Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2006-03-03
Wersja aktualna od 2006-03-03
obowiązujący
Alerty
DECYZJA KOMISJI
z dnia 3 marca 2006 r.
w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską i Republiką Chile dotyczącego zmian w dodatku II do Umowy w sprawie handlu napojami spirytusowymi i napojami aromatyzowanymi załączonej do Układu o stowarzyszeniu między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony
(2006/568/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję Rady 2005/269/WE z dnia 28 lutego 2005 r. w sprawie zawarcia Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony (1), w szczególności jej art. 3 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Biorąc pod uwagę wnioski z drugiego posiedzenia Wspólnego Komitetu Umowy w sprawie handlu winem oraz wnioski z pierwszego posiedzenia Wspólnego Komitetu Umowy w sprawie handlu napojami spirytusowymi i napojami aromatyzowanymi w ramach Układu o stowarzyszeniu między UE a Chile z 13-14 czerwca 2005 r., które odbyły się w Madrycie, należy zmienić dodatek II do Umowy w sprawie handlu napojami spirytusowymi i napojami aromatyzowanymi załączonej do Układu o stowarzyszeniu między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony, w celu zezwolenia na stosowanie niektórych chilijskich znaków towarowych, które są zbieżne z oznaczeniami geograficznymi Wspólnoty, na rynku wewnętrznym Chile w ograniczonych ilościach do dnia 31 stycznia 2014 r. ze skutkiem od dnia 24 kwietnia 2006 r.
(2) Wspólnota Europejska i Republika Chile wynegocjowały, zgodnie z art. 16 ust. 2 wspomnianej Umowy, porozumienie w formie wymiany listów w celu wprowadzenia zmian w dodatku II do tej umowy.
(3) Należy zatem zatwierdzić wyżej wymienioną wymianę listów.
(4) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Wykonawczego ds. Napojów Spirytusowych,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską i Republiką Chile zmieniające dodatek II do Umowy w sprawie handlu napojami spirytusowymi i napojami aromatyzowanymi załączonej do Układu o stowarzyszeniu między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony.
Tekst Porozumienia stanowi Załącznik do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejszym upoważnia się Komisarza ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich do podpisania wymiany listów, aby stała się ona wiążąca dla Wspólnoty.
Sporządzono w Brukseli, dnia 3 marca 2006 r.