Akt prawny
oczekujący
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
oczekujący
Alerty
DECYZJA KOMISJI
z dnia 13 sierpnia 2004 r.
w sprawie wkładu finansowego Wspólnoty w zwalczanie klasycznego pomoru świń w Republice Słowackiej w 2004 r.
(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 3087)
(Jedynie tekst w języku francuskim jest autentyczny)
(2004/631/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Akt Przystąpienia z 2003 r. Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 32 ust. 1,
uwzględniając decyzję Rady 90/424/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie wydatków w dziedzinie weterynarii (1), w szczególności jej art. 3 ust. 3 oraz art. 5 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Ogniska klasycznego pomoru świń pojawiły się w Republice Słowackiej w 2004 r. Wystąpienie wymienionej choroby stanowi poważne zagrożenie dla wspólnotowej hodowli zwierząt.
(2) Aby udzielić pomocy w jak najszybszym zwalczeniu wymienionej choroby, Wspólnota może wnieść finansowy wkład w kwalifikowane koszty poniesione przez Państwo Członkowskie, jak przewidziano w decyzji 90/424/EWG.
(3) Zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1258/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (2) środki weterynaryjne oraz środki w zakresie ochrony zdrowia roślin są finansowane zgodnie z Sekcją Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej. Kontrole tych środków są przeprowadzane zgodnie z art. 8 i 9 wymienionego rozporządzenia.
(4) Wypłata wkładu finansowego Wspólnoty musi być uwarunkowana tym, iż planowane działania zostały wprowadzone w życie, a władze dostarczą wszystkich niezbędnych informacji w wyznaczonych terminach.
(5) W dniu 29 marca 2004 r. Republika Słowacka złożyła oficjalny wniosek dotyczący zwrotu wszystkich wydatków poniesionych na jej terytorium.
(6) Termin „szybkie i dostateczne odszkodowania dla hodowców” wykorzystany w art. 3 decyzji 90/424/EWG, „rozsądne wypłaty” i „uzasadnione wypłaty” oraz kategorie kwalifikowanych wydatków zawarte w pozycji „inne koszty” związane z obowiązkowym ubojem powinny zostać określone.
(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przyznanie wkładu finansowego Wspólnoty Republice Słowackiej
W celu zwalczania klasycznego pomoru świń w 2004 r. Republika Słowacka może skorzystać z wkładu finansowego Wspólnoty dotyczącego 50 % wydatków poniesionych w odniesieniu do:
a) szybkiego i dostatecznego odszkodowania dla hodowców zmuszonych do uboju zwierząt w ramach środków mających na celu zwalczanie ognisk klasycznego pomoru świń w 2004 r., zgodnie z przepisami art. 3 ust. 2 tiret pierwsze i siódme decyzji 90/424/EWG oraz zgodnie z niniejszą decyzją;
b) wydatków operacyjnych związanych z ubojem zwierząt, zniszczeniem tusz i produktów, oczyszczeniem i dezynfekcją pomieszczeń oraz oczyszczeniem i dezynfekcją lub zniszczeniem, jeżeli jest to konieczne, skażonego wyposażenia zgodnie z przepisami art. 3 ust. 2 tiret pierwsze, drugie i trzecie decyzji 90/424/EWG oraz zgodnie z niniejszą decyzją.
Artykuł 2
Definicje
W niniejszej decyzji mają zastosowanie następujące definicje:
a) „szybkie i dostateczne odszkodowanie” oznacza wypłatę, w terminie 90 dni od uboju zwierząt, jako odszkodowanie odpowiadające wartości rynkowej określonej w art. 3 ust. 1;
b) „rozsądne wypłaty” oznaczają wypłaty na zakup materiałów lub usług na poziomie proporcjonalnych cen w porównaniu z cenami rynkowymi przed wystąpieniem klasycznego pomoru świń;
c) „uzasadnione wypłaty” oznaczają wypłaty na zakup materiałów lub usług, których rodzaj i bezpośredni związek z obowiązkowym ubojem zwierząt, jak określono w art. 1 lit. a), jest udowodniony.
Artykuł 3
Kwalifikowane wydatki objęte wkładem finansowym Wspólnoty
1. Maksymalna kwalifikowana kwota odszkodowania przypadająca na jedno zwierzę wypłacana właścicielowi zwierząt jest oparta na wartości rynkowej, którą posiadały zwierzęta przed zakażeniem lub ubojem.
2. W przypadku gdy wypłaty odszkodowań dokonane przez Republikę Słowacką zgodnie z art. 1 lit. a) są realizowane po terminie ustanowionym w art. 2 lit. a) wynoszącym 90 dni, kwalifikowane kwoty dotyczące wydatków zrealizowanych po wymienionym terminie są zmniejszane w sposób następujący:
– 25 % w odniesieniu do wypłat dokonanych między 91 i 105 dniem po uboju zwierząt;
– 50 % w odniesieniu do wypłat dokonanych między 106 i 120 dniem po uboju zwierząt;
– 75 % w odniesieniu do wypłat dokonanych między 121 i 135 dniem po uboju zwierząt;
– 100 % w odniesieniu do wypłat dokonanych później niż 136 dni po uboju zwierząt.
Jednakże Komisja będzie stosować inne okresy i/oraz niższe redukcje lub ich całkowity brak, jeżeli napotkane zostaną wyjątkowe warunki dotyczące zarządzania niektórymi środkami lub jeżeli zostaną podane przez Republikę Słowacką inne należycie uzasadnione przyczyny.
3. Koszty określone w art. 1 lit. b) kwalifikowane do wkładu finansowego obejmują wyłącznie koszty ustalone w załączniku III.
