Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 102 str. 65
Wersja aktualna od 2003-06-01
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 102 str. 65
Wersja aktualna od 2003-06-01
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

PROTOKÓŁ

dostosowujący handlowe aspekty Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Bułgarii, z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyniku negocjacji między stronami w sprawie nowych wzajemnych koncesji rolnych

Dziennik Urzędowy nr L 102 24/04/2003 s.65

WSPÓLNOTA EUROPEJSKA, zwana dalej „Wspólnotą”,

z jednej strony, oraz

REPUBLIKA BUŁGARII,

z drugiej strony,

mając na uwadze, co następuje:

(1) Układ Europejski ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Bułgarii, z drugiej strony (zwany dalej „Układem Europejskim”), został podpisany w Brukseli, dnia 8 marca 1993 roku i wszedł w życie z dniem 1 lutego 1995 roku.(1).

(2) Artykuł 21 ustęp 5 Układu Europejskiego przewiduje, że Wspólnota i Bułgaria zbadają w Radzie Stowarzyszenia, produkt po produkcie, w sposób uporządkowany i w oparciu o zasadę wzajemności, możliwość udzielenia sobie nawzajem dodatkowych koncesji rolnych. Na tej podstawie podjęto i zakończono negocjacje między Stronami.

(3) Po raz pierwszy poprawki do systemu preferencji rolnych Układu Europejskiego zostały przewidziane w Protokole dostosowującym handlowe aspekty Układu Europejskiego(2), w celu uwzględnienia ostatniego rozszerzenia Wspólnoty i wyniku Rundy Urugwajskiej GATT.

(4) Kolejne dwie rundy negocjacji dotyczące poprawy handlowych koncesji rolnych zostały zakończone w dniu 18 maja 2000 roku i 18 października 2002 roku.

(5) Z jednej strony, Rada zdecydowała, na mocy rozporządzenia (WE) nr 2290/2000(3), o tymczasowym zastosowaniu, od dnia 1 lipca 2000 roku, koncesji Wspólnoty Europejskiej wynikających z rundy negocjacji 2000 oraz, z drugiej strony Rząd Bułgarii przyjął przepisy prawa w celu zastosowania, z tą samą datą 1 lipca 2000 roku, odpowiednich koncesji bułgarskich (dekret Rady Ministrów nr 127 z 11.7.2000; dekret Rady Ministrów nr 161 z 20.6.2001; Zintegrowana Taryfa Celna Republiki Bułgarii, wprowadzona dekretem Rady Ministrów nr 289 z 20.12.2001(4)).

(6) Wymienione powyżej koncesje zostaną uzupełnione i zastąpione z dniem wejścia w życie niniejszego Protokołu koncesjami w nim przewidzianymi.

UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Uzgodnienia dotyczące przywozu do Wspólnoty mające zastosowanie do niektórych produktów rolnych pochodzących z Bułgarii, określonych w załączniku A(a) i A(b) oraz uzgodnienia dotyczące przywozu do Bułgarii mające zastosowanie do niektórych produktów rolnych pochodzących ze Wspólnoty, określonych w załączniku B(a) i B(b) do niniejszego Protokołu zastępują uzgodnienia przedstawione w załącznikach X i XI, jak określono w artykule 21 ustęp 2 i 3 Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Bułgarii, z drugiej strony.

Artykuł 2

Załączniki do niniejszego Protokołu stanowią jego integralną część. Niniejszy Protokół stanowi integralną część Układu Europejskiego.

Artykuł 3

Niniejszy Protokół zostaje zatwierdzony przez Wspólnotę i Bułgarię, zgodnie z ich wewnętrznymi procedurami. Umawiające się Strony podejmują środki niezbędne do wykonania niniejszego Protokołu.

Umawiające się Strony zawiadamiają się wzajemnie o zakończeniu odpowiednich procedur zgodnie ustępem pierwszym niniejszego artykułu.

Artykuł 4

Z zastrzeżeniem zakończenia procedur przewidzianych w artykule 3, niniejszy Protokół wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2003 roku. Jeśli powyższe procedury nie zostaną wykonane na czas, wchodzi on w życie pierwszego dnia pierwszego miesiąca następującego po zawiadomieniu się przez Umawiające się Strony o zakończeniu procedur.

