Akt prawny
archiwalny
Wersja archiwalna od 2008-06-06 do 2009-05-31
Wersja archiwalna od 2008-06-06 do 2009-05-31
archiwalny
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 806/2007
z dnia 10 lipca 2007 r.
otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi w sektorze wieprzowiny
(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2008 r., Nr 143, poz. 30)
Alerty
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2759/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wieprzowiny (1), w szczególności jego art. 11 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W ramach Światowej Organizacji Handlu Wspólnota zobowiązała się do otwarcia kontyngentów taryfowych w odniesieniu do niektórych produktów w sektorze wieprzowiny. Należy zatem ustanowić szczegółowe zasady zarządzania tymi kontyngentami.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003 z dnia 18 sierpnia 2003 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny (2) było wielokrotnie zmieniane w istotny sposób i konieczne są nowe zmiany. Należy zatem uchylić rozporządzenie (WE) nr 1458/2003 i zastąpić je nowym rozporządzeniem.
(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1291/2000 z dnia 9 czerwca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz zaświadczeń o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych (3) oraz rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz (4), mają zastosowanie, o ile przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią inaczej.
(4) W celu utrzymania stałego tempa przywozu okres obowiązywania kontyngentu ustalony od dnia 1 lipca danego roku do dnia 30 czerwca roku następnego powinien zostać podzielony na podokresy. W każdym przypadku rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ogranicza okres ważności pozwoleń do ostatniego dnia okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego.
(5) Zarządzanie kontyngentami taryfowymi powinno opierać się na pozwoleniach na przywóz. W tym celu należy określić szczegółowe zasady składania wniosków oraz informacje, które muszą znaleźć się we wnioskach i w pozwoleniach.
(6) Z uwagi na ryzyko spekulacji związane z odnośnym systemem w sektorze wieprzowiny należy określić jasne warunki dostępu podmiotów gospodarczych do systemu kontyngentów taryfowych.
(7) W celu zapewnienia prawidłowego zarządzania kontyngentami taryfowymi, wysokość zabezpieczenia w odniesieniu do pozwoleń na przywóz powinna być ustalona na poziomie 20 EUR za 100 kg.
(8) W interesie podmiotów gospodarczych Komisja powinna ustanowić ilości, o które nie wnioskowano i które powinny być dodane do ilości dostępnych w następnym podokresie obowiązywania kontyngentu, zgodnie z art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wieprzowiny,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Niniejszym otwiera się kontyngenty taryfowe wymienione w załączniku I w odniesieniu do przywozu produktów sektora wieprzowiny objętych kodami CN określonymi w załączniku I.
Kontyngenty taryfowe otwiera się na zasadzie rocznej dla okresu od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca roku następnego.
2. Ilości produktów objętych kontyngentami określonymi w ust. 1, stosowana stawka celna, numery porządkowe oraz odpowiednie numery grup zostały ustanowione w załączniku I.
3. Do celów niniejszego rozporządzenia, spośród produktów objętych kodami CN ex 0203 19 55 i ex 0203 29 55 wymienionych w grupach G2 i G3 załącznika I traktuje się jako:
a) „schab bez kości” - schab i jego kawałki, bez polędwicy, ze skórą i słoniną lub bez nich;
b) „polędwicę” - kawałki składające się z mięsa mięśni musculus major psoas i musculus minor psoas, z główką lub bez niej, oprawione lub nieoprawione.
4. [1] Do celów niniejszego rozporządzenia, do produktów objętych kodami CN ex 0203 19 55 i ex 0203 29 55 kontyngentów o numerach porządkowych 09.4038 (grupa G2) i 09.4074 (grupa G7) załącznika I zalicza się: szynki i ich kawałki.
Artykuł 2
O ile przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią inaczej, stosuje się przepisy rozporządzeń (WE) nr 1291/2000 i (WE) nr 1301/2006.
Artykuł 3
Ilość ustalona dla rocznego okresu obwiązywania kontyngentu, dla każdego numeru porządkowego, jest podzielona w następujący sposób na cztery podokresy:
a) 25 % od dnia 1 lipca do dnia 30 września,
b) 25 % od dnia 1 października do dnia 31 grudnia,
c) 25 % od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca,
d) 25 % od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca.
Artykuł 4
1. Do celów stosowania art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 wnioskodawca, w chwili składania pierwszego wniosku o pozwolenie na przywóz dotyczącego danego rocznego okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego, przedkłada dowód, że przywiózł lub wywiózł co najmniej 50 ton produktów, o których mowa w art. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2759/75, w trakcie każdego z dwóch okresów, o których mowa w wymienionym art. 5.
