Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 338 str. 30
Wersja aktualna od 2003-11-27
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 338 str. 30
Wersja aktualna od 2003-11-27
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA RADY

z dnia 27 listopada 2003 r.

upoważniająca Państwa Członkowskie będące Umawiającymi się Stronami Konwencji o odpowiedzialności osób trzecich w dziedzinie energii jądrowej z dnia 29 lipca 1960 roku do podpisania, w interesie Wspólnoty Europejskiej, Protokołu zmieniającego tą Konwencję

(2003/882/WE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 61 lit. c), art. 67 ust. 5 w pozwiązaniu z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Protokół zmieniający Konwencję o odpowiedzialności osób trzecich w dziedzinie energii jądrowej z dnia 29 lipca 1960 roku, zmienioną Protokołem dodatkowym z dnia 28 stycznia 1964 roku oraz Protokołem z dnia 16 listopada 1982 roku (dalej zwana „Konwencją paryską”) negocjowano w celu poprawy odszkodowań dla ofiar szkód wywołanych wypadkami jądrowymi. Przewiduje wzrost kwot odpowiedzialności i rozszerzenie systemu odpowiedzialności jądrowej osób trzecich za szkody wyrządzone środowisku naturalnemu.

(2) Komisja negocjowała Protokól zmian do Konwencji paryskiej zgodnie z dyrektywami negocjacyjnymi Rady z dnia 13 września 2002 r. Jednakże, dyrektywy negocjacyjne Rady nie przewidują negocjacji klauzuli pozwalającej na przystąpienie Wspólnoty do Protokołu.

(3) Protokól został przyjęty przez Umawijące się Strony Konwencji paryskiej. Tekst Protokołu jest zgodny z dyrektywami negocjacyjnymi Rady.

(4) Wspólnota posiada wyłączną właściwość w odniesieniu do zmiany art. 13 Konwencji paryskiej, jeżeli taka zmiana miałaby niekorzystny wpływ na zasady ustanowione w rozporządzeniu Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych(1). Państwa Członkowskie utrzymują swoją właściwość w sprawach objętych Protokołem, które nie dotyczą prawa wspólnotowego. Biorąc pod uwagę przedmiot i cel Protokołu zmian, nie można rozdzielić zatwierdzenia zmian postanowień Protokołu objętych właściwością Wspólnoty od postanowień objętych właściwością Państw Członkowskich.

(5) Protokół zmian do Konwencji paryskiej jest szczególnie ważny w świetle interesów Wspólnoty oraz jej Państw Członkowskich, ponieważ zapewnia lepsze odszkodowania za szkody spowodowane przez wypadki jądrowe.

(6) Konwencja paryska i Protokół zmian do niej nie są otwarte dla organizacji regionalnych. W konsekwenji, Wspólnota nia może podpisać lub ratyfikować Protokołu, lub przystąpić do niego. W tych okolicznościach, i tylko w drodze wyjątku, jest uzasadnionym, by Państwa Członkowskie podpisały Protokół w interesie Wspólnoty.

(7) Jednakże, trzy Państwa, mianowicie Austria, Irlandia i Luksemburg, nie są Stronami Konwencji paryskiej. Biorąc pod uwagę, że Protokól zmienia Konwencję, że rozporządzenie (WE) nr 44/2001 upoważnia Państwa Członkowskie związane tą Konwencją do dalszego stosowania zasad właściwości w nim określonych, oraz że Protokół nie zmienia w sposób istotny zasad właściwości Konwencji, jest obiektywnie uzasadnione, by niniejsza decyzja była skierowana tylko do Państw Członkowkich, które są Stronami Konwencji paryskiej. Austria, Irlandia i Luksemburg nadal opierają się na zasadach wspólnotowych zawartych w rozporządzeniu (WE) nr 44/2001 i stosują je do obszarów objętych Konwencją paryską i Protokołem zmieniającym tą Konwencję.

(8) Dlatego, w interesie Wspólnoty i na warunkach określonych w niniejszej decyzji, Państwa Członkowskie będące Stronami Konwencji paryskiej powinny podpisać Protokół zmieniający Konwencję paryską, pod warunkiem jego możliwego zawarcia w późniejszym terminie. Podpisanie takie jest bez uszczerbku dla stanowiska Austrii, Irlandii i Luksemburga.

(9) Dlatego też, postanowienia Protokołu w odniesieniu do Wspólnoty Europejskiej stosowane będą tylko przez te Państwa Członkowskie, które obecnie są Stronami Konwencji paryskiej i będą bez uszczerbku dla stanowiska Austrii, Irlandii i Luksemburga.

(10) Zjednoczone Królestwo oraz Irlandia związane są rozporządzeniem 44/2001 i dlatego biorą udział w przyjęciu niniejszej decyzji.

(11) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i w związku z tym nie jest nią związana ani jej nie stosuje,



PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

1. Bez uszczerbku dla kompetencji Wspólnoty Europejskiej, Państwa Członkowskie będące obecnie Stronami Konwencji paryskiej, w interesie Wspólnoty Europejskiej, odpisują Protokół zmieniający Konwencję Paryską pod warunkiem jego możliwego zawarcia w późniejszym terminie. Podpisanie takie pozostaje bez uszczerbku dla stanowiska Austrii, Irlandii i Luksemburga.

2. Tekst Protokołu zmieniającego Konwencję paryską załączony jest do niniejszej decyzji.

3. W niniejszej decyzji pojęcie „Państwo Członkowskie” oznacza Państwa Członkowskie z wyjątkiem Austrii, Danii, Irlandii i Luksemburga.

Artykuł 2

Państwa Członkowskie podejmują starania, aby podpisać Protokół przed 31 grudnia 2003 r.

Artykuł 3

Podpisując Protokół zmian do Konwencji paryskiej Państwa Członkowskie powiadamiają na piśmie Sekretarza Generalnego Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju, że takie podpisanie miało miejsce zgodnie z niniejszą decyzją.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską


Sporządzono w Brukseli, dnia 27 listopada 2003 r.

W imieniu Rady
R. CASTELLI
Przewodniczący


(1) Dz.U. L 12 z 16.1.2001, str. 1.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00