DECYZJA KOMISJI
z dnia 15 lipca 2004 r.
w sprawie dopuszczalności wydatków poniesionych przez niektóre Państwa Członkowskie w 2004 r. na gromadzenie i zarządzanie danymi wymaganymi dla celów prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa
(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 2730)
(Tylko wersje angielska, duńska, fińska, francuska, grecka, hiszpańska, niderlandzka, niemiecka, portugalska, szwedzka i włoska są autentyczne)
(2004/555/WE)
(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2004 r., Nr 269, poz. 31)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję Rady 2000/439/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. w sprawie finansowego udziału Wspólnoty w wydatkach ponoszonych przez Państwa Członkowskie na gromadzenie danych oraz na finansowanie badań i projektów pilotażowych związanych z prowadzeniem wspólnej polityki rybołówstwa (1), w szczególności jej art. 4 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzja 2000/439/WE określa warunki, które muszą zostać spełnione, by Państwa Członkowskie mogły otrzymać wkład finansowy Wspólnoty na wydatki poniesione w związku z programami krajowymi przewidzianymi w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1543/2000 z dnia 29 czerwca 2000 r., ustanawiającym ramy wspólnotowe w zakresie zbierania i zarządzania danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa (2). Na mocy wymienionej decyzji i na podstawie informacji dostarczonych przez Państwa Członkowskie, Komisja corocznie określa kryteria, jakie muszą spełniać prognozowane przez Państwa Członkowskie wydatki, oraz ustala wysokość pomocy finansowej udzielanej przez Wspólnotę na kolejny rok.
(2) Belgia, Dania, Niemcy, Grecja, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Niderlandy, Portugalia, Szwecja i Zjednoczone Królestwo przedłożyły Komisji uaktualnione programy pięcioletnie, zawierające opis danych, które państwa te zamierzają gromadzić w okresie od 1 stycznia 2004 r. do 31 grudnia 2004 r., zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1543/2000. Państwa te przedłożyły również wnioski o udział finansowy Wspólnoty w poniesionych przez nie wydatkach, o którym mowa w art. 4 decyzji 2000/439/WE.
(3) Na mocy art. 6 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1639/2001 z dnia 25 lipca 2001 r. ustalającego minimalne i rozszerzone programy wspólnotowe dla celów gromadzenia danych w sektorze rybołówstwa i ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1543/2000 (3), Komisja dokonała analizy programów krajowych Państw Członkowskich na rok 2004 oraz, na podstawie tych programów, oceny stopnia, w jakim poniesione wydatki kwalifikują się do otrzymania wkładu finansowego. Pierwsza rata zostanie przekazana zainteresowanym Państwom Członkowskim zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. a) decyzji 2000/439/WE na podstawie dokonanej oceny.
(4) Druga rata ma zostać przekazana w roku 2005, po przekazaniu i przyjęciu przez Komisję finansowego i merytorycznego sprawozdania z wykonanych działań, przedstawiającego szczegółowo stopień, w jakim osiągnięto cele programu, wyznaczone w chwili opracowywania programów minimalnych i rozszerzonych, zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. b) decyzji 2000/439/WE i art. 6 ust. 2 rozporządzenia 1639/2001.
(5) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Rybołówstwa i Akwakultury,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejsza decyzja ustala wysokość wydatków kwalifikujących się do objęcia udziałem finansowym Wspólnoty w 2004 r. dla każdego Państwa Członkowskiego oraz wysokość wkładu finansowego Wspólnoty na gromadzenie i zarządzanie danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa.
Artykuł 2
Zgodnie z załącznikiem I [1], wydatki poniesione na gromadzenie i zarządzanie danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa mogą zostać objęte wkładem finansowym Wspólnoty, którego wysokość nie przekracza 50% kwalifikujących się wydatków na program minimalny przewidziany w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1543/2000.
Artykuł 3
Zgodnie z załącznikiem II [2], wydatki poniesione na gromadzenie i zarządzanie danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa kwalifikują się do uzyskania wkładu finansowego Wspólnoty, którego wysokość nie przekracza 35% kwalifikujących się wydatków na program rozszerzony przewidziany w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1543/2000.
