Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2004-12-31
Wersja aktualna od 2004-12-31
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2279/2004
z dnia 30 grudnia 2004 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001 w sprawie wspólnotowych kontyngentów taryfowych oraz ilości referencyjnych dla niektórych produktów rolnych pochodzących z Zachodniego Brzegu Jordanu i Strefy Gazy
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) NR 747/2001 z dnia 9 kwietnia 2001 r. ustanawiające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi oraz ilościami referencyjnymi w odniesieniu do produktów kwalifikujących się do preferencji na podstawie umów z niektórymi krajami śródziemnomorskimi oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 1981/94 i (WE) nr 934/95(1), w szczególności jego art. 5 ust. 1 lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Na mocy decyzji 2004/[.]/WE z dnia 22 grudnia 2004 r.(2) Rada zawarła Porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Organizacją Wyzwolenia Palestyny (OWP) na rzecz Autonomii Palestyńskiej na Zachodnim Brzegu Jordanu i w Strefie Gazy dotyczące wzajemnych środków liberalizacji oraz zastąpienia Protokołów 1 i 2 do Przejściowego układu stowarzyszeniowego pomiędzy WE a Autonomią Palestyńską. Porozumienie to stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.
(2) Nowy Protokół nr 1 dotyczący uzgodnień stosowanych przy przywozie do Wspólnoty produktów rolnych pochodzących z Zachodniego Brzegu Jordanu i Strefy Gazy, dalej zwany „nowym Protokołem nr 1”, przewiduje nowe koncesje taryfowe oraz zmiany w obecnie obowiązujących koncesjach ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 747/2001; niektóre z nich objęte są wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi oraz ilościami referencyjnymi.
(3) W celu wdrożenia koncesji taryfowych ustanowionych nowym Protokołem nr 1 konieczne jest wprowadzenie zmian do rozporządzenia (WE) nr 747/2001.
(4) Dla celów obliczania kontyngentów taryfowych i ilości referencyjnych za pierwszy rok stosowania należy przewidzieć, że jeżeli początek okresu obowiązywania kontyngentu lub ilości referencyjnej przypada przed datą stosowania nowego Porozumienia, wówczas kontyngent taryfowy i ilości referencyjne należy zmniejszyć proporcjonalnie do części okresu, który upłynął przed datą stosowania Porozumienia.
(5) W celu ułatwienia zarządzania niektórymi obecnie obowiązującymi kontyngentami taryfowymi i ilościami referencyjnymi przewidzianymi w rozporządzeniu (WE) nr 747/2001 przy obciążaniu środków otwartych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 747/2001 należy uwzględnić towary przywożone w ramach omawianych kontyngentów i ilości referencyjnych.
(6) Zgodnie z nowym Protokołem nr 1 wielkość kontyngentu taryfowego na niektóre produkty powinna zostać zwiększona dwukrotnie.
(7) Z uwagi na to, że przepisy niniejszego rozporządzenia powinny obowiązywać od dnia stosowania nowego Porozumienia, niniejsze rozporządzenie powinno jak najszybciej wejść w życie.
(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik VIII do rozporządzenia (WE) nr 747/2001 zastępuje się tekstem Załącznika do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
W odniesieniu do kontyngentu lub ilości referencyjnych obowiązujących dnia 1 stycznia 2005 r. ilości, które zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 747/2001 zostały wprowadzone do swobodnego obrotu na terenie Wspólnoty w ramach kontyngentu taryfowego i ilości referencyjnych o numerach 09.1381, 18.0310, 18.0340 i 18.0380, powinny być uwzględnione w ramach kontyngentu taryfowego i ilości referencyjnych określonych w załączniku VIII do rozporządzenia (WE) 747/2001 zmienionego niniejszym rozporządzeniem.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 grudnia 2004 r.
W imieniu Komisji |
László KOVÁCS |
Członek Komisji |
(1) Dz.U. L 109 z 19.4.2001, str. 2. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2256/2004 (Dz.U. L 385 z 29.12.2004, str. 24).
(2) Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK VIII
ZACHODNI BRZEG JORDANU I STREFA GAZY
Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury Scalonej, uważa się, że treść opisu produktów ma jedynie wartość wskazującą, a system preferencyjny określony jest, w kontekście niniejszego Załącznika, poprzez objęcie kodami CN w formie, w jakiej funkcjonują one w chwili przyjęcia niniejszego rozporządzenia. W przypadku gdy kody ex CN są wskazane, system preferencyjny należy określić poprzez łączne zastosowanie kodu CN i odpowiedniego opisu.
