Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 348 str. 38
Wersja archiwalna od 2009-12-31 do 2010-12-31
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 348 str. 38
Wersja archiwalna od 2009-12-31 do 2010-12-31
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO

z dnia 10 listopada 2006 r.

w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego

(EBC/2006/17)

(2006/888/WE)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2009 r., Nr 348, poz. 57)   Pokaż wszystkie zmiany

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności jego art. 26.2.

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja EBC/2002/11 z dnia 5 grudnia 2002 r. w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (1) (EBC) wymaga znaczących zmian. Od dnia l stycznia 2007 r. Europejski System Banków Centralnych (ESBC) będzie stosował podejście ekonomiczne określone w wytycznych EBC/2006/16 z dnia 10 listopada 2006 r. w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych (2) przy księgowaniu transakcji walutowych, instrumentów finansowych wyrażonych w walutach obcych oraz związanych z nimi rozliczeń miedzyokresowych. Z uwagi na potrzebę przejrzystości wskazane jest ponowne zredagowanie decyzji w jednolitym tekście.

(2) Decyzje EBC/2002/11, EBC/2005/12 oraz EBC/2006/3, które są zastępowane niniejszą decyzją, powinny zostać uchylone,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

ROZDZIAŁ I

PRZEPISY OGÓLNE

Artykuł 1

Definicje

1. Terminom użytym w niniejszej decyzji nadaje się znaczenie zgodne z definicjami zawartymi w art. 1 wytycznych EBC/2006/16.

2. Inne terminy techniczne użyte w niniejszej decyzji mają znaczenie określone w załączniku II do wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 2

Zakres obowiązywania

Zasady określone w niniejszej decyzji mają zastosowanie do rocznych sprawozdań finansowych EBC zawierających bilans, pozycje pozabilansowe EBC, rachunek zysków i strat oraz informacje uzupełniające do rocznych sprawozdań finansowych EBC.

Artykuł 3

Podstawowe zasady w zakresie rachunkowości

Podstawowe zasady w zakresie rachunkowości określone w art. 3 wytycznych EBC/2006/16 stosuje się także dla celów niniejszej decyzji.

Artykuł 4

Wykazywanie aktywów i pasywów

Finansowy lub niefinansowy składnik aktywów/pasywów wykazuje się w bilansie EBC wyłącznie w sposób zgodny z art. 4 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 5

Podejście ekonomiczne oraz podejście kasowe/rozliczeniowe

W zakresie niniejszej decyzji stosuje się art. 5 wytycznych EBC/2006/16.

ROZDZIAŁ II

UKŁAD I ZASADY WYCENY BILANSOWEJ

Artykuł 6

Układ bilansu

Układ bilansu jest oparty na strukturze określonej w załączniku I [1].

Artykuł 7

Rezerwy na ryzyko walutowe, ryzyko stopy procentowej, ryzyko kredytowe i ryzyko ceny złota

[2] Mając należyty wzgląd na charakter działalności EBC, Rada Prezesów może ustanowić w bilansie EBC rezerwy na ryzyko walutowe, ryzyko stopy procentowej, ryzyko kredytowe i ryzyko ceny złota. Przy podejmowaniu decyzji o wielkości i wykorzystaniu rezerw, Rada Prezesów opiera się na rozsądnym oszacowaniu ryzyka ponoszonego przez EBC.

Artykuł 8

Zasady wyceny bilansowej

1. Dla celów wyceny bilansowej stosuje się bieżące kursy i ceny rynkowe, chyba że załącznik I stanowi inaczej.

2. Przeszacowanie złota, instrumentów walutowych, papierów wartościowych niebędących papierami wartościowymi sklasyfikowanymi jako „utrzymywane do terminu zapadalności” oraz niezbywalnych papierów wartościowych, a także instrumentów finansowych (bilansowych i pozabilansowych) jest dokonywane na koniec roku, po kursach i cenach rynkowych.

3. [3] Przy przeszacowaniu złota nie wykazuje się odrębnie różnicą cenową i walutową, lecz księguje tylko łączną różnicę z przeszacowania złota wynikającą z ceny w euro za określoną jednostkę wagi złota, wyliczoną na podstawie kursu walutowego euro w stosunku do dolara USA obowiązującego w dniu kwartalnego przeszacowania. W odniesieniu do walut obcych przeszacowania dokonuje się na zasadzie waluta do waluty, zarówno dla transakcji bilansowych jak i pozabilansowych, natomiast w odniesieniu do papierów wartościowych na zasadzie kod do kodu, tj. osobno dla tego samego typu/numeru ISIN, z wyjątkiem papierów wartościowych ujętych w pozycjach „Inne aktywa finansowe” lub „Różne” oraz papierów wartościowych utrzymywanych w celach związanych z polityką pieniężną, które traktuje się jako osobne portfele.

4. [4] Papiery wartościowe sklasyfikowane jako utrzymywane do terminu zapadalności traktuje się jako osobne portfele i wycenia według zamortyzowanych kosztów, z uwzględnieniem utraty wartości. Tak samo traktuje się niezbywalne papiery wartościowe. Papiery wartościowe sklasyfikowane jako utrzymywane do terminu zapadalności mogą zostać zbyte przed terminem zapadalności:

(i) jeżeli zbywany pakiet uznaje się za nieznaczący w porównaniu do całkowitych rozmiarów portfela papierów utrzymywanych do terminu zapadalności; lub

(ii) jeżeli papiery są zbywane w czasie miesiąca upływu terminu zapadalności; lub

(iii) w wyjątkowych okolicznościach, takich jak znaczące pogorszenie wiarygodności kredytowej emitenta lub w wyniku wyraźnej decyzji Rady Prezesów EBC w zakresie polityki pieniężnej.