Artykuł 4
1. Wspólnota wypłaca pierwszą ratę w wysokości 50% wkładu finansowego określonego w załącznikach I i II.
2. Druga rata zostanie przekazana w roku 2005, po otrzymaniu i przyjęciu sprawozdania finansowego i merytorycznego, zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. b) decyzji 2000/439/WE.
Artykuł 5
1. Zgodnie z niniejszą decyzją, kursem wymiany euro stosowanym do obliczania kwot kwalifikujących się jest kurs wymiany obowiązujący w maju 2003 r.
2. Deklaracje wydatków oraz wnioski o zaliczki w walucie krajowej otrzymane od Państw Członkowskich, które nie są uczestnikami trzeciego etapu Unii Gospodarczo-Walutowej, zostaną przeliczone na waluty krajowe po kursie obowiązującym w miesiącu, w którym Komisja otrzymała te deklaracje i wnioski.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Belgii, Królestwa Danii, Republiki Federalnej Niemiec, Republiki Greckiej, Królestwa Hiszpanii, Republiki Francuskiej, Irlandii, Republiki Włoskiej, Królestwa Niderlandów, Republiki Portugalskiej, Republiki Finlandii, Królestwa Szwecji oraz Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 15 lipca 2004 r.
ANEXO I / BILAG I / ANHANG I / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I / ANNEX I / ANNEXE I / ALLEGATO I / BIJLAGE I / ANEXO I / BILAGA I/LI ITE I / PŘÍLOHA I / LISA I / PIELIKUMS I / PRIEDAS I / I. MELLÉKLET / ANNESS I / ZAŁĄCZNIK I / PRILOGA I / PRÍLOHA I
(EUR)
Estado miembro | Gastos subvencionables | Contribución máxima de la Comunidad |
Medlemsstat | Støtteberettigede udgifter | Fællesskabets maksimale finansielle bidrag |
Mitgliedstaat | Erstattungsfähige Ausgaben | Maximaler Gemeinschaftsbeitrag |
Κράτος Μέλος | Επιλέξιμες δαπάνες | Μέγιστη κοινοτική συμμετοχή |
Member State | Eligible expenditure | Maximum Community contribution |
État membre | Dépenses admissibles | Participation communautaire maximale |
Stato membro | Spese ammissibili | Contributo max. della Comunità |
Lidstaat | In aanmerking komende uitgaven | Maximale bijdrage van de Gemeenschap |
Estado-Membro | Despesas elegíveis | Contribuição max. da Comunidade |
Medlemsstat | Bidragsberättigande kostnader | Gemenskapens maximala bidrag |
Jäsenvaltio | Hyväksyttävät menot | Yhteisön osuus enintään |
Členský stát | Způsobilý | Maximální výše příspěvku Společenství |
Liikmesriik | Abikõlblikud kulud | Maksimaalne ühenduse toetus |
Dalībvalsts | Attaisnotie izdevumi | Kopienas maksimālais ieguldījums |
Valstybė narė | Reikalavimus atitinkančios išlaidos | Maksimalus Bendrijos paramos dydis |
Tagállam | Támogatható kiadás | Maximális közösségi hozzájárulás |
Stat Membru | Nefqa eliġibbli | Kontribuzzjoni massima tal-Kumunità |
Państwo Członkowskie | Wydatki kwalifikujące się | Maksymalny wkład Wspólnoty |
Država članica | Upravičeni izdatki | Maksimalni prispevek Skupnosti |
Členský štát | Oprávnené náklady | Maximálna výška príspevku spoločenstva |
BELGIË/BELGIQUE | 869 279 | 434 640 |
DANMARK | 4 302 350 | 2151175 |
DEUTSCHLAND | 2 816 800 | 1 408 400 |
ΕΛΛΑΔΑ | 1 620 564 | 810 282 |
ESPAÑA | 6177 757 | 3 088 879 |
FRANCE | 4 616 812 | 2 308 406 |
IRELAND | 3 668 569 | 1834 285 |
ITALIA | 3 540 473 | 1 770 237 |
NEDERLAND | 2 963 792 | 1481 896 |
PORTUGAL | 2 699 489 | 1 349 744 |