Artykuł 5

Niniejszy Protokół zostaje sporządzony w dwóch egzemplarzach, każdy w językach duńskim, niderlandzkim, angielskim, fińskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, portugalskim, hiszpańskim, szwedzkim i bułgarskim, przy czym każdy z tych tekstów jest jednakowo autentyczny.

Hecho en Bruselas, el catorce de abril de dos mil tres.

Udfærdiget i Bruxelles den fjortende april to tusind og tre.

Geschehen zu Brüssel am vierzehnten April zweitausendunddrei.

Έγινε σης Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Απριλίου δύο χιλιάδες τρία.

Done at Brussels on the fourteenth day of April in the year two thousand and three.

Fait à Bruxelles, le quatorze avril deux mille trois.

Fatto a Bruxelles, addì quattordici aprile duemilatre.

Gedaan te Brussel, de veertiende april tweeduizenddrie.

Feito em Bruxelas, em catorze de Abril de dois mil e três.

Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattakolme.

Som skedde i Bryssel den fjortonde april tjugohundratre.

Изготвено в Брюксел на четиринадести април две хиляди и трета година

Por la Comunidad Europea

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Voor de Europese Gemeenschap

Pela Comunidade Europeia

Euroopan yhteisön puolesta

På Europeiska gemenskapens vägnar

infoRgrafika

За Република България

infoRgrafika


ZAŁĄCZNIK A(a)

Opłaty celne na przywóz stosowane we Wspólnocie w odniesieniu do poniżej wymienionych produktów pochodzących z Bułgarii, zostają zniesione - kody CN5