Artykuł 9

Transakcje z przyrzeczeniem odkupu

Transakcje z przyrzeczeniem odkupu księguje się zgodnie z art. 8 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 10

Zbywalne instrumenty udziałowe

Zbywalne instrumenty udziałowe księguje się zgodnie z postanowieniami art. 9 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 10a

Instrumenty syntetyczne

W zakresie rachunkowości instrumenty syntetyczne traktuje się zgodnie z art. 9a wytycznych EBC/2006/16.

ROZDZIAŁ III

KSIĘGOWANIE DOCHODU

Artykuł 11

Księgowanie dochodu

1. Do księgowania dochodu stosuje się art. 11 ust. 1-3, 5 i 7 wytycznych EBC/2006/16.

2. Pochodzące z wpłat na podstawie art. 49 ust. 2 Statutu środki znajdujące się na specjalnych rachunkach rewaluacyjnych, odnoszące się do banków centralnych Państw Członkowskich, w stosunku do których uchylono zwolnienie, wykorzystywane są do kompensowania niezrealizowanych strat w przypadku, gdy przewyższają one poprzednie zyski z tytułu przeszacowania zaksięgowane na odpowiednim standardowym rachunku rewaluacyjnym w sposób określony w art. 11 ust. 1 wytycznych EBC/2006/16, zanim straty takie zostaną skompensowane zgodnie z art. 33 ust. 2 Statutu. Środki na specjalnych rachunkach rewaluacyjnych dla złota, walut i papierów wartościowych pomniejsza się proporcjonalnie w przypadku zmniejszenia portfela odpowiadających im aktywów.

Artykuł 12

Koszty transakcji

W zakresie niniejszej decyzji stosuje się art. 12 wytycznych EBC/2006/16.

ROZDZIAŁ IV

ZASADY RACHUNKOWOŚCI DLA INSTRUMENTÓW POZABILANSOWYCH

Artykuł 13

Zasady ogólne

W zakresie niniejszej decyzji stosuje się art. 13 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 14

Walutowe transakcje terminowe

Walutowe transakcje terminowe księguje się zgodnie z art. 14 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 15

Swapy walutowe

Swapy walutowe księguje się zgodnie z art. 15 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 16

Kontrakty futures

Kontrakty futures księguje się zgodnie z postanowieniami art. 16 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 17

Swapy procentowe

Swapy procentowe księguje się zgodnie z art. 17 wytycznych EBC/2006/16. Niezrealizowane straty ujęte na koniec roku w rachunku zysków i strat podlegają amortyzacji w latach następnych zgodnie z metodą liniową. W przypadku terminowych swapów na stopy procentowe amortyzacja rozpoczyna się w dacie waluty transakcji.

Artykuł 18

Transakcje FRA

Transakcje FRA księguje się zgodnie z art. 18 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 19

Transakcje terminowe na papiery wartościowe

Transakcje terminowe na papiery wartościowe księguje się zgodnie z metodą A określoną w art. 19 ust. 1 wytycznych EBC/2006/16.

Artykuł 20

Opcje

Opcje księguje się zgodnie z art. 20 wytycznych EBC/2006/16.

ROZDZIAŁ V

PUBLIKACYJNY ROCZNY BILANS I RACHUNEK ZYSKÓW STRAT

Artykuł 21

Wzory

1. Format publikacyjnego bilansu rocznego EBC jest zgodny ze wzorem zawartym w załączniku II.

2. Format publikacyjnego rachunku zysków i strat EBC jest zgodny ze wzorem zawartym w załączniku III [5] .

ROZDZIAŁ VI

PRZEPISY KOŃCOWE

Artykuł 22

Tworzenie, stosowanie i wykładnia zasad

1. Komitet do spraw Rachunkowości i Dochodów Pieniężnych ESBC (AMICO) składa Radzie Prezesów sprawozdania, za pośrednictwem Zarządu, w zakresie tworzenia, stosowania i wprowadzania zasad rachunkowości i sprawozdawczości finansowej ESBC.

2. Przy wykładni niniejszej decyzji należy brać pod uwagę prace przygotowawcze, zasady rachunkowości ujednolicone w prawie wspólnotowym oraz ogólnie przyjęte międzynarodowe standardy rachunkowości.

3. Jeżeli w niniejszej decyzji nie przewidziano szczególnych procedur rachunkowych i w przypadku braku innych ustaleń Rady Prezesów, EBC przestrzega zasad wyceny zgodnych z przyjętymi przez Unie Europejską Międzynarodowymi Standardami Rachunkowości mającymi znaczenie dla działalności i rachunków EBC.

Artykuł 23

Uchylenie

Tracą moc decyzje EBC/2002/11, EBC/2005/12 oraz EBC/2006/3. Jeżeli w innych przepisach mowa jest o uchylonych decyzjach, rozumie się przez to niniejszą decyzje w sposób zgodny z tabelą konkordancyjną w załączniku IV.

Artykuł 24

Przepis końcowy

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2007 r.

Sporządzono w Frankfurcie nad Menem, 10 listopada 2006 r.

(1) Dz.U. L 58 z 3.3.2003, str. 38. Decyzja ostatnio zmieniona przez decyzje EBC/2006/3 (Dz.U. L 89 z 28.3.2006, str. 56).

