Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2004 nr 78 str. 22
Wersja aktualna od 2004-09-30
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2004 nr 78 str. 22
Wersja aktualna od 2004-09-30
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA RADY

z dnia 2 marca 2004 r.

upoważniająca Państwa Członkowskie do podpisania, ratyfikowania lub przystąpienia, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do Protokołu z 2003 r. do Międzynarodowej Konwencji o utworzeniu międzynarodowego funduszu odszkodowań za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1992 r., i upoważniająca Austrię i Luksemburg, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do przystąpienia do podstawowych instrumentów

(2004/246/WE)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2004 r., Nr 303, poz. 28)  

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 61 lit. c, w połączeniu z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy oraz art. 300 ust. 3 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Protokół do Międzynarodowej Konwencji w sprawie utworzenia międzynarodowego funduszu odszkodowań za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1992 r (zwany dalej „protokołem w sprawie dodatkowego funduszu”) ma na celu zapewnienie odpowiedniego, natychmiastowego i skutecznego odszkodowania dla osób, które poniosły szkodę wskutek wycieku ropy naftowej z tankowców. Poprzez znacznie podniesienie wysokości odszkodowań dostępnych w obecnym systemie międzynarodowym, protokół w sprawie dodatkowego funduszu odnosi się do jednego z poważniejszych braków w międzynarodowej regulacji prawnej w sprawie odpowiedzialności za zanieczyszczenia ropą naftową.

(2) Art. 7 i 8 protokołu w sprawie dodatkowego funduszu wpływają na prawo wspólnotowe dotyczące jurysdykcji i uznawania oraz wykonywania orzeczeń sądowych, jak ustanowiono w rozporządzeniu Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (2).

(3) Dlatego też Wspólnota ma wyłączną kompetencję w odniesieniu do art. 7 i 8 Protokołu w zakresie, w którym postanowienia tych artykułów dotyczą przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 44/2001. Państwa Członkowskie utrzymują swoją kompetencję w odniesieniu do kwestii objętych tym Protokołem, które nie dotyczą prawa wspólnotowego.

(4) Zgodnie z postanowieniami protokołu w sprawie dodatkowego funduszu jego stronami mogą być wyłącznie suwerenne państwa; dlatego nie jest możliwe, aby Wspólnota ratyfikowała lub przystąpiła do protokołu, nie będzie to też możliwe w najbliższej przyszłości.

(5) Z tego powodu Rada powinna, w drodze wyjątku, upoważnić Państwa Członkowskie do ratyfikowania lub przystąpienia do protokołu w sprawie dodatkowego funduszu w interesie Wspólnoty, zgodnie z warunkami wymienionymi w niniejszej decyzji.

(6) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (WE) nr 44/2001 i dlatego uczestniczą w przyjęciu i stosowaniu niniejszej decyzji.

(7) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i w związku z tym nie jest nią związana ani jej nie podlega.

(8) Wyłącznie Strony Umawiające się w sprawie podstawowych instrumentów mogą stać się Stronami Umawiającymi się Protokołu. Austria i Luksemburg nie są obecnie Stronami podstawowych instrumentów. Ponieważ podstawowe instrumenty zawierają przepisy odnoszące się do rozporządzenia (WE) nr 44/2001, Austria i Luksemburg powinny także zostać uprawnione do przystąpienia do tych instrumentów.

(9) Państwa Członkowskie, z wyjątkiem Austrii i Luksemburga, powinny podpisać lub ratyfikować protokołu w sprawie dodatkowego funduszu, o ile to możliwe przed końcem czerwca 2004 r. Podpisanie i późniejszą ratyfikację protokołu lub podpisanie bez zastrzeżeń odnośnie do ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia pozostawia się do wyboru Państwom Członkowskim.

(10) Sytuacja Austrii i Luksemburga różni się tym, że nie mogą one zostać Umawiającymi się Stronami Protokołu dopóki nie przystąpią do podstawowych instrumentów. W związku z tym Austria i Luksemburg powinny przystąpić do podstawowych instrumentów oraz do Protokołu w miarę możliwości do 31 grudnia 2005 r. (3),

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1. Niniejszym zezwala się Państwom Członkowskim na podpisanie, ratyfikowanie lub przystąpienie, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do Protokołu z 2003 r do Międzynarodowej Konwencji w sprawie utworzenia międzynarodowego funduszu odszkodowań za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1992 r . (protokół w sprawie dodatkowego funduszu), z zastrzeżeniem warunków określonych w poniższych artykułach.

