DECYZJA KOMISJI
z dnia 31 stycznia 2005 r.
określająca mechanizm przyznawania producentom i importerom kontyngentów na wodorochlorofluorowęglowodory na lata 2003-2009 na mocy rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady
(notyfikowana jako dokument nr K(2005) 134)
(Jedynie teksty w językach niderlandzkim, angielskim, estońskim, fińskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, litewskim, polskim, słoweńskim, hiszpańskim i szwedzkim są autentyczne)
(2005/103/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2037/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 czerwca 2000 r. w sprawie substancji zubażających warstwę ozonową (1), w szczególności art. 4 ust. 3 pkt ii),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Środki wspólnotowe, w szczególności środki przewidziane w rozporządzeniu Rady (WE) nr 3093/94 z dnia 15 grudnia 1994 r. w sprawie substancji zubażających warstwę ozonową (2), które zostało zastąpione rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, w ciągu kilku lat doprowadziły do zmniejszenia ogólnego zużycia wodorochlorofluorowęglowodorów (HCFC).
(2) W związku ze zmniejszeniem zużycia HCFC kontyngenty dla poszczególnych producentów i importerów zostały ustalone na podstawie ich wcześniejszych udziałów rynkowych i obliczone w odniesieniu do potencjału zubażania ozonu tych substancji.
(3) Od 1997 r. rynek tych substancji był stabilny w odniesieniu do ich różnorodnych zastosowań. Do czasu wprowadzenia zakazu stosowania HCFC dnia 1 stycznia 2003 r. prawie dwie trzecie HCFC było wykorzystywane do produkcji pianek.
(4) Aby użytkownicy HCFC, wytwarzający produkty inne niż pianki, od dnia 1 stycznia 2003 r. nie ponosili szkody, co nastąpiłoby w przypadku oparcia systemu podziału na wcześniejszym udziale rynkowym w stosowaniu HCFC w produkcji pianek, należy dla okresu po tym terminie ustanowić nowy mechanizm przyznawania kontyngentów na stosowanie HCFC przy wytwarzaniu produktów innych niż pianki. W latach 2004-2009 za najbardziej odpowiedni uznano system podziału oparty jedynie na średnim, wcześniejszym udziale rynkowym HCFC wykorzystywanym do produktów innych niż pianki.
(5) Uznaje się za właściwe ograniczenie kontyngentów dostępnych dla importerów w zależności do ich procentowego udziału rynkowego w 1999 r., przy czym należy również ustanowić przepisy dotyczące podziału pomiędzy licencjonowanych importerów HCFC wszelkich kontyngentów importowych, o które się nie ubiegano i które nie zostały przyznane w danym roku.
(6) Decyzja Komisji 654/2002/WE (3) z dnia 12 sierpnia 2002 r. określająca mechanizm przyznawania kontyngentów producentom i importerom na wodorochlorofluorowęglowodory na lata 2003-2009 na mocy rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 powinna zostać zmieniona w celu uwzględnienia zwiększonych kontyngentów na wodorochlorofluorowęglowodory (grupa VIII) w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 2037/2000, zmienionego Aktem Przystąpienia z 2003 r., oraz wcześniejszego udziału rynkowego przedsiębiorstw w Państwach Członkowskich, które przystąpiły do UE dnia 1 maja 2004 r.
(7) Dla celów jasności i przejrzystości prawa decyzja 654/2002/WE powinna zatem zostać zmieniona.