4. Obliczanie wkładu finansowego Wspólnoty nie obejmuje:
a) podatku od wartości dodanej;
b) wynagrodzenia dla urzędników służby cywilnej;
c) wykorzystania materiałów publicznych innych niż towary konsumpcyjne.
Artykuł 4
Warunki dotyczące wypłaty i dokumentacja towarzysząca
1. Wkład finansowy Wspólnoty jest ustalony zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 41 decyzji Rady 90/424/EWG na podstawie:
a) wniosku finansowego złożonego zgodnie z załącznikami I i II w terminach przewidzianych w ust. 2;
b) szczegółowych dokumentów potwierdzających dane liczbowe we wniosku finansowym, o którym mowa w lit. a);
c) wyników ewentualnych kontroli na miejscu przeprowadzonych przez Komisję, jak określono w art. 5.
Dokumenty wskazane w lit. b), jak również odpowiednie informacje handlowe są udostępniane podczas kontroli na miejscu przeprowadzanych przez Komisję.
2. Wniosek finansowy określony w ust. 1 lit. a) jest sporządzany w formie elektronicznej zgodnie z załącznikiem I oraz załącznikiem II w terminie 60 dni kalendarzowych po notyfikacji niniejszej decyzji.
W przypadku gdy wymienione terminy nie są przestrzegane, wkład finansowy Wspólnoty jest zmniejszany o 25 % za każdy miesiąc opóźnienia.
Artykuł 5
Kontrole na miejscu przeprowadzane przez Komisję
Komisja może, we współpracy z właściwymi władzami krajowymi, przeprowadzić kontrole na miejscu w sprawie wprowadzenia w życie środków mających na celu zwalczanie klasycznego pomoru świń oraz związanych z nimi kosztów.
Artykuł 6
Odbiorcy
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Słowackiej.
Sporządzono w Brukseli, 13 sierpnia 2004 r.
| W imieniu Komisji |
David BYRNE | |
Członek Komisji |
(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 19. Decyzja ostatnio zmieniona dyrektywą 2003/99/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 325 z 12.12.2003, str. 31).
(2) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 103.
ZAŁĄCZNIK I
Wniosek dotyczący wkładu w odszkodowanie w odniesieniu do kosztów poniesionych w związku z obowiązkowym ubojem zwierząt
Ognisko nr | Kontakt z ogniskiem nr | Nr identyfikacyjny gospodarstwa | Rolnik | Położenie gospodarstwa | Data uboju | Sposób zniszczenia | Waga w dniu uboju | Liczba zwierząt w podziale na kategorie | Kwota wypłacona w podziale na kategorię | Inne koszty zwrócone rolnikowi (niezawierające VAT) | Całkowite odszkodowanie (niezawierające VAT) | Data wypłaty | |||||||||
Na zwisko | Imię | Zakład utyli zacyjny | Ubojnia | Inne (proszę wyszczególnić) | maciory | knury | prosięta | świnie | maciory | knury | prosięta | świnie |
ZAŁĄCZNIK II
Wniosek finansowy określony w art. 4
„ Inne koszty” poniesione w odniesieniu do (jeżeli ma zastosowanie) gospodarstwa nr ... lub wykazu (z wyłączeniem odszkodowań w odniesieniu do wartości zwierząt) | |
Pozycja | Kwota bez VAT |
Ubój |
|
Zniszczenie tuszy (transport i przetwarzanie) |
|
Oczyszczanie i dezynfekcja (wynagrodzenie i produkty) |
|
Pasze (odszkodowanie i zniszczenie) |
|
Wyposażenie (odszkodowanie i zniszczenie) |
|
RAZEM |
|
ZAŁĄCZNIK III
Koszty kwalifikowane określone w art. 3 ust. 3
1. Koszty związane z ubojem zwierząt:
a) wynagrodzenie i honoraria osób specjalnie zatrudnionych odpowiedzialnych za ubój;
b) towary konsumpcyjne i specyficzne wyposażenie wykorzystane podczas uboju;
c) zamówienia na usługi lub wynajem wyposażenia wykorzystywanego w celu transportu zwierząt do miejsca uboju.
2. Koszty związane ze zniszczeniem tusz:
a) utylizacja: zamówienie na usługi lub wynajem wyposażenia wykorzystywanego w celu transportu tusz do składów oraz do zakładu utylizacyjnego, składowanie tusz, przetwarzanie tusz w zakładzie utylizacyjnym oraz zniszczenie mięsa;
b) zakopanie: wynagrodzenie i honoraria pracowników specjalnie zatrudnionych, zamówienie na usługi lub wynajem wyposażenia w celu transportu i zakopania tusz oraz produkty wykorzystywane do dezynfekcji miejsca zakopania;
c) spalenie: wynagrodzenie i honoraria pracowników specjalnie zatrudnionych, substancje palne lub inne wykorzystywane materiały, zamówienie na usługi lub wynajem wyposażenia w celu transportu tusz oraz produkty wykorzystywane do dezynfekcji miejsca spalania.
3. Koszty związane z oczyszczeniem i dezynfekcją gospodarstw:
a) produkty wykorzystywane do oczyszczania i dezynfekcji;
b) wynagrodzenie i honoraria pracowników specjalnie zatrudnionych.
4. Koszty związane ze zniszczeniem skażonej paszy:
a) odszkodowanie na poziomie ceny zakupu paszy;
b) zamówienie na usługi lub wynajem wyposażenia w celu transportu i zniszczenia paszy.
5. Koszty związane z odszkodowaniami za zniszczenie skażonego wyposażenia na poziomie ceny rynkowej takiego wyposażenia. Koszty odszkodowania za rekonstrukcję lub odnowienie budynków gospodarstwa rolnego oraz koszty infrastruktury nie są kwalifikowane.