriani - Chizzola d'Ala (TN) | 27a-21a-25a | 6 500 | 27 | Surowy |
Dister - Faenza (RA) | 127a | 4 700 | 27 | Surowy | |
I.C.V. - Borgoricco (PD) | 6a | 2 200 | 27 | Surowy | |
Mazzari - S. Agata sul Santerno (RA) | 4a-15a | 27 800 | 30 | Surowy | |
Tampieri - Faenza (RA) | 6a-7a-16a | 1 500 | 27 | Surowy | |
Villapana - Faenza (RA) | 4a-2a-10a | 7 300 | 27 | Surowy | |
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Włochy Nr partii 133/2007 WE | Bonollo - Paduni (FR) | 35a-37a-39a | 9 900 | 27/30 | Surowy |
D'Auria - Ortona (CH) | 22a-62a-76a-66a-80a-81a | 10 900 | 27 | Surowy | |
Di Lorenzo-Ponte Valleceppi (PG) - Pontenuovo di Torgiano (PG) | 19a-5b-6b-7b | 19 000 | 27/30 | Surowy | |
S.V.A. - Ortona (CH) | 19a | 1 900 | 30 | Surowy | |
Balice S.n.c. - Valenzano (BA) | 1a-13a-14a-15a-16a-45a | 8 300 | 27 | Surowy | |
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Włochy Nr partii 134/2007 WE | Bonollo - Paduni (FR) | 35a-37a-39a | 24 800 | 27/30 | Surowy |
Caviro - Faenza (RA) | 15a-6a-8a-5a | 22 800 | 27 | Surowy | |
Deta - Barberino Val d'Elsa (FI) | 7a | 2 400 | 27 | Surowy | |
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Włochy Nr partii 135/2007 WE | De Luca - Novoli (LE) | 1a-8a-9a | 3 400 | 27 | Surowy |
Bertolino - Partinico (PA) | 24a-27a | 25 00030 | 30 | Surowy | |
Balice Distill. - San Basilio Mottola (TA) | 4a | 3 400 | 27 | Surowy | |
S.V.M. - Sciacca (AG) | 2a-3a-4a-8a-21a-30a-35a-36a-37 | 4 200 | 27/30 | Surowy | |
GE.DIS. - Marsala (TP) | 14b | 12 00030 | 30 | Surowy | |
Trapas - Petrosino (TP) | 7a | 2 000 | 27 | Surowy | |
| Ogółem |
| 50 000 |
|
|
Grecja Nr partii 136/2007 WE | OfyoTTOtnTiKÓĘ Iuvn:atpta|ióc, MzooryAat; FltipYOĘ TpuptAtac (Oinopoiitikos Sinetairismos Messinias) | 76 | 454,96 | 30 | Surowy |
77 | 432,94 | 30 | Surowy | ||
85 | 1 782,89 | 30 | Surowy | ||
86 | 1 684,51 | 30 | Surowy | ||
87 | 1 756,59 | 30 | Surowy | ||
88 | 1 753,86 | 30 | Surowy | ||
95 | 873,44 | 30 | Surowy | ||
75 | 444,79 | 30 | Surowy | ||
28 | 904,89 | 30 | Surowy | ||
80 | 463,46 | 30 | Surowy | ||
73 | 387,14 | 30 | Surowy | ||
78 | 27,72 | 30 | Surowy | ||
15 | 1 747,04 | 30 | Surowy | ||
16 | 1 713,67 | 30 | Surowy | ||
26 | 853,18 | 30 | Surowy | ||
74 | 427,35 | 30 | Surowy | ||
17 | 1 743,76 | 30 | Surowy |
Państwo członkowskie i nr partii | Umiejscowienie | Numer kadzi | Objętość alkoholu w przeliczeniu na 100 % obj. | Odniesienie do rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 (artykuły) | Rodzaj alkoholu |
|
| 94 | 887,65 | 30 | Surowy |
84 | 1 786,52 | 30 | Surowy | ||
79 | 439,47 | 30 | Surowy | ||
93 | 908,63 | 30 | Surowy | ||
83 | 1 795,78 | 30 | Surowy | ||
82 | 1 758,86 | 30 | Surowy | ||
12 | 1 800,87 | 30 | Surowy | ||
11 | 1 744,16 | 30 | Surowy | ||
18 | 1 707,83 | 30 | Surowy | ||
13 | 1 788,73 | 30 | Surowy | ||
96 | 827,49 | 30 | Surowy | ||
81 | 1 805,07 | 30 | Surowy | ||
14 | 1 800,04 | 30 | Surowy | ||
97 | 915,07 | 30 | Surowy | ||
92 | 908,96 | 30 | Surowy | ||
99 | 911,94 | 30 | Surowy | ||
25 | 905,06 | 30 | Surowy | ||
108 | 432,18 | 30 | Surowy | ||
107 | 432,77 | 30 | Surowy | ||
105 | 448,22 | 30 | Surowy | ||
106 | 441,22 | 30 | Surowy | ||
27 | 897,73 | 30 | Surowy | ||
29 | 579,19 | 30 | Surowy | ||
30 | 667,69 | 30 | Surowy | ||
19 | 901,65 | 27 | Surowy | ||
20 | 892,07 | 27 | Surowy | ||
21 | 900,28 | 27 | Surowy | ||
22 | 899,54 | 27 | Surowy | ||
23 | 882,32 | 27 | Surowy | ||
24 | 653,58 | 27 | Surowy | ||
89 | 847,09 | 27 | Surowy | ||
90 | 880,83 | 27 | Surowy | ||
91 | 856,22 | 27 | Surowy | ||
98 | 878,23 | 27 | Surowy | ||
100 | 745,61 | 27 | Surowy | ||
| Ogółem |
| 53 380,74 |
|
|
ZAŁĄCZNIK II
Agencje interwencyjne będące w posiadaniu alkoholu, określone w art. 3
Viniflhor - Libourne | Délégation nationale, 17 avenue de la Ballastiere, BP 231, F-33505 Libourne Cedex [tel. (33-5) 57 55 20 00; teleks 57 20 25; faks: (33) 557 55 20 59] |
FEGA | Beneficencia, 8, E-28004 Madrid [tel. (34-91) 347 64 66; faks: (34-91) 347 64 65] |
AGEA | Via Torino, 45, I-00184 Rome [tel. (39) 06 49 49 97 14; faks: (39) 06 49 49 97 61] |
O.n.E.K.E.n.E. | Axapvo)v (Aharnon) 241, GR-10446 Athenes [tel. (30-210) 212 47 99; faks: (30-210) 212 47 91] |
ZAŁĄCZNIK III
Adres, o którym mowa w art. 5
Commission européenne
Direction générale de l'agriculture et du développement rural, unité D-2
B-1049 Bruxelles
Faks (32-2) 292 17 75
E-mail: agri-market-tenders@ec.europa.eu