(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 18 ust. 1 rozporządzenia (WE) 2037/2000,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Definicje
Do celów niniejszej decyzji, mają zastosowanie następujące definicje:
a) „udział rynkowy w kategorii urządzenia chłodnicze” oznacza średni udział rynkowy danego producenta w sprzedaży w wodorochlorofluorowęglowodorów w celu zastosowania w urządzeniach chłodniczych w latach 1997, 1998, 1999, jako odsetek całego rynku w kategorii urządzeń chłodniczych;
b) „udział rynkowy w kategorii produkcja pianek” oznacza średni udział rynkowy danego producenta w sprzedaży wodorochlorofluorowęglowodorów do produkcji pianek w latach 1997, 1998, i 1999, jako odsetek całego rynku w kategorii produkcja pianek; oraz
c) „udział rynkowy w kategorii rozpuszczalniki” oznacza średni udział rynkowy danego producenta w sprzedaży wodorochlorofluorowęglowodrów do zastosowania w kategorii rozpuszczalniki w latach 1997, 1998 i 1999, jako odsetek całego rynku zastosowań jako rozpuszczalników.
Artykuł 2
Podstawa obliczenia kontyngentów
Orientacyjne ilości przyznane na zużycie wodorochlorofluorowęglowodrów w urządzeniach chłodniczych oraz do produkcji pianek i rozpuszczalników w ramach udziału producentów w obliczonych poziomach określonych w art. 4 ust. 3 pkt i lit. d) i e) rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 są określone w załączniku I do niniejszej decyzji.
Udziały rynkowe poszczególnych producentów w odnośnych rynkach są określone w załączniku II (4).
Artykuł 3
Kontyngenty dla producentów
1. W latach 2004-2007 kontyngent obliczonego poziomu wodorochlorofluorowęglowodorów dla każdego producenta, ustalony w art. 4 ust. 3 pkt i) lit. e) rozporządzenia (WE) nr 2037/2000, wprowadzającego je do obrotu lub stosującego do celów własnych, nie przekracza sumy następujących wartości:
a) udział rynkowy producenta w kategorii urządzenia chłodnicze w ramach ogólnej orientacyjnej ilości przyznanej na kategorię urządzenia chłodnicze w 2004 r.;
b) udział rynkowy producenta w kategorii rozpuszczalniki w ramach ogólnej orientacyjnej ilości przyznanej na kategorię rozpuszczalniki na 2004 r.
2. W latach 2008-2009 kontyngent obliczonego poziomu wodorochlorofluorowęglowodorów określony w art. 4 ust. 3 lit. i), f) rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 dla każdego producenta wprowadzającego je do obrotu lub stosującego do celów własnych, ustalony na zasadzie proporcjonalności, nie przekracza sumy następujących wartości:
a) udział rynkowy producenta w kategorii urządzenia chłodnicze w ramach ogólnej orientacyjnej ilości przyznanej na kategorię urządzenia chłodnicze w 2004 r.;
b) udział rynkowy producenta w kategorii rozpuszczalniki w ramach ogólnej orientacyjnej ilości przyznanej na kategorię rozpuszczalniki w 2004 r.
Artykuł 4
Kontyngenty dla importerów
Obliczony poziom wodorochlorofluorowęglowodorów wprowadzanych do obrotu lub używanych do celów własnych przez każdego importera wyrażony jako odsetek obliczonego poziomu określonego w art. 4 ust. 3 pkt i) lit. d), e) i f) rozporządzenia (WE) nr 2037/2000 nie przekracza procentowego udziału przyznanego mu w 1999 r.
Niemniej jednak, jeśli pewne ilości nie mogą być wprowadzone do obrotu, ponieważ uprawnieni importerzy nie ubiegali się o przyznanie kontyngentu importowego, należy je rozdysponować pomiędzy importerów, którym przyznano kontyngenty importowe.
Ilości, które nie zostały przyznane, należy podzielić pomiędzy wszystkich importerów i obliczyć na zasadzie proporcjonalności w odniesieniu do już ustalonych wielkości kontyngentów dla tych importerów.
Artykuł 5
Decyzja 2002/654/WE traci moc.