(2) Jeszcze nie publikowane.

ZAŁĄCZNIK I

UKŁAD I ZASADY WYCENY BILANSOWEJ

Uwaga: numeracja odnosi się do wzoru bilansu zamieszczonego w załączniku II.

AKTYWA

Pozycja bilansu

Klasyfikacja składników pozycji bilansu

Zasada wyceny

1. Złoto i należności w złocie

Złoto jako kruszec, tj. sztabki, monety, przedmioty pozłacane, samorodki, w skarbcu albo w transporcie do skarbca. Złoto nie w postaci kruszcu, np. salda na rachunkach złota a vista i na lokatach terminowych, należności w złocie z tytułu następujących transakcji: i) transakcje przeniesienia do wyższej/niższej kategorii jakości, oraz ii) transakcje swapowe na lokalizację lub próbę złota – jeżeli pomiędzy dniem wydania a dniem otrzymania mija co najmniej jeden dzień roboczy

Wartość rynkowa

2. Należności od rezydentów spoza strefy euro wyrażone w walutach obcych

Należności od partnerów operacji spoza strefy euro, w tym instytucji międzynarodowych i ponadnarodowych oraz banków centralnych spoza strefy euro, wyrażone w walutach obcych

2.1. Należności od Międzynarodowego Funduszu Walutowego (MFW)

a) Prawa ciągnienia w ramach transzy rezerwowej (netto)

Udział przypadający na dane państwo minus salda w euro znajdujące się w dyspozycji MFW. Rachunek MFW nr 2 (prowadzony w euro na wydatki administracyjne) może być zaliczony do tej pozycji lub do pozycji „Zobowiązania wobec rezydentów spoza strefy euro wyrażone w euro”

a) Prawa ciągnienia w ramach transzy rezerwowej (netto)

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

b) Specjalne prawa ciągnienia

Posiadane zasoby specjalnych praw ciągnienia (brutto)

b) Specjalne prawa ciągnienia

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

c) Pozostałe należności

Porozumienie państw G10 w sprawie przekazania MFW środków na pokrycie kredytów (GAB), pożyczki udzielane na podstawie specjalnych porozumień kredytowych, lokaty w ramach instrumentu kredytowego „Poverty Reduction and Growth Facility” (PRGF)

c) Pozostałe należności

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

2.2. Środki w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty zagraniczne i inne aktywa zagraniczne

a) Środki w bankach spoza strefy euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje z otrzymanym przyrzeczeniem odkupu (reverse repo)

a) Środki w bankach spoza strefy euro

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

b) Inwestycje w papiery wartościowe poza strefą euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

Skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego, instrumenty kapitałowe wchodzące w skład rezerw walutowych – wszystkie wyemitowane przez podmioty spoza strefy euro

b)i) Zbywalne papiery wartościowe inne niż papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

b)ii) Zbywalne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

b)iii) Niezbywalne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

b)iv) Zbywalne instrumenty udziałowe

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

c) Kredyty zagraniczne (depozyty) udzielone rezydentom spoza strefy euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

c) Kredyty zagraniczne

Depozyty – wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

d) Inne aktywa zagraniczne

Banknoty i monety spoza strefy euro

d) Pozostałe aktywa zagraniczne

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

3. Należności od rezydentów strefy euro wyrażone w walutach obcych

a) Inwestycje w papiery wartościowe w strefie euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

Skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego, instrumenty kapitałowe wchodzące w skład rezerw walutowych – wszystkie wyemitowane przez rezydentów strefy euro

a)i) Zbywalne papiery wartościowe inne niż papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

a)ii) Zbywalne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

a)iii) Niezbywalne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

a)iv) Zbywalne instrumenty udziałowe

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

b) Pozostałe należności od rezydentów strefy euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

Kredyty, depozyty, transakcje z otrzymanym przyrzeczeniem odkupu (reverse repo), kredyty różne

b) Pozostałe należności

Depozyty i pozostałe kredyty – wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

4. Należności od rezydentów spoza strefy euro wyrażone w euro

4.1. Środki w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty

a) Środki w bankach spoza strefy euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje z przyrzeczeniem odkupu związane z zarządzaniem papierami wartościowymi wyrażonymi w euro

a) Środki w bankach spoza strefy euro

Wartość nominalna

b) Inwestycje w papiery wartościowe poza strefą euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

Instrumenty udziałowe, skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego - wszystkie wyemitowane przez podmioty spoza strefy euro

b)i) Zbywalne papiery wartościowe inne niż papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

b)ii) Zbywalne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości.

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

b)iii) Niezbywalne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

b)iv) Zbywalne instrumenty udziałowe

Cena rynkowa

c) Kredyty udzielone rezydentom spoza strefy euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

c) Kredyty poza strefą euro

Depozyty według wartości nominalnej

d) Papiery wartościowe wyemitowane przed podmioty spoza strefy euro nieujęte w pozycji „Pozostałe aktywa finansowe”

Papiery wartościowe wyemitowane przez instytucje ponadnarodowe lub międzynarodowe, np. Europejski Bank Inwestycyjny, bez względu na ich siedzibę

d)i) Zbywalne papiery wartościowe inne niż papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

d)ii) Zbywalne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości.