CZĘŚĆ A: Kontyngenty taryfowe
Numer kontyngentu | Kod CN | Opis towaru | Okres obowiązywania kontyngentu | Wielkość kontyngentu (w tonach netto) | Cło w ramach kontyngentu |
09.1383 | 0409 00 00 | Miód naturalny | Od 1.1 do 31.12.2005 | 500 | Zwolnienie |
Od 1.1 do 31.12.2006 | 750 | ||||
Od 1.1 do 31.12.2007 i na każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 | 1 000 | ||||
09.1382 | 0603 10 | Świeże kwiaty cięte i pąki kwiatowe gatunków odpowiednich do celów zdobniczych | Od 1.1 do 31.12.2005 | 2 00 | Zwolnienie |
Od 1.1 do 31.12.2006 | 2 250 | ||||
Od 1.1 do 31.12.2007 i na każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 | 2 500 | ||||
09.1384 | 0712 3100 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 | Grzyby, uszaki (Auricularia spp.), trzęsaki (Tremella spp.) i trufle, suszone | Od 1.1 do 31.12 | 500 | Zwolnienie |
09.1385 | 0806 10 10 | Świeże winogrona stołowe | Od 1.2 do 14.7.2005 | 1 000 | Zwolnienie |
Od 1.2 do 14.7.2006 | 1 500 | ||||
Od 1.2 do 14.7.2007 i na każdy kolejny okres od 1.2 do 14.7 | 2 000 | ||||
09.1381 | 0810 10 00 | Świeże truskawki i poziomki | Od 1.11.2004 do 31.3.2005 | 1 680 | Zwolnienie |
Od 1.11.2005 do 31.3.2006 | 2 500 | ||||
Od 1.11.2006 do 31.3 2007 i na każdy kolejny okres od 1.11 do 31.3 | 3 000 | ||||
09.1386 | 1509 10 | Oliwa z pierwszego tłoczenia | Od 1.1 do 31.12.2005 | 2 00 | Zwolnienie |
Od 1.1 do 31.12.2006 | 2 500 | ||||
Od 1.1 do 31.12.2007 i na każdy kolejny okres od 1.1 do 31.12 | 3 000 |
CZĘŚĆ B: Ilości referencyjne
Numer | Kod CN | Podpozycje TARIC | Opis towaru | Okres obowiązywania ilości referencyjnych | Wielkość ilości referencyjnych (w tonach netto) | Cło w ramach ilości referencyjnych |
18.0310 | 0702 00 00 |
| Pomidory, świeże lub schłodzone | Od 1.12.2004 do 31.3.2005 | 1 750 | Zwolnienie(1) |
|
|
|
| Od 1.12.2005 do 31.3.2006 i na każdy kolejny okres od 1.12 do 31.3 | 2 000 |
|
18.0320 | 0709 30 00 |
| Oberżyny (bakłażany), świeże lub schłodzone | Od 15.1 do 30.4 | 3 000 | Zwolnienie |
18.0330 | ex 0709 60 0709 60 10 0709 60 99 |
| Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, świeże lub schłodzone: Słodka papryka Pozostałe | Od 1.1 do 31.12 | 1000 | Zwolnienie |
18.0340 | 0709 90 70 |
| Cukinie, świeże lub schłodzone | Od 1.12 do 28/29.2 | 300 | Zwolnienie(1) |
18.0350 | 0805 10 20 ex 0805 10 80 | 10 | Pomarańcze, świeże | Od 1.1 do 31.12 | 25 000 | Zwolnienie(1) |
18.0360 | ex0805 20 10 ex0805 20 30 ex0805 20 50 ex 0805 20 70 ex0805 20 90 | 05 05 07, 37 05 05, 09 | Mandarynki (włącznie z tangeri-nami i satsumas) ; klementynki, wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe, świeże | Od 1.1 do 31.12 | 500 | Zwolnienie(1) |
18.0370 | ex 0805 50 10 | 10 | Cytryny (Citrus limon, Citrus limonum), świeże | Od 1.1 do 31.12 | 800 | Zwolnienie(1) |
18.0380 | 0807 19 00 |
| Melony (z wyłączeniem arbuzów), świeże | Od 1.11 do 31.5 | 10 000 | Zwolnienie |
(1) Zwolnienie stosuje się wyłącznie do cła ad valorem.”.