Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 230 str. 44
Wersja aktualna od 2003-09-08
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 230 str. 44
Wersja aktualna od 2003-09-08
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 8 września 2003 r.

ustanawiająca kod i standardowe zasady dotyczące przekształcenia danych z pośrednich badań statystycznych obszarów uprawy winorośli w formę czytelną dla urządzeń

(zgłoszona pod numerem dokumentu C(2003) 3191)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2003/654/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 357/79 z dnia 5 lutego 1979 r. w sprawie badań statystycznych dotyczących obszarów uprawy winorośli (1), z ostatnimi zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie (WE) nr 2329/98 (2), w szczególności jego art. 5 ust. 6 i art. 6 ust. 7,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 80/765/EWG z dnia 8 lipca 1980 r. ustanawiająca kod i standardowe zasady dotyczące przekształcenia danych z pośrednich badań statystycznych obszarów uprawy winorośli w formę czytelną dla urządzeń (3) została kilkakrotnie w istotny sposób zmieniona (4); w interesie przejrzystości i racjonalności powyższa decyzja powinna zostać skodyfikowana.

(2) Rozporządzenie (EWG) nr 357/79 wymaga, aby Państwa Członkowskie przedkładały Komisji informacje zebrane w ramach pośrednich badań obszarów uprawy winorośli w formie zestawu tabel w podziale na jednostki geograficzne, które zostaną ustalone zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 8 powyższego rozporządzenia, tzn. decyzją Komisji po zasięgnięciu opinii Stałego Komitetu ds. Statystyki Rolnej.

(3) Państwa Członkowskie, które przetwarzają swoje wyniki badań w formie elektronicznej, muszą przedłożyć te wyniki Komisji w formie możliwej do odczytu maszynowego. Kody do przesyłania wyników badań są również określone zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 8 rozporządzenia 357/79 (EWG).

(4) Z powodów praktycznych Państwa Członkowskie powinny przekazać dane, o których mowa w art. 6 rozporządzenia (EWG) nr 357/79, również w formie możliwej do odczytu maszynowego.

(5) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Statystyki Rolnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Formą możliwą do odczytu maszynowego danych przewidzianych w art. 5 i 6 rozporządzenia (EWG) nr 357/79 przez te Państwa Członkowskie, które przetwarzają swoje wyniki badań w formie elektronicznej, jest taśma magnetyczna.

Artykuł 2

Kod i zasady regulujące zapis na taśmie magnetycznej danych przewidzianych w art. 5 i 6 rozporządzenia (EWG) nr 357/79 są przedstawione w załącznikach I i II do niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Decyzja 80/765/EWG traci moc.

Odniesienia do powyższej uchylonej decyzji są traktowane jako odniesienia do niniejszej decyzji i rozumiane zgodnie z tabelą korelacji w załączniku IV.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 września 2003 r.

W imieniu Komisji

Pedro SOLBES MIRA

Członek Komisji


(1) Dz.U. L 54, z 5.3.1979, str. 124.

(2) Dz.U. L 291, z 30.10.1998, str. 2.

(3) Dz.U. L 213, z 16.8.1980, str. 34.

(4) Patrz: załącznik III.

ZAŁĄCZNIK I

SPECYFIKACJA DOTYCZĄCA TAŚMY MAGNETYCZNEJ DLA DOSTARCZENIA DO EUROSTATU DANYCH NA TEMAT PODSTAWOWYCH BADAŃ OBSZARÓW UPRAWY WINOROŚLI

(Rozporządzenie Rady (EWG) nr 357/79)

POSTANOWIENIA OGÓLNE

I. Informacje zapisane zgodnie z charakterystyką, o której mowa w art. 5 i 6 rozporządzenia (EWG) nr 357/79, mają być dostarczane do Eurostatu w następującej postaci przez Państwa Członkowskie przetwarzające swoje informacje w formie elektronicznej:

1) Informacje odnoszą się do podsumowań gospodarstw rolnych, jeżeli badanie jest wyczerpujące (lub do zawyżonych podsumowań gospodarstw rolnych, jeżeli badanie opiera się na próbie losowej), a nie do indywidualnych gospodarstw rolnych.