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

d)iii) Niezbywalne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

4.2. Należności z tytułu instrumentów kredytowych w ramach ERM II

Kredyty na warunkach ERM II

Wartość nominalna

5. Kredyty udzielone instytucjom kredytowym strefy euro związane z operacjami polityki pieniężnej, wyrażone w euro

Pozycje 5.1–5.5: transakcje zgodnie z odpowiednimi instrumentami polityki pieniężnej opisanymi w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7 z dnia 31 sierpnia 2000 r. w sprawie instrumentów i procedur polityki pieniężnej Eurosystemu (1)

5.1. Podstawowe operacje refinansujące

Standardowe transakcje z przyrzeczeniem odkupu zapewniające płynność finansową przeprowadzane z częstotliwością tygodniową i tygodniowym terminem zapadalności

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.2. Długoterminowe operacje refinansujące

Standardowe transakcje z przyrzeczeniem odkupu zapewniające płynność finansową przeprowadzane z częstotliwością miesięczną i trzymiesięcznym terminem zapadalności

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.3. Dostrajające operacje z przyrzeczeniem odkupu

Transakcje z przyrzeczeniem odkupu przeprowadzane jako transakcje ad hoc dla celów dostrajania

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.4. Strukturalne operacje z przyrzeczeniem odkupu

Transakcje z przyrzeczeniem odkupu dostosowujące pozycję strukturalną Eurosystemu w stosunku do sektora finansowego

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.5. Kredyty marginalne

Jednodniowy instrument zapewniający płynność finansową po określonym z góry oprocentowaniu pod zastaw kwalifikowanych aktywów (instrument o charakterze stałym)

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.6. Kredyty związane z depozytem zabezpieczającym

Dodatkowe kredyty udzielone instytucjom kredytowym wynikające ze wzrostu wartości aktywów związanych z innymi kredytami udzielonymi tym instytucjom

Wartość nominalna lub koszt

6. Pozostałe należności od instytucji kredytowych strefy euro wyrażone w euro

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje z przyrzeczeniem odkupu związane z zarządzaniem papierami wartościowymi ujętymi w pozycji „Papiery wartościowe wyemitowane przez rezydentów strefy euro wyrażone w euro”, w tym transakcje wynikające z przeniesienia byłych rezerw walutowych strefy euro oraz inne należności. Rachunki korespondencyjne w zagranicznych instytucjach kredytowych strefy euro. Pozostałe należności i operacje niezwiązane z operacjami polityki pieniężnej Eurosystemu

Wartość nominalna lub koszt

7. Papiery wartościowe wyemitowane przez rezydentów strefy euro wyrażone w euro

7.1. Papiery wartościowe utrzymywane w celach związanych z polityką pieniężną

Papiery wartościowe wyemitowane w strefie euro utrzymywane w celach związanych z polityką pieniężną. Certyfikaty dłużne EBC zakupione w celach związanych z dostrajaniem

i) Zbywalne papiery wartościowe inne niż papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

ii) Zbywalne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

iii) Niezbywalne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

7.2. Pozostałe papiery wartościowe

Papiery wartościowe nieujęte w pozycji aktywów 7.1 „Papiery wartościowe utrzymywane w celach związanych z polityką pieniężną” oraz w pozycji aktywów 11.3 „Pozostałe aktywa finansowe”: skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego utrzymywane na zasadzie pełnych praw, w tym rządowe papiery wartościowe pochodzące sprzed przystąpienia do Europejskiej Unii Walutowej, wyrażone w euro. Instrumenty udziałowe

i) Zbywalne papiery wartościowe inne niż papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

ii) Zbywalne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

iii) Niezbywalne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

iv) Zbywalne instrumenty udziałowe

Cena rynkowa

8. Zadłużenie sektora instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro

Należności od instytucji rządowych i samorządowych sprzed przystąpienia do Europejskiej Unii Walutowej (niezbywalne papiery wartościowe, kredyty)

Depozyty/kredyty według wartości nominalnej, niezbywalne papiery wartościowe po kosztach

9. Należności wzajemne Eurosystemu

9.1. Należności związane ze skryptami dłużnymi zabezpieczającymi emisje certyfikatów dłużnych EBC

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansie EBC.

Skrypty dłużne emitowane przez KBC w ramach operacji równoległej (back-to-back) w powiązaniu z certyfikatami dłużnymi EBC

Wartość nominalna

9.2. Należności netto związane z alokacją banknotów euro w Eurosystemie

Należności związane z emisją banknotów przez EBC, zgodnie z decyzją EBC/2001/15 z dnia 6 grudnia 2001 r. dotyczącą emisji banknotów euro (2)

Wartość nominalna

9.3. Pozostałe należności wzajemne Eurosystemu (netto)

Pozycja netto następujących kategorii:

a) należności netto związane z saldami na rachunkach systemu TARGET2 oraz rachunkach korespondencyjnych KBC, tzn. kwota netto należności i zobowiązań (patrz także pozycja pasywów: „Pozostałe zobowiązania wzajemne Eurosystemu (netto)”)

a) Wartość nominalna

b) inne potencjalne należności w ramach Eurosystemu wyrażone w euro, w tym tymczasowy podział dochodu z tytułu emisji pieniądza przez EBC na rzecz KBC

b) Wartość nominalna

10. Pozycje w trakcie rozrachunku

Salda rachunków rozliczeniowych (należności), w tym inkaso czeków

Wartość nominalna

11. Pozostałe aktywa

11.1. Monety strefy euro

Monety euro

Wartość nominalna

11.2. Aktywa rzeczowe i wartości niematerialne i prawne

Grunty i budynki, meble i sprzęt, w tym sprzęt komputerowy, oprogramowanie

Koszt minus amortyzacja

Amortyzacja jest systematyczną alokacją zmniejszającej się wartości składnika aktywów rozłożoną na czas jego zdatności. Czasem zdatności jest okres oczekiwanej dostępności składnika majątku trwałego do użytkowania. Czasy zdatności określonych składników majątku rzeczowego mogą być w sposób systematyczny weryfikowane, jeżeli oczekiwana dostępność odbiega od wcześniejszych szacunków. Większe składniki aktywów mogą zawierać części składowe o różnych czasach zdatności. Czasy zdatności takich części składowych powinny być szacowane oddzielnie.

