Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2006-10-21
Wersja aktualna od 2006-10-21
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1532/2006
z dnia 12 października 2006 r.
w sprawie warunków dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Zaleca się uchwalenie środków zapewniających zgodność z warunkami ustalonymi dla kontyngentów taryfowych na przywóz wołowiny wysokiej jakości do Wspólnoty.
(2) Podczas rozmów z krajami wywożącymi wysokiej jakości wołowinę w ramach wspólnotowego kontyngentu taryfowego WTO w wysokości odpowiednio 11 000 ton, 5 000 ton, 4 000 ton, stwierdzono, że istnieje potrzeba lepszego dostosowania warunków przywozowych dla tych kontyngentów.
(3) W trosce o przejrzystość należy przyznać Argentynie, Brazylii i Urugwajowi odpowiednie kontyngenty taryfowe, w ramach których państwa te są jedynymi dostaw-
(4) Zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 32 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (1), Komisja powinna następnie przyjąć łatwiejsze do kontroli i weryfikacji definicje, w celu umożliwienia weryfikacji i kontroli ex post zgodności z definicją, bez wprowadzania zmian do podstawowych warunków przywozu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Warunki wspólnotowego kontyngentu taryfowego WTO w wysokości odpowiednio 11 000 ton, 5 000 ton i 4 000 ton na przywóz do Wspólnoty wołowiny wysokiej jakości objętej kodami CN 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 i 0206 29 91 obowiązują zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 12 października 2006 r.
W imieniu Rady |
S. HUOVINEN |
Przewodniczący |
|
(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21.
ZAŁĄCZNIK
Opis produktu | Numer pozycji taryfowych | Wysokość kontyngentu taryfowego i stawka celna w ramach kontyngentu | Inne zasady i warunki |
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone | ex 0201 30 00 | 11 000 t | Kontyngent taryfowy „wysokiej jakości” mięso z bydła, świeże lub schłodzone, kraj dostarczający: Argentyna |
|
| ||
|
| 20 % |
|
Jadalne podroby z bydła: przepona gruba i przepona cienka, świeże lub schłodzone | ex 0206 10 95 |
| Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone | ex 0201 30 00 | 5 000 t | Kontyngent taryfowy „wysokiej jakości” mięso z bydła, świeże, schłodzone lub mrożone, kraj dostarczający: Brazylia |
|
| ||
|
| 20 % |
|
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, mrożone: |
|
| Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |
- Inne | ex 0202 30 90 |
|
|
Jadalne podroby z bydła: |
|
|
|
- Przepona gruba i przepona cienka, świeże lub schłodzone | ex 0206 10 95 |
|
|
- Przepona gruba i przepona cienka, mrożone | ex 0206 29 91 |
|
|
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone | ex 0201 30 00 | 4 000 t | Kontyngent taryfowy „wysokiej jakości” mięso z bydła, świeże, schłodzone lub mrożone, kraj dostarczający: Urugwaj |
|
| ||
|
| 20 % |
|
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, mrożone: |
|
| Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |
- Inne | ex 0202 30 90 |
|
|
Jadalne podroby z bydła: |
|
|
|
- Przepona gruba i przepona cienka, świeże lub schłodzone | ex 0206 10 95 |
|
|
- Przepona gruba i przepona cienka, mrożone | ex 0206 29 91 |
|
|