2. [1] Ponadto, Republika Czeska, Estonia, Luksemburg, Austria i Słowacja zostają niniejszym upoważnione do przystąpienia do podstawowych instrumentów.

3. Tekst protokołu w sprawie dodatkowego funduszu załączony jest do niniejszej decyzji. Tekst podstawowych instrumentów znajduje się w załącznikach II i III do niniejszej decyzji.

4. W niniejszej decyzji termin „podstawowe instrumenty” oznacza protokół z 1992 r. zmieniający Międzynarodowej Konwencji w sprawie odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone przez zanieczyszczenie ropą z 1969 r. oraz protokół z 1992 r. zmieniający Międzynarodową Konwencję w sprawie utworzenia międzynarodowego funduszu rekompensat za szkody wynikające z zanieczyszczeń ropą naftową z 1971 r.

Artykuł 2

1. [2] Państwa Członkowskie podejmują niezbędne kroki do zobowiązania się do przestrzegania Protokołu o Funduszu Uzupełniającym zgodnie z jego art. 19 ust. 2, w uzasadnionym okresie czasu, oraz, jeżeli będzie to możliwe, przed 30 czerwca 2004 r., z wyjątkiem Republiki Czeskiej, Estonii, Luksemburga, Węgier, Austrii i Słowacji, które już zobowiązały się przestrzegać postanowień Protokołu z zastrzeżeniem warunków wyszczególnionych w ust. 3 niniejszego artykułu.

2. Państwa Członkowskie wymieniają informacje z Komisją za pośrednictwem Rady, do 30 kwietnia 2004 r., w dniu, w którym przewidują zakończyć swoje procedury wewnętrzne

3. [3] Republika Czeska, Estonia, Luksemburg, Węgry, Austria i Słowacja podejmują niezbędne kroki w celu zobowiązania się do przestrzegania instrumentów podstawowych i Protokołu o Funduszu Uzupełniającym, jeżeli jest to możliwe, do 31 grudnia 2005 r.

Artykuł 3

Podpisując, ratyfikując lub przystępując do instrumentów określonych w art. 1, Państwa Członkowskie powiadamiają Sekretarza Generalnego Międzynarodowej Organizacji Morskiej, że takie podpisanie, ratyfikacja lub przystąpienie miało miejsce zgodnie z niniejszą decyzją.

Artykuł 4

Państwa Członkowskie w możliwie najkrótszym czasie dokładają wszelkich starań w celu zapewnienia, by protokół w sprawie dodatkowego funduszu i podstawowe instrumenty zostały zmienione, aby Wspólnota mogła zostać ich Umawiającą się Stroną.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.

Sporządzono w Brukseli, dnia 2 marca 2004 r.


(1) Zgoda z dnia 12 lutego 2004 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(3) Por. deklaracja Komisji.

[1] Art. 1 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 decyzji Rady z dnia 24 września 2004 r. dostosowującej decyzję 2004/246/WE w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.Urz.UE L 303 z 30.09.2004, str. 28). Zmiana weszła w życie 30 września 2004 r. i ma zastosowanie od 1 maja 2004 r.

[2] Art. 2 ust. 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 lit. a) decyzji Rady z dnia 24 września 2004 r. dostosowującej decyzję 2004/246/WE w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.Urz.UE L 303 z 30.09.2004, str. 28). Zmiana weszła w życie 30 września 2004 r. i ma zastosowanie od 1 maja 2004 r.

[3] Art. 2 ust. 3 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 lit. b) decyzji Rady z dnia 24 września 2004 r. dostosowującej decyzję 2004/246/WE w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.Urz.UE L 303 z 30.09.2004, str. 28). Zmiana weszła w życie 30 września 2004 r. i ma zastosowanie od 1 maja 2004 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00