Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2007-08-21
Wersja aktualna od 2007-08-21
obowiązujący
Alerty
Sprostowanie do dyrektywy Rady 73/44/EWG z dnia 26 lutego 1973 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do analizy ilościowej mieszanek trójskładnikowych włókien przędnych
(Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich L 83 z dnia 30 marca 1973 r.)
(Polskie wydanie specjalne, rozdział 13, tom 01, str. 266)
1) Tytuł oraz w całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „włókna przędne”, |
powinno być: | „włókna tekstylne”. |
2) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „produkt”, |
powinno być: | „wyrób”. |
3) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „eter naftowy”, |
powinno być: | „petroolej”. |
4) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „próbka badań laboratoryjnych” albo „próbki badań laboratoryjnych”, |
powinno być: | „laboratoryjna próbka badawcza”. |
5) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „surowy”, |
powinno być: | „niebielony”. |
6) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „włosy”, |
powinno być: | „sierść zwierzęca”. |
7) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „cupro” , |
powinno być: | „włókno miedziowe”. |
8) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „określone chlorofibry”, |
powinno być: | „niektóre włókna chlorowe”. |
9) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „chlorofibry”, |
powinno być: | „włókna chlorowe”. |
10) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „octan (włókno octanowe)”, |
powinno być: | „acetat”. |
11) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „trioctan” , |
powinno być: | „triacetat”. |
12) W całym tekście z odpowiednim dostosowaniem formy gramatycznej:
zamiast: | „określone rodzaje madalu”, |
powinno być: | „niektóre typy modali”. |
13) Strona 270, załącznik I pkt I.6 akapit trzeci zdanie drugie:
zamiast: | „Jednakże, w przypadku niektórych naturalnych surowych włókien pochodzenia roślinnego (np. juta, włókna kokosowe), należy zwrócić uwagę na fakt, że normalne wstępne przygotowanie z użyciem eteru naftowego i wody nie eliminuje wszystkich niewłóknistych substancji naturalnych.”, |
powinno być: | „Jednakże w przypadku niektórych naturalnych surowych włókien pochodzenia roślinnego (np. juta, kokos) należy zwrócić uwagę na fakt, że normalne wstępne przygotowanie z użyciem petrooleju i wody nie eliminuje wszystkich niewłóknistych substancji naturalnych.”. |
14) Strona 276, załącznik I pkt II.8.2 zdanie drugie:
zamiast: | „Rozdzielić różnego rodzaju przędzę, zebrać je w wytarowanym naczynku wagowym i dalej postępować zgodnie z tym jak wskazano w pkt II.8.1.”, |
powinno być: | „Rozdzielić różnego rodzaju włókna, zebrać je w wytarowanym naczynku wagowym i dalej postępować zgodnie z tym jak wskazano w pkt II.8.1.”. |