0101 10 90

0101 90 19

0101 90 30

0101 90 90

01046

0106 19 10

0106 39 10

02046

0205

0206 80 91

0206 90 91

0207 27 91

0207 35 91

0207 36 89

0208

0210 92 00

0210 93 00

0210 99 10

0210 99 216

0210 99 296

0210 99 606

0210 99 79

0407 00 116

0407 00 196

0407 00 90

0408 11 806

0408 19 816

0408 19 896

0408 91 806

0408 99 806

0409 00 00

0410 00 00

06

0701 10 00

0701 90 10

0703

0704 20 00

0704 90 90

0705 19 00

0705 21 00

0705 29 00

0706

0708 10 00

0709 10 00

0709 20 00

0709 30 00

0709 40 00

0709 51 00

0709 52 00

0709 59

0709 60 99

0709 90 10

0709 90 20

0709 90 31

0709 90 40

0709 90 50

0709 90 90

0710 30 00

0710 80 10

0710 80 59

0710 80 80

0710 80 85

0711 20 10

0711 30 00

0711 40 00

0711 59 00

0711 90 10

0711 90 50

0711 90 80

0711 90 90

0712 20 00

0712 31 00

0712 32 00

0712 33 00

0712 39 00

0712 90 05

0712 90 30

0712 90 50

0712 90 90

0713

0714 20

0714 90 90

0802

0804 20

0806 20

0807

0808 20 90

0809 40 90

0810 40

0810 50 00

0810 60 00

0810 90 95

0811 20 19

0811 20 39

0811 20 51

0811 20 59

0811 20 90

0811 90 19

0811 90 39

0811 90 50

0811 90 70

0811 90 85

0811 90 95

0812 10 00

0812 90 20

0812 90 40

0812 90 50

0812 90 60

0812 90 99

0813 10 00

0813 20 00

0813 30 00

0813 40 10

0813 40 30

0813 40 95

0813 50 15

0813 50 19

0813 50 39

0813 50 91

0813 50 99

0814 00 00

09

1006 10 10

1007 00 10

10086

1102 90 906

1103 19 906

1103 20 906

1106 10 00

1106 30

11076

1108 20 00

1208 10 00

1209 10 00

1209 21 00

1209 23 80

1209 29 50

1209 29 60

1209 29 80

1209 30 00

1209 91

1209 99 91

1209 99 99

1210

1211 90 30

1212 10 10

1212 10 99

1214 90 10

1302 19 05

1502 00 90

1503 00 19

1503 00 90

1504 10 10

1504 10 99

1504 20 10

1504 30 10

1507

1508 10 90

1508 90

1509

1510

1511 10 90

1511 90

1512 11 99

1512 19 99

1512 21

1512 29

1513

1514

1515

1516 20 95

1516 20 96

1516 20 98

1518 00 31

1518 00 39

1522 00 91

1602 20 11

1602 20 19

1602 31

1602 90 726

1602 90 746

1602 90 766

1602 90 786

2001 90 20

2001 90 50

2001 90 65

2001 90 75

2001 90 85

2001 90 93

2001 90 96

2003 20 00

2003 90 00

2005 70

2005 90 10

2006 00 99

2007 91 90

2007 99 10

2007 99 31

2007 99 39

2007 99 58

2007 99 93

2007 99 98

2008 11 92

2008 11 94

2008 11 96

2008 11 98

2008 19

2008 20 19

2008 20 39

2008 20 51

2008 20 59

2008 20 71

2008 20 79

2008 20 91

2008 20 99

2008 30 11

2008 30 31

2008 30 39

2008 30 51

2008 30 55

2008 30 59

2008 30 71

2008 30 75

2008 30 79

2008 30 90

2008 60

2008 92 12

2008 92 14

2008 92 32

2008 92 34

2008 92 36

2008 92 38

2008 92 51

2008 92 59

2008 92 72

2008 92 74

2008 92 76

2008 92 78

2008 92 92

2008 92 93

2008 92 94

2008 92 96

2008 92 97

2008 92 98

2008 99 11

2008 99 19

[Treść zmieniona]

[Hasło] od Redakcji

Frazy kluczowe

Przepis zmieniony przez

Przepis utracił moc na podstawie

Wejście w życie

Z mocą od

Utrata mocy (uchylenie)


5 Zgodnie z definicją z rozporządzenia Komisji (WE) nr 1832/2002 z dnia 1 sierpnia 2002 roku zmieniającego załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 290 z 28.10.2002, str. 1)

6 Opłaty celne stosowane w przywozie tych produktów zostają zniesione pod warunkiem, że nie korzystają z refundacji wywozowych.


2008 99 23

2008 99 25

2008 99 26

2008 99 28

2008 99 36

2008 99 37

2008 99 38

2008 99 40

2008 99 43

2008 99 45

2008 99 46

2008 99 47

2008 99 49

2008 99 53

2008 99 55

2008 99 61

2008 99 62

2008 99 68

2008 99 72

2008 99 78

2008 99 99

2009 11 19

2009 12 00

2009 19 19

2009 19 98

2009 21 00

2009 29 19

2009 29 91

2009 29 99

2009 31

2009 39 19

2009 39 31

2009 39 39

2009 39 55

2009 39 59

2009 39 95

2009 39 99

2009 41

2009 49 19

2009 49 30

2009 49 93

2009 49 99

2009 50

2009 71

2009 79 19

2009 79 30

2009 79 93

2009 79 99

2009 80 19

2009 80 36

2009 80 38

2009 80 50

2009 80 63

2009 80 69

2009 80 71

2009 80 73

2009 80 79

2009 80 88

2009 80 89

2009 80 95

2009 80 96

2009 80 97

2009 80 99

2009 90 19

2009 90 29

2009 90 39

2009 90 41

2009 90 49

2009 90 51

2009 90 59

2009 90 73

2009 90 79

2009 90 95

2009 90 96

2009 90 97

2302 50 00

2306 90 19

2308 00 90

2309 90 10


ZAŁĄCZNIK A(b)

Przywóz do Wspólnoty następujących produktów pochodzących z Bułgarii podlega koncesjom określonym poniżej

(MFN = stawka według klauzuli najwyższego uprzywilejowania)