2. Wniosek o pozwolenie może odnosić się tylko do jednego z numerów porządkowych określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. Może on dotyczyć wielu produktów objętych różnymi kodami CN. W takim przypadku wszystkie kody CN i opisy produktów muszą zostać umieszczone odpowiednio w rubrykach 16 i 15 wniosku o pozwolenie i pozwolenia.
Wniosek o pozwolenie musi dotyczyć co najmniej 20 ton, ale maksymalnie 20 % ilości dostępnej dla danego kontyngentu w odnośnym podokresie.
3. Wniosek o pozwolenie oraz pozwolenie zawierają następujące zapisy:
a) w rubryce 8 - zapis dotyczący kraju pochodzenia;
b) w rubryce 20 - jeden z zapisów znajdujących się w części A załącznika II.
W rubryce 24 pozwolenie zawiera jeden z zapisów znajdujących się w części B załącznika II.
Artykuł 5
1. Wnioski o pozwolenia mogą być składane tylko przez pierwszych siedem dni miesiąca poprzedzającego każdy podokres, o którym mowa w art. 3.
2. Przy składaniu wniosków o pozwolenia wnosi się zabezpieczenie w wysokości 20 EUR za 100 kg.
3. W drodze odstępstwa od przepisów art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, każdy wnioskodawca może złożyć więcej niż jeden wniosek o pozwolenie na przywóz w odniesieniu do produktów objętych jednym numerem porządkowym, jeżeli produkty te pochodzą z różnych krajów. Należy wtedy jednocześnie złożyć osobne wnioski dla każdego kraju pochodzenia produktów do właściwego organu danego państwa członkowskiego. W odniesieniu do maksymalnych ilości, o których mowa w art. 4 ust. 2 akapit drugi niniejszego rozporządzenia, są one uznawane jako jeden wniosek.
4. W ciągu trzech dni roboczych od upływu terminu składania wniosków państwa członkowskie powiadamiają Komisję o całkowitych wnioskowanych ilościach dla każdej z grup, podanych w kilogramach.
5. Pozwolenia wydawane są od siódmego dnia roboczego do najpóźniej jedenastego dnia roboczego następującego po zakończeniu okresu powiadamiania, o którym mowa w ust. 4.
6. W razie potrzeby Komisja ustanawia ilości, o które nie wnioskowano i które są automatycznie dodawane do ilości dostępnej w następnym podokresie obowiązywania kontyngentu.
Artykuł 6
1. W drodze odstępstwa od przepisów art. 11 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 państwa członkowskie powiadamiają Komisję, przed końcem pierwszego miesiąca każdego podokresu obowiązywania kontyngentu, o całkowitych ilościach wyrażonych w kilogramach, na które wydano pozwolenia, o których mowa w art. 11 ust. 1 lit. b) tego rozporządzenia.
2. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję, przed końcem czwartego miesiąca następującego po każdym rocznym okresie obowiązywania kontyngentu, o faktycznych ilościach wprowadzonych do swobodnego obrotu w ramach niniejszego rozporządzenia w danym okresie i dla każdego numeru porządkowego, podanych w kilogramach.
3. W drodze odstępstwa od przepisów art. 11 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 państwa członkowskie powiadamiają Komisję o ilościach, wyrażonych w kilogramach, objętych niewykorzystanymi lub częściowo wykorzystanymi pozwoleniami na przywóz, po raz pierwszy przy składaniu wniosku dla ostatniego podokresu, a następnie ponownie przed końcem czwartego miesiąca następującego po każdym okresie rocznym.
Artykuł 7
1. W drodze odstępstwa od przepisów art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 pozwolenia na przywóz są ważne przez okres 150 dni od pierwszego dnia podokresu, w odniesieniu do którego zostały wydane.
2. Nie naruszając przepisów art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, przeniesienie uprawnień wynikających z pozwoleń ogranicza się do nabywców spełniających warunki kwalifikowalności określone w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 i art. 4 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 8
Uchyla się rozporządzenie (WE) nr 1458/2003.
Odesłania do uchylonego rozporządzenia traktowane są tak, jak odesłania do niniejszego rozporządzenia i są odczytywane zgodnie z tabelą korelacji znajdującą się w załączniku III.
Artykuł 9
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 lipca 2007 r.
|
(1) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2005 (Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 2).
(2) Dz.U. L 208 z 19.8.2003, str. 3. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1191/2006 (Dz.U. L 215 z 5.8.2006, str. 3).
(3) Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2006 (Dz.U. L 365 z 21.12.2006, str. 52).
(4) Dz.U. L 238 z 1.9.2006, str. 13. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 289/2007 (Dz.U. L 78 z 17.3.2007, str. 17).