2) Informacja dostarczana jest na dziewięciościeżkowej taśmie magnetycznej/1 600 BPI (630 bajtów/cm), standardowa etykieta.

3) Informacja ma ustaloną długość zapisu składającą się ze 145 pozycji i jest zapisana w EBCDIC.

4) Pierwsze dwa pola każdego zapisu zawierają informację umożliwiającą identyfikację. Pierwsze pole (trzy pozycje) identyfikuje jednostkę geograficzną, której kodyfikacja została podana w szczegółowych postanowieniach oraz w załączniku II.

5) Drugie pole (dwie pozycje) identyfikuje tabelę w zestawie tabel przewidzianym w rozporządzeniu (EWG) nr 357/79. Kodyfikacja tych tabel została przedstawiona w postanowieniach szczegółowych.

6) Liczba i rozmiar pól w każdym zapisie zmienia się w zależności od tabeli. Jeżeli wszystkie 145 pozycje nie zostaną wypełnione w przypadku niektórych tabel, zapis zostanie uzupełniony pustymi polami.

7) Informacja zostanie wprowadzona prawidłowo w każdym polu i zostaną dodane zera jako dopełnienie. W przypadku braku podania informacji opcjonalnych zapis zostanie uzupełniony pustymi polami w odpowiadających bajtach.

8) Dane dotyczące powierzchni są podawane w arach, dane dotyczące produkcji w hl.

9) Państwa Członkowskie mają wybór czynnika blokującego i poinformują Eurostat, jaki czynnik blokujący został zastosowany.

10) Nagranie będzie sortowane zgodnie z jednostką geograficzną, tabelą i zmianami w tym porządku.

11) Standardowe procedury administracyjne regulujące przesyłanie plików taśm magnetycznych do Eurostatu są ustanowione wspólnie przez Eurostat i Państwa Członkowskie.

II. Na następnych stronach podano dla każdej tabeli i dla różnych pozycji zapisu:

a) kody, jakie mają zostać zastosowane;

b) maksymalną liczbę cyfr wymaganych dla przedmiotowego punktu;

c) kolejne numerowanie pozycji dla różnych punktów.

POSTANOWIENIA SZCZEGÓŁOWE

Pierwsze dwa pola każdego zapisu zawierają następujące informacje:

Kod

Liczba cyfr

Liczba bajtów na taśmie

1.

Jednostka geograficzna

Patrz: Załącznik II

3

1– 3

2.

Tabele

2

4– 5

5 (1)

50

6

60

7 (1)

70

8 (1)

80

(1) Dla tych tabel pożądane byłoby, aby Państwa Członkowskie, które przetwarzają swoje pośrednie informacje w formie elektronicznej, wysyłały informacje przewidziane w art. 6 rozporządzenia (EWG) nr 357/79 do Eurostatu na taśmie magnetycznej.

Tabela 5 (*)

5.1.

Rodzaj powierzchni

1

6

Produkcyjna

1

Jeszcze nieprodukcyjna

2

5.2.

Wszystkie

Powierzchnia (ary)

10

7– 16

5.3.

Wina gatunkowe psr

Powierzchnia całkowita (ary)

10

17– 26

Plon klasy I

Klasyfikacja

11

2

27– 28

Powierzchnia (ary)

10

29–38

Plon klasy II

Klasyfikacja

12

2

39– 40

Powierzchnia (ary)

10

41–50

Plon klasy III

Klasyfikacja

13

2

51– 52

Powierzchnia (ary)

10

53–62

Plon klasy IV

Klasyfikacja

14

2

63– 64

Powierzchnia (ary)

10

65–74

5.4.

Inne wina

Powierzchnia całkowita (ary)

10

75– 84

Plon klasy I

Klasyfikacja

21

2

85– 86

Powierzchnia (ary)

10

87–96

Plon klasy II

Klasyfikacja

22

2

97– 98

Powierzchnia (ary)

10

99–108

Plon klasy III

Klasyfikacja

23

2

109– 110

Powierzchnia (ary)

10

111–120

Plon klasy IV

Klasyfikacja

24

2

121– 122

Powierzchnia (ary)

10

123–132

Plon klasy V

Klasyfikacja

25

2

133– 134

Powierzchnia (ary)

10

135–144

(*) Specyfikacja: patrz załącznik I do decyzji Komisji 79/491/EWG.