Kod CN#Wyszczególnienie1#Stosowana stawka celna (% MFN)2#Ilość od 1.7.2002 do 30.6.2003 (w tonach)#Roczna ilość od 1.7.2003 do 30.6.2004 (w tonach)#Roczny przyrost od 1.7.2004 (w tonach)#Przepisy szczególne 0102 90 05#Bydło żywe o żywej wadze nie przekraczającej 80 kg#10#178 000 sztuk#178 000 sztuk#0#3 14 0102 90 21 0102 90 29 0102 90 41 0102 90 49#Bydło żywe o żywej wadze przekraczającej 80 kg, ale nie przekraczającej 300 kg#10#153 000 sztuk#153 000 sztuk#0#3 14 ex 0102 90#Jałówki i krowy nie przeznaczone do uboju następujących ras górskich: szarej, brązowej, żółtej, nakrapianej simmental i pinzgau#6% ad valorem#7 000 sztuk#7 000 sztuk#0#4 14 0201 0202#Mięso wołowe świeże, chłodzone lub mrożone#wolne#250#250#0#14 ex 0203#Mięso ze świń domowych, świeże, chłodzone lub mrożone#wolne#2 500#3 000#500#5 13 14 0210 11 0210 12 0210 19#Mięso wieprzowe, solone, w solance, suszone lub wędzone# # # # # 1601 00#Kiełbasa i podobne produkty# # # # # 1602 41 1602 42 1602 49#Przetworzone lub konserwowane mięso wieprzowe, podroby lub krew# # # # # ex 02 07#Mięso i podroby jadalne z drobiu z pozycji 0105, z wyjątkiem 0207 27 91, 0207 35 91, 0207 36 89#wolne#6 050#6 050#0#14 0403 10 11 0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39#Jogurt#wolne#250#500#0# 0406#Sery i twarogi#wolne#6 100#6 400#300#13 14 0407 00 30#Jaja drobiu w skorupkach, nie przeznaczone do wylęgu#wolne#150#300#0#13 0701 90 50 0701 90 90#Ziemniaki#wolne#4 100#5 000#0#14 0702 00 00#Pomidory#wolne#6 450#6 550#100#7 8 13 14 0702 00 00#Pomidory#100#-#-#-#8 0707#Ogórki i korniszony, świeże lub chłodzone#wolne#8 375#8 375#850#7 8 14 0707#Ogórki i korniszony, świeże lub chłodzone#100#-#-#-#8 0709 60 10#Papryka słodka#wolne#2 000#2 000#0#14 0709 90 70#Cukinia#wolne#50#100#0#7 8 0709 90 70#Cukinia#100#-#-#-#8 0710 21 00 0710 22 00 0710 29 00 0710 80 51 0710 80 69 0710 80 95#Warzywa mrożone#wolne#4 000#4 000#0#14 0711 51 00 2003 10 20 2003 10 30#Grzyby z rodzaju Agaricus#wolne#2 125#2 500#250#14 0806 10 10#Świeże winogrona#wolne#1 200#1 800#0#7 9 14 0806 10 90# # # # # #14 0806 10 10#Świeże winogrona#100#-#-#-#9 0808 10 10#Jabłka#wolne#1 925#2 325#400#13 14 0808 10 20# # # # # #7 10 13 14 0808 10 50# # # # # # 0808 10 90# # # # # # 0808 10 20 0808 10 50 0808 10 90#Jabłka#100#-#-#-#10 0808 20 10#Gruszki#wolne#3 125#3 125#315#14 0808 20 50# # # # # #7 11 14 0808 20 50#Gruszki#100#-#-#-#11 0809 10 00#Morele#wolne#750#750#0#7 8 14 0809 10 00#Morele#100#-#-#-#8 0809 20 0811 90 75 0811 90 80#Wiśnie i czereśnie#wolne#1 600#2 200#220#7 8 0809 20#Wiśnie i czereśnie#100#-#-#-#8 0809 30#Brzoskwinie#wolne#1 000#1 000#100#7 12 14 0809 30#Brzoskwinie#100#-#-#-#12 0809 40 05#Śliwki#wolne#9 375#9 375#0#7 9 14 0809 40 05#Śliwki#100# #-#-#9 0810 10 00#Truskawki, świeże#wolne#2 090#2 090#200#6 14 0810 20#Maliny, jeżyny, morwy i owoce mieszańców malin z jeżynami#wolne#bez ograniczeń#bez ograniczeń# #6 0810 30#Czarne, białe lub czerwone porzeczki oraz agrest#wolne#bez ograniczeń#bez ograniczeń# #6 0811 10#Truskawki, mrożone#wolne#bez ograniczeń#bez ograniczeń# #6 0811 20 31#Maliny, mrożone, nie zawierające dodatku cukru#wolne#bez ograniczeń#bez ograniczeń# #6 0812 90 10#Morele, konserwowane tymczasowo#wolne#1 250#1 250#125#14 1001#Pszenica i mieszanka żyta z pszenicą (meslin)#wolne#126 400#250 000#25 000#13 14 1109 00 00#Gluten