Koszt wartości niematerialnych i prawnych obejmuje cenę nabycia danego składnika majątkowego. Pozostałe bezpośrednie i pośrednie koszty podlegają odpisaniu na wydatki.

Kapitalizacja wydatków: oparta na limicie; poniżej 10 000 euro bez podatku VAT – brak kapitalizacji

11.3. Pozostałe aktywa finansowe

- Udziały i inwestycje w podmioty zależne; instrumenty udziałowe, których posiadanie jest uzasadnione względami strategii/polityki

- Papiery wartościowe, w tym instrumenty udziałowe, oraz inne instrumenty finansowe i salda, w tym depozyty terminowe i rachunki bieżące należące do wyodrębnionych portfeli

- Transakcje z otrzymanym przyrzeczeniem odkupu (reverse repo) z instytucjami kredytowymi w związku z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych ujętych w ramach niniejszej pozycji

a) Zbywalne instrumenty udziałowe Cena rynkowa

b) Udziały partycypacyjne i niepłynne akcje oraz pozostałe instrumenty utrzymywane jako stała inwestycja

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

c) Inwestycje w podmiotach zależnych lub znaczące udziały

Wartość aktywów netto

d) Zbywalne papiery wartościowe inne niż papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

e) Zbywalne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności lub utrzymywane jako stała inwestycja

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

f) Niezbywalne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

g) Środki w bankach i kredyty

Wartość nominalna, przeliczana po kursie rynkowym w przypadku środków/depozytów wyrażonych w walutach obcych

11.4. Różnice z przeszacowania instrumentów pozabilansowych

Wyniki przeszacowania terminowych transakcji walutowych, swapów walutowych, swapów procentowych, transakcji FRA, transakcji terminowych na papiery wartościowe, kasowych transakcji walutowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia

Pozycja netto pomiędzy wartością terminową a wartością kasową, przeliczana po rynkowym kursie walutowym

11.5. Rozliczenia międzyokresowe czynne

Dochód, który nie jest należny w okresie, którego dotyczy sprawozdanie, ale może być do niego przypisany. Wydatki opłacone z góry oraz narosłe odsetki zapłacone (tj. odsetki narosłe zakupione wraz z papierem wartościowym)

Wartość nominalna, przeliczana po rynkowym kursie walutowym

11.6. Różne

a) Zaliczki, pożyczki, inne drobne pozycje. Kredyty udzielone na zasadzie powiernictwa

a) Wartość nominalna lub koszt

b) Inwestycje związane z klientowskimi lokatami w złocie

b) Wartość rynkowa

c) Aktywa emerytalne netto

c) Zgodnie z art. 22 ust. 3

d) Zaległe należności wynikające z niewykonania zobowiązań przez kontrahentów Eurosystemu w kontekście operacji kredytowych Eurosystemu

d) Wartość nominalna/faktyczna (przed/po rozliczeniu straty)

e) Aktywa bądź należności (względem podmiotów trzecich) przejęte lub nabyte w ramach realizacji zabezpieczenia złożonego przez kontrahentów Eurosystemu, którzy dopuścili się niewykonania zobowiązań

e) Koszt (przeliczenie po kursie rynkowym w momencie nabycia w przypadku aktywów finansowych wyrażonych w walutach obcych)

12. Strata za dany rok

Wartość nominalna

PASYWA

Pozycja bilansu

Klasyfikacja składników pozycji bilansu

Zasada wyceny

1. Banknoty w obiegu

Banknoty euro emitowane przez EBC na mocy decyzji EBC/2001/15

Wartość nominalna

2. Zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro związane z operacjami polityki pieniężnej wyrażone w euro

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w euro wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

2.1. Rachunki bieżące (systemu rezerwy obowiązkowej)

Rachunki w euro instytucji kredytowych znajdujących się na liście instytucji finansowych podlegających obowiązkowi odprowadzania rezerwy minimalnej zgodnie z postanowieniami Statutu. Pozycja ta zawiera głównie rachunki służące do utrzymywania rezerwy obowiązkowej

Wartość nominalna

2.2. Depozyt w banku centralnym na koniec dnia

Depozyty bieżące z określonym oprocentowaniem (instrument o charakterze stałym)

Wartość nominalna

2.3. Depozyty terminowe

Przyjmowanie depozytów w celu absorpcji płynności w związku z operacjami dostrajania

Wartość nominalna

2.4. Dostrajające operacje z przyrzeczeniem odkupu

Transakcje związane z polityką pieniężną, których celem jest absorpcja płynności

Wartość nominalna lub koszt transakcji

2.5. Depozyty związane z depozytem zabezpieczającym

Depozyty instytucji kredytowych wynikające ze spadku wartości aktywów zabezpieczających kredyty udzielone tym instytucjom kredytowym

Wartość nominalna

3. Inne zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro wyrażone w euro

Transakcje z udzielonym przyrzeczeniem odkupu (repo) powiązane z jednoczesnymi transakcjami z otrzymanym przyrzeczeniem odkupu (reverse repo), związane z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych w pozycji aktywów „Papiery wartościowe wyemitowane przez rezydentów strefy euro wyrażone w euro”. Pozostałe operacje niezwiązane z operacjami polityki pieniężnej Eurosystemu. Nie obejmuje rachunków bieżących instytucji kredytowych

Wartość nominalna lub koszt transakcji

4. Emisja certyfikatów dłużnych EBC

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansie EBC.

