Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2005 nr 75 str. 40
Wersja aktualna od 2005-03-18
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2005 nr 75 str. 40
Wersja aktualna od 2005-03-18
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 18 marca 2005 r.

w sprawie specjalnego wkładu finansowego Wspólnoty na rzecz programu nadzoru nad kampylobakteriami u brojlerów przedłożonego przez Szwecję na rok 2005

(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 759)

(Jedynie tekst w języku szwedzkim jest autentyczny)

(2005/245/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (1), w szczególności jej art. 19 ust. 20,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Ochrona zdrowia ludzkiego przed chorobami lub zakażeniami przenoszonymi bezpośrednio lub pośrednio ze zwierząt na ludzi (zoonozami) ma zasadnicze znaczenie.

(2) W roku 2000, w celu uzyskania wsparcia finansowego ze strony Wspólnoty, władze Szwecji przedłożyły wieloletni krajowy program nadzoru nad kampylobakteriami u brojlerów. Celem programu jest dokonanie podstawowej oceny występowania zarówno w produkcji podstawowej, jak i w łańcuchu pokarmowym oraz stopniowe wzmacnianie wdrażania środków higieny w gospodarstwach celem obniżenia poziomu rozpowszechnienia na poziomie gospodarstw, a co za tym idzie, na pozostałych etapach łańcucha pokarmowego. Program został zatwierdzony przez Komisję i uzyskał pomoc finansową Wspólnoty przeznaczoną na pokrycie niektórych kosztów poniesionych przez Szwecję oraz na gromadzenie informacji naukowych i technicznych o zasadniczym znaczeniu. Pomoc przyznano na odpowiedni okres nieprzekraczający maksymalnie czterech lat. Program rozpoczął się z dniem 1 lipca 2001 r.

(3) Z powodów związanych z budżetem decyzje dotyczące pomocy Wspólnoty podejmowane są corocznie. Decyzjami Komisji 2001/29/WE(2), 2001/866/WE(3), 2002/989/WE(4) oraz 2003/864/WE z dnia 5 grudnia 2003 r. (5) Wspólnota przyznała pomoc finansową odpowiednio na drugie półrocze roku 2001, 2002, 2003 oraz 2004.

(4) W dniu 28 maja 2004 r. władze Szwecji przedłożyły program w celu uzyskania wkładu finansowego Wspólnoty w roku 2005. Skorygowany program został przedłożony w dniach 2 oraz 17 listopada 2004 r. W związku z powyższym właściwym wydaje się przedłużenie o sześć miesięcy całego okresu, w którym przyznawany jest wkład finansowy ze strony Wspólnoty, co pociągnie za sobą przedłużenie pierwotnie ustalonego okresu nieprzekraczającego maksymalnie czterech lat oraz sprawi, że pomoc będzie udzielana w okresie od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 31 grudnia 2005 r. Wysokość wkładu finansowego przyznanego przez Wspólnotę na ten okres powinna zostać ustalona na poziomie nieprzekraczającym kwoty 160 000 EUR.

(5) Zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1258/1999 (6) środki weterynaryjne oraz środki w zakresie ochrony zdrowia roślin, podejmowane zgodnie z zasadami wspólnotowymi, finansowane są w ramach Sekcji Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej. Do celów kontroli finansowej zastosowanie mają art. 8 i 9 rozporządzenia Rady (WE) nr 1258/1999.(6) Wspólnota udziela wsparcia finansowego, jeżeli finansowane działania są rzeczywiście realizowane oraz pod warunkiem że w wymaganym terminie władze dostarczą wszelkie niezbędne informacje.

(7) Istnieje konieczność dokładnego określenia kursu, według którego przeliczone zostaną kwoty w walucie krajowej podane we wnioskach o zapłatę, zgodnie z art. 1 lit. d) rozporządzenia Rady (WE) nr 2799/98 ustanawiającego agromonetarne porozumienia dotyczące euro (7).

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1. Niniejszym zatwierdza się na okres dwunastu miesięcy, począwszy od dnia 1 stycznia 2005 r., program nadzoru nad kampylobakteriami u brojlerów, przedłożony przez Szwecję.

2. Pomoc finansowa Wspólnoty na rzecz programu, o którym mowa w ust. 1, stanowi 50% kosztów (bez VAT) poniesionych przez Szwecję na testy laboratoryjne, do kwoty 165 SEK na test bakteriologiczny na wykrycie kampylobakterii, 330 SEK na test na oznaczenie liczby kampylobakterii oraz kwoty 330 SEK na testy genetyczne dotyczące kampylobakterii do maksymalnej kwoty 160 000 EUR.

Artykuł 2

1. Pomoc finansowa, o której mowa w art. 1 ust. 2, udzielana jest Szwecji pod warunkiem, że realizacja programu jest zgodna ze stosownymi przepisami prawa wspólnotowego, w tym z zasadami konkurencji i zasadami udzielania zamówień publicznych oraz z zastrzeżeniem warunków, o których mowa w lit. a)-e), czyli:

a) wprowadzenia w życie do dnia 1 stycznia 2005 r. przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych do celów realizacji programu;

b) przesłania cząstkowej oceny finansowej i technicznej, obejmującej pierwsze pięć miesięcy trwania programu, najpóźniej do czterech tygodni od chwili zakończenia okresu sprawozdawczego. Sprawozdanie sporządza się według wzoru przedstawionego w Załączniku;

c) przesłania najpóźniej do dnia 31 marca 2006 r. sprawozdania końcowego dotyczącego ogólnego wykonania programu oraz wyników osiągniętych podczas całego okresu, na który przyznana została pomoc finansowa Wspólnoty, tj. od dnia 1 lipca 2001 r. do dnia 31 grudnia 2005 r. Sprawozdanie zawiera również ocenę techniczną i finansową za rok 2005, zgodnie ze wzorem przedstawionym w Załączniku, wraz z dokumentami potwierdzającymi poniesione koszty;

d) pozyskania dzięki powyższym sprawozdaniom informacji technicznych i naukowych o zasadniczym znaczeniu, zgodnie z celem wyznaczonym dla udziału Wspólnoty;

e) skutecznej realizacji programu.

2. W przypadku gdy termin wymieniony w ust. 1 lit. c) nie jest przestrzegany, kwota pomocy zostanie zmniejszona o 25% w dniu 1 maja, o 50% w dniu 1 czerwca, o 75% w dniu 1 lipca oraz o 100% w dniu 1 września.

Artykuł 3

Jako kurs przeliczeniowy dotyczący kwot w walucie krajowej podanych we wnioskach o zapłatę złożonych w miesiącu „n” przyjmuje się kurs przeliczeniowy z dziesiątego dnia miesiąca „n+1” lub z pierwszego dnia poprzedzającego dzień, w którym kurs jest ogłoszony.

Artykuł 4

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Szwecji.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 marca 2005 r.

W imieniu Komisji

Markos KYPRIANOU

Członek Komisji

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 19. Decyzja ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/99/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 325 z 12.12.2003, str. 31).

(2) Dz.U. L 6 z 11.1.2001, str. 22.

(3) Dz.U. L 323 z 7.12.2001, str. 26.

(4) Dz.U. L 344 z 19.12.2002, str. 45.

(5) Dz.U. L 325 z 12.12.2003, str. 59.

(6) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 103.

(7) Dz.U. L 349 z 24.12.1998, str. 1.

ZAŁĄCZNIK

Informacje techniczne i finansowe związane z realizacją programu nadzoru nad kampylobakteriami u brojlerów, Szwecja

infoRgrafika

infoRgrafika

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00