Tabela 6

6.1.

Rok uprawy winorośli

1

6

1979/1981

2

1981/1982

3

1982/1983

4

1983/1984

5

1984/1985

6

1985/1986

7

1986/1987

8

1987/1988

9

6.2.

Zmiany

1

7

Wykarczowane lub już nieuprawiane

1

Zasadzone

2

Ponownie zasadzone

3

6.3.

Łącznie

Powierzchnia (ary)

10

8– 17

6.4.

Wina gatunkowe psr

Powierzchnia całkowita (ary)

10

18– 27

Plon klasy I

Klasyfikacja

11

2

28– 29

Powierzchnia (ary)

10

30–39

Plon klasy II

Klasyfikacja

12

2

40– 41

Powierzchnia (ary)

10

42–51

Plon klasy III

Klasyfikacja

13

2

52– 53

Powierzchnia (ary)

10

54–63

Plon klasy IV

Klasyfikacja

14

2

64– 65

Powierzchnia (ary)

10

66–75

6.5.

Inne wina

Powierzchnia całkowita (ary)

10

76– 85

Plon klasy I

Klasyfikacja

21

2

86– 87

Powierzchnia (ary)

10

88–97

Plon klasy II

Klasyfikacja

22

2

98– 99

Powierzchnia (ary)

10

100–109

Plon klasy III

Klasyfikacja

23

2

110– 111

Powierzchnia (ary)

10

112–121

Plon klasy IV

Klasyfikacja

24

2

122– 123

Powierzchnia (ary)

10

124–133

Plon klasy V

Klasyfikacja

25

2

134– 135

Powierzchnia (ary)

10

136–145

Tabela 7

7.1.

Rok uprawy winorośli

1

6

1979/1981

2

1981/1982

3

1982/1983

4

1983/1984

5

1984/1985

6

1985/1986

7

1986/1987

8

1987/1988

9

7.2.

Jednostka mocy alkoholu

1

7

% obj.

1

° Oechsle

2

7.3.

Wina gatunkowe psr

Plon klasy I

Klasyfikacja

11

2

8–9

Produkcja (hl)

10

10– 19

Plon klasy II

Klasyfikacja

12

2

20– 21

Produkcja (hl)

10

22–31

Plon klasy III

Klasyfikacja

13

2

32– 33

Produkcja (hl)

10

34–43

Plon klasy IV

Klasyfikacja

14

2

44– 45

Produkcja (hl)

10

46–55

Stężenie alkoholu

(1 miejsce dziesiętne, 1 punkt wirtualny)

3

56– 58

7.4.

Inne wina

Plon klasy I

Klasyfikacja

21

2

59– 60

Produkcja (hl)

10

61–70

Plon klasy II

Klasyfikacja

22

2

71– 72

Produkcja (hl)

10

73–82

Plon klasy III

Klasyfikacja

23

2

83– 84

Produkcja (hl)

10

85–94

Plon klasy IV

Klasyfikacja

24

2

95– 96

Produkcja (hl)

10

97–106

Plon klasy V

Klasyfikacja

25

2

107– 108

Produkcja (hl)

10

109–118

Stężenie alkoholu

(1 miejsce dziesiętne, 1 punkt wirtualny)

3

119– 121

Tabela 8

8.1.

Pierwszy rok

Bieżący rok

4

6– 9

8.2.

Znak

+

1

1

2

8.3.

Wina gatunkowe psr

Plon klasy I

Klasyfikacja

11

2

10– 11

Znak

1

12

Zmiany (1 punkt dziesiętny, 1 punkt wirtualny)

3

13– 15

Plon klasy II

Klasyfikacja

12

2

16– 17

Znak

1

18

Zmiany

3

19– 21

Plon klasy III

Klasyfikacja

13

2

22– 23

Znak

1

24

Zmiany

3

25– 27

Plon klasy IV

Klasyfikacja

14

2

28– 29

Znak

1

30

Zmiany

3

31– 33

8.4.