Certyfikaty dłużne zgodnie z załącznikiem I do wytycznych EBC/ 2000/7. Papier wartościowy z dyskontem, wyemitowany w celu absorpcji płynności

Wartość nominalna

5. Zobowiązania wobec innych rezydentów strefy euro wyrażone w euro

5.1. Sektor instytucji rządowych i samorządowych

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie

Wartość nominalna

5.2. Pozostałe pasywa

Rachunki bieżące pracowników, firm i klientów, w tym instytucji finansowych zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy - patrz pasywna pozycja 2.1 itd.; depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie

Wartość nominalna

6. Zobowiązania wobec rezydentów spoza strefy euro wyrażone w euro

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie, w tym rachunki prowadzone w celach płatniczych oraz rachunki prowadzone w celach związanych z zarządzaniem rezerwą: innych banków, banków centralnych, instytucji międzynarodowych i ponadnarodowych, w tym Komisji Europejskiej; rachunki bieżące innych deponentów. Transakcje z udzielonym przyrzeczeniem odkupu (repo) powiązane z jednoczesnymi transakcjami z otrzymanym przyrzeczeniem odkupu (reverse repo), związane z zarządzaniem papierami wartościowymi wyrażonymi w euro. Salda rachunków w TARGET2 banków centralnych państw członkowskich, które nie przyjęły waluty euro

Wartość nominalna lub koszt transakcji

7. Zobowiązania wobec rezydentów strefy euro wyrażone w walutach obcych

Rachunki bieżące. Zobowiązania z tytułu transakcji z udzielonym przyrzeczeniem odkupu (repo); zazwyczaj transakcje inwestycyjne przy wykorzystaniu aktywów w walutach obcych lub złocie

Wartość nominalna, przeliczane z walut obcych po rynkowym kursie walutowym na koniec roku

8. Zobowiązania wobec rezydentów spoza strefy euro wyrażone w walutach obcych

8.1. Depozyty, salda i inne zobowiązania

Rachunki bieżące. Zobowiązania z tytułu transakcji z udzielonym przyrzeczeniem odkupu (repo); zazwyczaj transakcje inwestycyjne przy wykorzystaniu aktywów w walutach obcych lub złocie

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym na koniec roku

8.2. Zobowiązania z tytułu instrumentów kredytowych w ramach ERM II

Kredyty zaciągane zgodnie z warunkami ERM II

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym na koniec roku

9. Odpowiednik specjalnych praw ciągnienia przyznawanych przez MFW

Pozycja wyrażona w specjalnych prawach ciągnienia (SDR) wskazująca na ilość SDR przydzielonych pierwotnie danemu krajowi/KBC

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym na koniec roku

10. Zobowiązania wzajemne Eurosystemu

10.1. Zobowiązania odpowiadające transferom rezerw zagranicznych

Pozycja bilansu EBC, wyrażona w euro

Wartość nominalna

10.2. Pozostałe zobowiązania wzajemne Eurosystemu (netto)

Pozycja netto następujących kategorii:

a) zobowiązania netto związane z saldami na rachunkach TARGET2 oraz rachunkach korespondencyjnych KBC, tzn. kwoty netto należności i zobowiązań (patrz także pozycja aktywów: „Pozostałe należności wzajemne Eurosystemu (netto)”),

a) Wartość nominalna

b) inne potencjalne zobowiązania wzajemne Eurosystemu wyrażone w euro, w tym tymczasowy podział dochodu z tytułu emisji pieniądza przez EBC na rzecz krajowych banków centralnych.

b) Wartość nominalna

11. Pozycje w trakcie rozrachunku

Salda na rachunkach rozliczeniowych (zobowiązania), w tym przepływ transferów bezgotówkowych

Wartość nominalna

12. Pozostałe pasywa

12.1. Różnice z przeszacowania instrumentów pozabilansowych

Wyniki przeszacowania terminowych transakcji walutowych, swapów walutowych, swapów procentowych, transakcji FRA, transakcji terminowych na papiery wartościowe, kasowych transakcji walutowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia

Pozycja netto pomiędzy wartością terminową a wartością kasową, przeliczana po rynkowym kursie walutowym

12.2. Rozliczenia międzyokresowe bierne

Wydatki, których termin płatności przypada w okresie przyszłym, ale które odnoszą się do okresu, którego dotyczy sprawozdanie. Dochody otrzymane w okresie, którego dotyczy sprawozdanie, ale odnoszące się okresu przyszłego

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

12.3. Różne

a) Konta przejściowe podatkowe. Kredyty walutowe lub rachunki gwarancyjne. Zawarte z instytucjami kredytowymi transakcje z udzielonym przyrzeczeniem odkupu (repo) powiązane z jednoczesnymi transakcjami z otrzymanym przyrzeczeniem odkupu (reverse repo), związane z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych ujętymi w pozycji aktywów „Pozostałe aktywa finansowe”. Depozyty obowiązkowe inne niż depozyty rezerw. Inne drobne pozycje. Zobowiązania na zasadzie powiernictwa.

a) Wartość nominalna lub koszt transakcji

b) Depozyty klientów w złocie.

b) Wartość rynkowa

c) Zobowiązania emerytalne netto.

c) Zgodnie z art. 22 ust. 3.