ZAŁĄCZNIK I
Numer porządkowy | Numer grupy | Kod CN | Opis towarów | Stosowana stawka (EUR/t) | Ilości w tonach (masa produktu) |
09.4038 | G2 | ex 0203 19 55 | Schaby i szynki bez kości, świeże, chłodzone lub mrożone | 250 | 35 265 |
ex 0203 29 55 | |||||
09.4039 | G3 | ex 0203 19 55 | Polędwica świeża, chłodzona lub mrożona | 300 | 5 000 |
ex 0203 29 55 | |||||
09.4071 | G4 | 1601 00 91 | Kiełbasy suche lub do smarowania, niegotowane | 747 | 3 002 |
|
| 1601 00 99 | Pozostałe | 502 |
|
09.4072 | G5 | 1602 41 10 | Pozostałe przetwory lub konserwy mięsne, z podrobów lub krwi | 784 | 6 161 |
|
| 1602 42 10 |
| 646 |
|
|
| 1602 49 11 |
| 784 |
|
|
| 1602 49 13 |
| 646 |
|
|
| 1602 49 15 |
| 646 |
|
|
| 1602 49 19 |
| 428 |
|
|
| 1602 49 30 |
| 375 |
|
|
| 1602 49 50 |
| 271 |
|
09.4073 | G6 | 0203 11 10 | Tusze lub półtusze świeże, chłodzone lub mrożone | 268 | 15 067 |
|
| 0203 21 10 |
|
| |
09.4074 | G7 | 0203 12 11 | Kawałki świeże, chłodzone lub mrożone, z kością lub bez kości, z wyłączeniem polędwicy, przedstawionej oddzielnie | 389 | 5 535 |
|
| 0203 1219 |
| 300 |
|
|
| 0203 19 11 |
| 300 |
|
|
| 0203 19 13 |
| 434 |
|
|
| 0203 19 15 |
| 233 |
|
|
| ex 0203 19 55 |
| 434 |
|
|
| 0203 19 59 |
| 434 |
|
|
| 0203 22 11 |
| 389 |
|
|
| 0203 22 19 |
| 300 |
|
|
| 0203 29 11 |
| 300 |
|
|
| 0203 29 13 |
| 434 |
|
|
| 0203 29 15 |
| 233 |
|
|
| ex 0203 29 55 |
| 434 |
|
|
| 0203 29 59 |
| 434 |
|
ZAŁĄCZNIK II
ZAŁĄCZNIK III
Tabela korelacji
Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003 | Niniejsze rozporządzenie |
Artykuł 1 | Artykuł 1 |
Artykuł 2 | Artykuł 1 |
Artykuł 3 | Artykuł 3 |
Artykuł 4 ust. 1 lit. a) | Artykuł 4 ust. 1 |
Artykuł 4 ust. 1 lit. b) | Artykuł 4 ust. 2 |
Artykuł 4 ust. 1 lit. c) | Artykuł 4 ust. 3 |
Artykuł 4 ust. 1 lit. d) | Artykuł 4 ust. 3 |
Artykuł 4 ust. 1 lit. e) | Artykuł 4 ust. 3 |
Artykuł 5 ust. 1 akapit pierwszy | Artykuł 5 ust. 1 |
Artykuł 5 ust. 1 akapit drugi | - |
Artykuł 5 ust. 2 akapit pierwszy | - |
Artykuł 5 ust. 2 akapit drugi | Artykuł 5 ust. 3 |
Artykuł 5 ust. 3 | Artykuł 5 ust. 3 |
Artykuł 5 ust. 4 | Artykuł 5 ust. 2 |
Artykuł 5 ust. 5 akapit pierwszy | Artykuł 5 ust. 4 |
Artykuł 5 ust. 5 akapit drugi | - |
Artykuł 5 ust. 6 | - |
Artykuł 5 ust. 7 | - |
Artykuł 5 ust. 8 | Artykuł 5 ust. 6 |
Artykuł 5 ust. 9 | Artykuł 5 ust. 5 |
Artykuł 5 ust. 10 | - |
Artykuł 5 ust. 11 akapit pierwszy | Artykuł 6 ust. 2 |
Artykuł 5 ust. 11 akapit drugi | - |
Artykuł 6 akapit pierwszy | Artykuł 7 ust. 1 |
Artykuł 6 akapit drugi | - |
Artykuł 7 akapit pierwszy | Artykuł 2 |
Artykuł 7 akapit drugi | - |
Artykuł 8 | - |
Artykuł 9 | Artykuł 9 |
Załącznik I | Załącznik I |
Załącznik IIa | Załącznik II część A |
Załącznik IIb | Załącznik II część B |
Załącznik III | - |
Załącznik IV | - |
Załącznik V | - |
Załącznik VI | - |
[1] Art. 1 ust. 4 dodany przez art. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 489/2008 z dnia 2 czerwca 2008 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 806/2007 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi w sektorze wieprzowiny (Dz.Urz.UE L 143 z 03.06.2008, str. 30). Zmiana weszła w życie 6 czerwca 2008 r.