SUOMI | 817 860 | 408 930 |
SVERIGE | 2 050 176 | 1025 088 |
UNITED KINGDOM | 7 314 993 | 3 657 497 |
Total/I alt/Σύνολο/ Totale/Totaal/Totalt/Yhteensä | 43 458 914 | 21 729 459 |
ANEXO II/ BILAG II / ANHANG II / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II / ANNEX II / ANNEXE U / ALLEGATO II / BlļLAGE II / ANEXO íí I BILAGA íí I ULTE íí / PŘÍLOHA íí / LISA íí / PIELIKUMS íí / PRIEDAS íí / íí. MELLÉKLET / ANNESS íí / ZAŁĄCZNIK II / PRILOGA II / PRÍLOHA II
(EUR)
Estado miembro | Gastos subvencionables | Contribución máxima de la Comunidad |
Medlemsstat | Støtteberettigede udgifter | Fællesskabets maksimale finansielle bidrag |
Mitgliedstaat | Erstattungsfähige Ausgaben | Maximaler Gemeinschaftsbeitrag |
Κράτος Μέλος | Επιλέξιμες δαπάνες | Μέγιστη κοινοτική συμμετοχή |
Member State | Eligible expenditure | Maximum Community contribution |
État membre | Dépenses admissibles | Participation communautaire maximale |
Stato membro | Spese ammissibili | Contributo max. della Comunità |
Lidstaat | In aanmerking komende uitgaven | Maximale bijdrage van de Gemeenschap |
Estado-Membro | Despesas elegíveis | Contribuição max. da Comunidade |
Medlemsstat | Bidragsberättigande kostnader | Gemenskapens maximala bidrag |
Jäsen val tio | Hyväksyttävät menot | Yhteisön osuus enintään |
Členský stát | Způsobilý | Maximální výše příspěvku Společenství |
Liikmesriik | Abikõlblikud kulud | Maksimaalne ühenduse toetus |
Dalībvalsts | Attaisnotie izdevumi | Kopienas maksimālais ieguldījums |
Valstybė narė | Reikalavimus atitinkančios išlaidos | Maksimalus Bendrijos paramos dydis |
Tagállam | Támogatható kiadás | Maximális közösségi hozzájárulás |
Stat Membru | Nefqa eliġibbli | Kontribuzzjoni massima tal-Kumunità |
Państwo Członkowskie | Wydatki kwalifikujące się | Maksymalny wkład Wspólnoty |
Država članica | Upravičeni izdatki | Maksimalni prispevek Skupnosti |
Členský štát | Oprávnené náklady | Maximálna výška príspevku spoločenstva |
BELGIË/BELGIQUE | 0 | 0 |
DANMARK | 13 091 | 4 582 |
DEUTSCHLAND | 0 | 0 |
ΕΛΛΑΔΑ | 215 510 | 75 429 |
ESPAÑA | 0 | 0 |
FRANCE | 483 177 | 169 112 |
IRELAND | 109 751 | 38413 |
ITALIA | 1041 797 | 364 629 |
NEDERLAND | 428 683 | 150039 |
PORTUGAL | 950 208 | 332 573 |
SUOMI | 262 959 | 92 036 |
SVERIGE | 159 719 | 55 902 |
UNITED KINGDOM | 1 798 836 | 629 593 |
Total/I alt/Σύνολο/ Totale/Totaal/Totalt/Yhteensä | 5 463 731 | 1 912 308 |
[1] Załącznik I dodany przez sprostowanie do decyzji Komisji 2004/555/WE z dnia 15 lipca 2004 r. w sprawie dopuszczalności wydatków poniesionych przez niektóre Państwa Członkowskie w 2004 r. na gromadzenie i zarządzanie danymi wymaganymi dla celów prowadzenia Wspólnej Polityki Rybołówstwa (Dz.Urz.UE L 269 z 17.08.2004, str. 31). Zmiana weszła w życie 17 sierpnia 2004 r.
[2] Załącznik II dodany przez sprostowanie do decyzji Komisji 2004/555/WE z dnia 15 lipca 2004 r. w sprawie dopuszczalności wydatków poniesionych przez niektóre Państwa Członkowskie w 2004 r. na gromadzenie i zarządzanie danymi wymaganymi dla celów prowadzenia Wspólnej Polityki Rybołówstwa (Dz.Urz.UE L 269 z 17.08.2004, str. 31). Zmiana weszła w życie 17 sierpnia 2004 r.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00