13. Rezerwy celowe

a) Na ryzyko walutowe, ryzyko stopy procentowej, ryzyko kredytowe i ryzyko ceny złota oraz rezerwy utworzone na inne cele, np. przewidywane przyszłe wydatki i wpłaty zgodnie art. 49 ust. 2 Statutu dotyczące banków centralnych państw członkowskich, dla których uchylono derogację

a) Koszt/wartość nominalna

b) Na poczet ryzyka kontrahenta związanego z operacjami polityki pieniężnej

b) Wartość nominalna

14. Rachunki rewaluacyjne

a) Rachunki rewaluacyjne związane ze zmianami cen na złoto, każdy rodzaj papierów wartościowych wyrażonych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych wyrażonych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do ryzyka stopy procentowej instrumentów pochodnych; rachunki rewaluacyjne związane ze zmianami kursów walutowych dla każdej pozycji walutowej netto, w tym walutowych transakcji terminowych, swapów walutowych i SDR

Różnica z przeszacowania pomiędzy kosztem średnim a wartością rynkową, waluty obce przeliczane po rynkowym kursie walutowym

b) Specjalne rachunki rewaluacyjne wynikające z wpłat zgodnie z art. 49 ust. 2 Statutu dotyczące banków centralnych państw członkowskich, dla których uchylono derogację – zob. art. 11 ust. 2

15. Kapitał i rezerwy

15.1. Kapitał

Kapitał wpłacony

Wartość nominalna

15.2. Rezerwy

Rezerwy statutowe zgodnie z art. 33 Statutu i wpłaty zgodnie z art. 49 ust. 2 Statutu dotyczące banków centralnych państw członkowskich, dla których uchylono derogację

Wartość nominalna

16. Zysk za dany rok

Wartość nominalna

(1) Dz.U. L 310 z 11.12.2000, s. 1.

(2) Dz.U. L 337 z 20.12.2001, s. 52.

ZAŁĄCZNIK II

BILANS ROCZNY EBC


Aktywa (2)

Rok bieżący

Rok ubiegły

Pasywa

Rok bieżący

Rok ubiegły

1. Złoto i należności w złocie

2. Należności od rezydentów spoza strefy euro wyrażone w walutach obcych

2.1. Należności od MFW

2.2. Środki w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty zagraniczne i inne aktywa zagraniczne

3. Należności od rezydentów strefy euro wyrażone w walutach obcych

4. Należności od rezydentów spoza strefy euro wyrażone w euro

4.1. Środki w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty

4.2. Należności z tytułu instrumentów kredytowych w ramach ERM II

5. Kredyty udzielone instytucjom kredytowym strefy euro związane z operacjami polityki pieniężnej, wyrażone w euro

5.1. Podstawowe operacje refinansujące

5.2. Długoterminowe operacje refinansujące

5.3. Dostrajające operacje z przyrzeczeniem odkupu

5.4. Strukturalne operacje z przyrzeczeniem odkupu

5.5. Kredyty marginalne

5.6. Kredyty związane z depozytem zabezpieczającym

6. Pozostałe należności od instytucji kredytowych strefy euro wyrażone w euro

7. Papiery wartościowe wyemitowane przez rezydentów strefy euro wyrażone w euro

7.1. Papiery wartościowe utrzymywane w celach związanych z polityką pieniężną

7.2. Pozostałe papiery wartościowe

8. Zadłużenie sektora instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro

9. Należności wzajemne Eurosystemu

9.1. Należności związane ze skryptami dłużnymi zabezpieczającymi emisje certyfikatów dłużnych EBC

9.2. Należności netto związane z alokacją banknotów euro w Eurosystemie

9.3. Pozostałe należności wzajemne Eurosystemu (netto)

10. Pozycje w trakcie rozrachunku

11. Pozostałe aktywa

11.1. Monety strefy euro

11.2. Aktywa rzeczowe i wartości niematerialne i prawne

11.3. Pozostałe aktywa finansowe

11.4. Różnice z przeszacowania instrumentów pozabilansowych

11.5. Rozliczenia międzyokresowe czynne

11.6. Różne

12. Strata za dany rok

1. Banknoty w obiegu

2. Zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro związane z operacjami polityki pieniężnej wyrażone w euro

2.1. Rachunki bieżące (systemu rezerwy obowiązkowej)

2.2. Depozyty

2.3. Depozyty terminowe

2.4. Dostrajające operacje z przyrzeczeniem odkupu

2.5. Depozyty związane z depozytem zabezpieczającym

3. Inne zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro wyrażone w euro

4. Emisja certyfikatów dłużnych EBC

5. Zobowiązania wobec innych rezydentów strefy euro wyrażone w euro

5.1. Sektor instytucji rządowych i samorządowych

5.2. Pozostałe pasywa

6. Zobowiązania wobec rezydentów spoza strefy euro wyrażone w euro

7. Zobowiązania wobec rezydentów strefy euro wyrażone w walutach obcych

8. Zobowiązania wobec rezydentów spoza strefy euro wyrażone w walutach obcych

8.1. Depozyty, salda i inne zobowiązania

8.2. Zobowiązania z tytułu instrumentów kredytowych w ramach ERM II

9. Odpowiednik specjalnych praw ciągnienia przyznawanych przez MFW

10. Zobowiązania wzajemne Eurosystemu

10.1. Zobowiązania odpowiadające transferom rezerw zagranicznych

10.2. Pozostałe zobowiązania wzajemne Eurosystemu (netto)

11. Pozycje w trakcie rozrachunku

12. Pozostałe pasywa

12.1. Różnice z przeszacowania instrumentów pozabilansowych

12.2. Rozliczenia międzyokresowe bierne

12.3. Różne

13. Rezerwy celowe

14. Rachunki dewaluacyjne

15. Kapitał i rezerwy

15.1. Kapitał

15.2. Rezerwy

16. Zysk za dany rok

Aktywa ogółem

Pasywa ogółem

(1) EBC może podawać albo dokładne kwoty w euro, albo kwoty zaokrąglone na różne sposoby.