Odniesienia do uchylonej decyzji uważa się za odniesienia do niniejszej decyzji.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja skierowana jest do następujących przedsiębiorstw:
Arkema SA | Arkema Quimica SA |
Cours Michelet - La Défense 10 | Avenida de Burgos, 12 - planta 7 |
F-92091 Paris La Défense | E-28036 Madrid |
|
|
DuPont de Nemours (Nederland) BV | Honeywell Fluorine Products Europe BV |
Baanhoekweg 22 | Kempenweg 90 |
3313 LA Dordrecht | PO Box 264 |
Nederland | 6000 AG Weert |
| Nederland |
|
|
Ineos Fluor Ltd | Phosphoric Fertilizers Industry SA |
PO Box 13 | Thessaloniki Plant |
The Heath | PO Box 10183 |
Runcorn Cheshire WA7 4QF | GR-54110 Thessaloniki |
United Kingdom |
|
|
|
Rhodia Organique Fine Ltd | Solvay Electrolyse France |
PO Box 46 - St Andrews Road | 12 Cours Albert 1er |
Avonmouth, Bristol BS11 9YF | F-75383 Paris |
United Kingdom |
|
|
|
Solvay Fluor GmbH | Solvay Iberica SL |
Hans-Böckler-Allee 20 | Barcelona |
D-30173 Hannover | Calle Mallorca 269 |
| E-08008 Barcelona |
Solvay Solexis SpA |
|
Viale Lombardia 20 |
|
I-20021 Bollate (MI) |
|
|
|
AB Ninolab | Advanced Chemical SA |
P.O. Box 137 | C/ Balmes, 69 Pral 3° |
S-194 22 Upplands Väsby | E-08007 Barcelona |
|
|
Alcobre SA | Asahi Glass Europe BV |
C/Luis I, Nave 6-B | World Trade Center |
Poligono Industrial Vallecas | Strawinskylaan 1525 |
E-28031 Madrid | 1077 XX Amsterdam |
| Nederland |
|
|
Avantec | BaySystems Iberia S/A |
Bld Henri Cahn | C/ Pau Clarís 196 |
B.P. 27 | E-08037 Barcelona |
F-94363 Bry-sur-Marne Cedex |
|
|
|
BOC Gazy | Boucquillon NV |
ul. Pory 59 | Nijverheidslaan 38 |
PL-02-757 Warszawa | B-8540 Deerlijk |
|
|
Calorie | Caraibes Froids SARL |
503 Rue Helenę Boucher | B.P. 6033 |
Z.I. Buc | Ste Therese |
B.P. 33 | 4,5 km Route du Lamentin |
F-78534 Buc Cedex | F-97219 Fort-de-France (Martinique) |
|
|
Celotex Limited | Efisol |
Lady Lane Industrial Estate | 14/24 Rue des Agglomérés |
Hadleigh, Ipswich, Suffolk, | F-92024 Nanterre Cédex |
IP7 6BA |
|
United Kingdom |
|
|
|
Empor d.o.o. | Etis d.o.o. |
Trzaska 333 | Leskoškova 9a |
1000 Ljubljana | 1000 Ljubljana |
Slovenia | Slovenia |
|
|
Fibran SA | Fiocco Trade SL |
6th km Thessaloniki | C/ Molina N° 16, Pta 5 |
Oreokastro | E-46006 Valencia |
P.O. Box 40 306 |
|
GR-560 10 Thessaloniki |
|
|
|
G.AL.Cycle-Air Ltd | Galco SA |
3, Sinopis Str., Strovolos | Avenue Carton de Wiart 79 |
P.O. Box 28385 | B-1090 Brussels |
Nicosia, Cyprus |
|
|
|
Galex SA | Genys UAB |
B.P. 128 | Lazdiju 20 |
F-13321 Marseille Cedex 16 | Kaunas |
| Lithuania |
|
|
GU Thermo Technology Ltd | Guido Tazzetti & Co. |
Greencool Refrigerants | Strada Settimo 266 |
Unit 12 | I-10156 Torino |
Park Gate Business Centre |
|