Inne wina

Plon klasy I

Klasyfikacja

21

2

34– 35

Znak

1

36

Zmiany

3

37– 39

Plon klasy II

Klasyfikacja

22

2

40– 41

Znak

1

42

Zmiany

3

43– 45

Plon klasy III

Klasyfikacja

23

2

46– 47

Znak

1

48

Zmiany

3

49– 51

Plon klasy IV

Klasyfikacja

24

2

52– 53

Znak

1

54

Zmiany

3

55– 57

Plon klasy V

Klasyfikacja

25

2

58– 59

Znak

1

60

Zmiany

3

61–63

ZAŁĄCZNIK II

JEDNOSTKI GEOGRAFICZNE USTANOWIONE ART. 4 UST. 3 ROZPORZĄDZENIA (EWG) NR 357/79

Kod

REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC

(regiony uprawy winorośli)

100

Ahr

101

Mittelrhein

102

Mosel-Saar-Ruwer

103

Nahe

104

Rheinhessen

105

Pfalz

106

Hessische Bergstraße

107

Rheingau

108

Wü rttemberg

109

Baden

110

Franken

111

Saale-Unstrut

112

Sachsen

113

GRECJA

600

Α νατολική Μακε δονία, Θράκη

601

Κ εντρική Μακεδ ονία

602

Δ υτική Μακεδον ία

603

Ή πειρος

604

Θ εσσαλία

605

Ι όνια Νησιά

606

Δ υτική Ελλάδα

607

Σ τερεά Ελλάδα

608

Α ττική

609

Π ελοπόννησος

610

Β όρειο Αιγαίο

611

Ν ότιο Αιγαίο

612

Κ ρήτη

613

HISZPANIA

(prowincje lub regiony autonomiczne)

700

Galicia

701

Principado de Asturias

702

Cantabria

703

Paí s Vasco A (Territorio Histórico de Álava)

704

Paí s Vasco B (Territorios Históricos de Guipúzcoa y Vizcaya)

705

Navarra

706

La Rioja

707

Aragón A (provincia de Zaragoza)

708

Aragón B (provincias de Huesca y Teruel)

709

Catalunya A (provincia de Barcelona)

710

Catalunya B (provincia de Tarragona)

711

Catalunya C (provincias de Girona y Lleida)

712

Illes Balears

713

Castilla y León A (provincia de Burgos)

714

Castilla y León B (provincia de León)

715

Castilla y León C (provincia de Valladolid)

716

Castilla y León D (provincia de Zamora)

717

Castilla y León E (provincias de Ávila, Palencia, Salamanca, Segovia y Soria)

718

Madrid

719

Castilla-La Mancha A (provincia de Albacete)

720

Castilla-La Mancha B (provincia de Ciudad Real)

721

Castilla-La Mancha C (provincia de Cuenca)

722

Castilla-La Mancha D (provincia de Guadalajara)

723

Castilla-La Mancha E (provincia de Toledo)

724

Comunidad Valenciana A (provincia de Alicante)

725

Comunidad Valenciana B (provincia de Castellón)

726

Comunidad Valenciana C (provincia de Valencia)

727

Región de Murcia

728

Extremadura A (provincia de Badajoz)

729

Extremadura B (provincia de Cáceres)

730

Andalucí a A (provincia de Cádiz)

731

Andalucí a B (provincia de Córdoba)

732

Andalucí a C (provincia de Huelva)

733

Andalucí a D (provincia de Málaga)

734

Andalucí a E (provincias de Almería, Granada, Jaén y Sevilla)

735

Canarias

736

FRANCJA

(departamenty lub grupy departamentów)

200

Aude

201

Gard

202

Hé rault

203

Lozère

204

Pyré nées-Orientales

205

Var

206

Vaucluse

207

Bouches-du-Rhô ne

208

Gironde

209

Gers

210

Charente

211

Charente-Maritime

212

Ardè che

213

Aisne

214

Seine-et-Marne

215

Ardenne, Aube, Marne, Haute-Marne

250

Cher, Eure-et-Loir, Indre, Indre-et-Loire, Loir-et-Cher, Loiret

251

Cô te-d'Or, Nièvre, Saône-et-Loire, Yonne

252

Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Vosges

253

Bas-Rhin, Haut-Rhin

254

Doubs, Jura, Haute-Saô ne, Territoire de Belfort

255

Loire-Atlantique, Maine-et-Loire, Sarthe, Vendée

256

Deux-Sè vres, Vienne

220

Dordogne, Landes, Lot-et-Garonne, Pyrénées-Atlantiques

221

Ariè ge, Aveyron, Haute-Garonne, Lot, Hautes-Pyrénées, Tarn, Tarn-et-Garonne

222

Corrè ze, Haute-Vienne

223

Ain, Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoie, Haute-Savoie

224

Cantal, Allier, Haute-Loire, Puy-de-Dôme

257

Alpes-de-Haute-Provence, Hautes-Alpes, Alpes-Maritimes

225

Corse-du-Sud, Haute-Corse

258

WŁOCHY

(prowincje)