(2) Tabela aktywów może także być zamieszczona ponad tabelą pasywów.

ZAŁĄCZNIK III

PUBLIKACYJNY RACHUNEK ZYSKÓW I STRAT EBC

(w milionach euro (1))

Rachunek zysków i strat za rok kończący się 31 grudnia .

Rok bieżący

Rok ubiegły

1.1.1. Przychody z odsetek od walutowych aktywów rezerwowych

1.1.2. Przychody z odsetek z tytułu alokacji banknotów euro w ramach Eurosystemu

1.1.3. Pozostałe przychody z odsetek

1.1. Przychody z odsetek

1.2.1. Oprocentowanie należności KBC z tytułu przeniesionych rezerw zagranicznych

1.2.2. Inne koszty odsetek

1.2. Koszty odsetek

1. Przychody z odsetek netto

2.1. Zrealizowane straty/zyski z operacji finansowych

2.2. Odpisy na aktywa i pozycje finansowe

2.3. Transfery do i z rezerw z tytułu ryzyka kursowego, ryzyka stopy procentowej, ryzyka kredytowego i ryzyka ceny złota

2. Wynik netto z operacji finansowych, odpisów i rezerw na ryzyka

3.1. Przychody z prowizji i opłat

3.2. Koszty prowizji i opłat

3. Przychody/koszty netto z prowizji i opłat (2)

4. Przychody z tytułu akcji i udziałów

5. Pozostałe przychody

Przychody netto ogółem

6. Koszty wynagrodzeń pracowników (3)

7. Koszty administracyjne (3)

8. Amortyzacja aktywów rzeczowych i wartości niematerialnych i prawnych

9. Usługi produkcji banknotów (4)

10. Pozostałe koszty

Strata roczna/zysk roczny

(1) EBC może podawać albo dokładne kwoty w euro, albo kwoty zaokrąglone na różne sposoby.

(2) Rozbicie na przychody i koszty można również wykazać w notach wyjaśniających do rocznego sprawozdania finansowego.

(3) W tym rezerwy administracyjne.

(4) Pozycja ta jest stosowana w sytuacji, kiedy korzysta się z zewnętrznych usług produkcji banknotów (dla kosztów usług świadczonych przez firmy zewnętrzne w zakresie produkcji banknotów w imieniu banku centralnego). Zaleca się, aby koszty poniesione w związku z emisją banknotów zostały przeniesione do rachunku zysków i strat w takiej formie, w jakiej pojawiły się na fakturze (lub innym dokumencie stwierdzającym ich poniesienie), zob. również wytyczne EBC/2006/16.

ZAŁĄCZNIK IV

TABELA KONKORDANCYJNA

Decyzja EBC/2002/11

Niniejsza decyzja

-

art. 7

art. 7

art. 8

art. 8

art. 9

art. 9

art. 10

art. 10

art. 11

art. 11

art. 12

art. 12

art. 13

art. 13

art. 14

art. 14

art. 15

art. 15

art. 16

art. 16

art. 17

art. 17

art. 18

art. 18

art. 19

-

art. 20

art. 19

art. 21

art. 20

art. 22

art. 21

art. 23

art. 22

art. 24

[1] Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 decyzji Europejskiego Banku Centralnego z dnia 14 grudnia 2009 r. zmieniającej decyzję EBC/2006/17 w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (Dz.Urz.UE L 348 z 29.12.2009, str. 57). Zmiana weszła w życie 31 grudnia 2009 r.

[2] Art. 7 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 decyzji Europejskiego Banku Centralnego z dnia 14 grudnia 2009 r. zmieniającej decyzję EBC/2006/17 w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (Dz.Urz.UE L 348 z 29.12.2009, str. 57). Zmiana weszła w życie 31 grudnia 2009 r.

[3] Art. 8 ust. 3 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 lit. a) decyzji Europejskiego Banku Centralnego z dnia 14 grudnia 2009 r. zmieniającej decyzję EBC/2006/17 w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (Dz.Urz.UE L 348 z 29.12.2009, str. 57). Zmiana weszła w życie 31 grudnia 2009 r.

[4] Art. 8 ust. 4 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji Europejskiego Banku Centralnego z dnia 14 grudnia 2009 r. zmieniającej decyzję EBC/2006/17 w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (Dz.Urz.UE L 348 z 29.12.2009, str. 57). Zmiana weszła w życie 31 grudnia 2009 r.

[5] Załącznik III w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 decyzji Europejskiego Banku Centralnego z dnia 14 grudnia 2009 r. zmieniającej decyzję EBC/2006/17 w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (Dz.Urz.UE L 348 z 29.12.2009, str. 57). Zmiana weszła w życie 31 grudnia 2009 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00