Chandlers Way, Park Gate |
|
Southampton SO31 1FQ |
|
United Kingdom |
|
|
|
Harp International | H&H International Ltd. |
Gellihirion Industrial Estate | Richmond Bridge House |
Rhondda Cynon Taff | 419 Richmond Road |
Pontypridd CF37 5SX | Richmond TW1 2EX |
United Kingdom | United Kingdom |
|
|
ICC Chemicals Ltd | Kal y Sol |
Northbridge Road | P.I. Can Roca |
Berkhamsted | C/Carrerada s/n, |
Hertfordshire | E-08107 Martorelles (Barcelona) |
HP4 1EF |
|
United Kingdom |
|
|
|
Linde Gaz Polska Sp. z o.o. | Matero Ltd |
ul. J. Lea 112 | 37 St. Kyriakides Ave. |
PL-30-133 Kraków | 3508 Limassol |
| Cyprus |
|
|
Mebrom | Nagase Europe Ltd |
Assenedestraat 4 | Berliner Allee 59 |
B-9940 Rieme - Ertvelde | D-40212 Düsseldorf |
|
|
OU A Sektor | Plasfi SA |
Kasteheina 6-9 | Ctra Montblanc, s/n |
EE-31024 Kohtla-Järve | E-43420 Sta Coloma de Queralt |
| (Tarragona) |
|
|
Prodex-system Sp. z o.o. | PW Gaztech |
ul. Artemidy 24 | ul. Kopernika 5 |
PL-01-497 Warszawa | PL-11-200 Bartoszyce |
|
|
Quimidroga SA | Refrigerant Products Ltd |
Calle Tuset 26 | N9 Central Park Estate |
E-08006 Barcelona | Westinghouse Road |
| Trafford Park |
| Manchester M1 7 1PG |
| United Kingdom |
|
|
Resina Chemie BV | Sigma Aldrich Chimie SARL |
Korte Groningerweg 1A | 80, rue de Luzais |
9607 PS Foxhol | L'isle d'abeau Chesnes |
Nederland | F-38297 St Quentin Fallavier |
|
|
Sigma Aldrich Company Ltd | SJB Chemical Products BV |
The Old Brickyard | Wellerondom 11 |
New Road | 3230 AG Brelle |
Gillingham SP8 4XT | Nederland |
United Kingdom |
|
|
|
Solquimia Iberia SL | Synthesia Espanola SA |
C/Duque de Alba No 3, 1° | Conde Borrell, 62 |
E-28012 Madrid | E-08015 Barcelona |
|
|
Termo-Schiessl Sp. z o.o. | Universal Chemistry & Technology SpA |
ul. Raszynska 13 | Viale A. Filippetti 20 |
PL-05-500 Piaseczno | I-20122 Milano |
|
|
Vuoksi Yhtiö Oy | Wigmors |
Lappeentie 12 | ul. Irysowa 5 |
FIN-55100 Imatra | PL-51-117 Wrocław |
Sporządzono w Brukseli, dnia 31 stycznia 2005 r.
W imieniu Komisji |
Stavros DIMAS |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 244 z 29.9.2000, str. 1. Rozporządzenie ostatnio rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2077/2004 (Dz.U. L 359 z 4.12.2004, str. 28).
(2) Dz.U. L 333 z 22.12.1994, str. 1.
(3) Dz.U. L 220 z 15.8.2002, str. 59.
(4) Załącznik II nie został opublikowany, ponieważ zawiera poufne informacje handlowe.
ZAŁĄCZNIK I
Orientacyjne kontyngenty przyznane na rok 2004 i 2005 w tonach/potencjał zubażania ozonu.
Rynek | 2005 | 2004 | |
Urządzenia chłodnicze |
| 1 990,61 | 2 054,47 |
Produkcja pianek |
| 0,00 | 0,00 |
Rozpuszczalniki |
| 64,11 | 66,17 |
| Ogółem | 2 054,72 | 2 120,64 |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00