300

Torino

301

Vercelli

302

Novara

303

Cuneo

304

Asti

305

Alessandria

306

Biella

307

Verbano – Cusio – Ossola

308

Aosta

309

Imperia

310

Savona

311

Genova

312

La Spezia

313

Varese

314

Como

315

Sondrio

316

Milano

317

Bergamo

318

Brescia

319

Pavia

320

Cremona

321

Mantova

322

Lecco

323

Lodi

324

Bolzano-Bozen

325

Trento

326

Verona

327

Vicenza

328

Belluno

329

Treviso

330

Venezia

331

Padova

332

Rovigo

333

Pordenone

334

Udine

335

Gorizia

336

Trieste

337

Piacenza

338

Parma

339

Reggio nell'Emilia

340

Modena

341

Bologna

342

Ferrara

343

Ravenna

344

Forlì

345

Rimini

346

Massa Carrara

347

Lucca

348

Pistoia

349

Firenze

350

Livorno

351

Pisa

352

Arezzo

353

Siena

354

Grosseto

355

Prato

356

Perugia

357

Terni

358

Pesaro e Urbino

359

Ancona

360

Macerata

361

Ascoli Piceno

362

Viterbo

363

Rieti

364

Roma

365

Latina

366

Frosinone

367

Caserta

368

Benevento

369

Napoli

370

Avellino

371

Salerno

372

L'Aquila

373

Teramo

374

Pescara

375

Chieti

376

Campobasso

377

Isernia

378

Foggia

379

Bari

380

Taranto

381

Brindisi

382

Lecce

383

Potenza

384

Matera

385

Cosenza

386

Catanzaro

387

Reggio di Calabria

388

Crotone

389

Vibo Valentia

390

Trapani

391

Palermo

392

Messina

393

Agrigento

394

Caltanissetta

395

Enna

396

Catania

397

Ragusa

398

Siracusa

399

Sassari

400

Nuoro

401

Cagliari

402

Oristano

403

LUKSEMBURG

(stanowi pojedynczą jednostkę geograficzną)

500

AUSTRIA

900

Burgenland

901

Niederö sterreich

902

Steiermark

903

Wien i inne Bundesländer

904

PORTUGALIA

800

Entre Douro e Minho

801

Trá s-os-Montes

802

Beira Litoral

803

Beira Interior

804

Ribatejo e Oeste

805

Alentejo

806

Algarve

807

Regiã o Autónoma dos Açores

808

Regiã o Autónoma da Madeira

809

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

(stanowi pojedynczą jednostkę geograficzną)

550

ZAŁĄCZNIK III

Uchylona dyrektywa wraz z jej późniejszymi zmianami

Decyzja Komisji 80/765/EWG

(Dz.U. L 213 z 16.8.1980, str. 34)

Decyzja Komisji 85/621/EWG

(Dz.U. L 379 z 31.12.1985, str. 12)

Decyzja Komisji 96/20/WE, jedynie w zakresie odniesienia w art. 1 do załącznika II do decyzji 80/765/EWG

(Dz.U. L 7 z 10.1.1996, str. 6)

Decyzja Komisji 1999/661/WE, jedynie w zakresie odniesienia w art. 1 do załącznika II do decyzji 80/765/EWG

(Dz.U. L 261 z 7.10.1999, str. 42)

ZAŁĄCZNIK IV

TABELA KORELACJI

Decyzja 80/765/EEC

Niniejsza decyzja

artykuły 1– 2

artykuły 1–2

artykuł 3

artykuł 3

artykuł 4

załącznik I

załącznik I

załącznik II

załącznik II

załącznik III

załącznik IV

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00