pszenny# # # # #13 1002 00 00#Żyto#wolne#2 000#4 000#400#13 1102 10 00#Mąka żytnia# # # # #13 1103 19 10#Kasze i grysiki z żyta# # # # #13 1103 20 10#Granulki z żyta# # # # #13 1003#Jęczmień#wolne#25 000#50 000#5 000#13 1102 90 10#Mąka jęczmienna# # # # #13 1103 19 30#Kasze i grysiki z jęczmienia# # # # #13 1103 20 20#Granulki z jęczmienia# # # # #13 1004 00 00#Owies#wolne#1 250#2 500#250#13 1102 90 30#Mąka owsiana# # # # #13 1103 19 40#Kasze i grysiki z owsa# # # # #13 1103 20 30#Granulki z owsa# # # # #13 1005 10 90 1005 90 00#Kukurydza#wolne#40 000#80 000#8 000#13 1512 11 10 1512 11 91 1512 19 10 1512 19 91#Olej słonecznikowy lub z krokosza balwierskiego i ich frakcje#wolne#1 750#3 000#0#14 1602 32 1602 39#Przetworzone lub konserwowane mięso z drobiu#wolne#1 250#1 500#150#13 14 1603 00 10#Ekstrakty i soki, w opakowaniach o zawartości 1 kg lub mniej#wolne#50#100#10# 2001 10 00#Ogórki, konserwowane#wolne#3 125#3 125#315#14 2001 90 70#Słodka papryka, konserwowana#wolne#250#500#50# 2002#Pomidory przetworzone lub konserwowane#wolne#16 900#17 100#200#13 14 2005 10 00 2005 20 20 2005 20 80 2005 40 00 2005 51 00 2005 59 00 2005 60 00 2005 90 30 2005 90 50 2005 90 60 2005 90 70 2005 90 75 2005 90 80#Pozostałe warzywa przetworzone lub konserwowane#wolne#1 500#3 000#300# 2007 99 33#Dżem z truskawek #wolne#250#250#25#7 14 2008 40 11 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 39 2008 40 51 2008 40 59 2008 40 71 2008 40 79 2008 40 91 2008 40 99#Gruszki, przetworzone lub konserwowane#wolne#50#100#10# 2008 50#Morele, przetworzone lub konserwowane#wolne#500#500#50#14 2008 70#Brzoskwinie, przetworzone lub konserwowane#wolne#750#750#75#14 2008 80#Truskawki, przetworzone lub konserwowane#wolne#650#650#65#14 2309 10 51 2309 10 90#Karma dla psów lub kotów#wolne#250#500#0# 2309 90 31 2309 90 41#Produkty używane do karmienia zwierząt#wolne#3 500#3 500#0#14 2401 10 10 2401 10 60 2401 10 70 2401 20 10 2401 20 60 2401 20 70#Tytoń#wolne#7 500#7 500#0#14 1#Nie naruszając zasad interpretacji Nomenklatury Scalonej, sposób sformułowania opisu produktów jest uważany za mający jedynie wartość wskazującą, system preferencyjny jest określony, w ramach kontekstu niniejszego załącznika, przez kody CN. Jeśli wskazany jest kod ex CN, system preferencyjny należy określić poprzez łączne zastosowanie kodu CN i odpowiedniego wyszczególnienia. 2#W przypadkach gdy istnieje minimalne cło MFN, mające zastosowanie cło minimalne jest równe minimalnemu cłu MFN pomnożonemu przez wartość procentową podaną w tej kolumnie. 3#Kontyngent dotyczący tego produktu jest otwarty dla Bułgarii, Republiki Czeskiej, Estonii, Węgier, Łotwy, Litwy, Polski, Rumunii i Republiki Słowackiej. W przypadkach, w których może okazać się, że całkowita wielkość wspólnotowego przywozu żywego bydła może przekroczyć 500 000 sztuk w danym roku gospodarczym, Wspólnota może podjąć środki zarządzania niezbędne do ochrony jej rynków, nie naruszając innych praw przyznanych na mocy Układu. 4#Kontyngent dotyczący tego produktu jest otwarty dla Bułgarii, Republiki Czeskiej, Estonii, Węgier, Łotwy, Litwy, Polski, Rumunii i Republiki Słowackiej. 5#W wyjątkiem kredytu w ramach przetargu oferowanego osobno. 6#Z zastrzeżeniem uzgodnień dotyczących minimalnej ceny importowej znajdujących się w Załączniku do niniejszego załącznika. 7#Obniżka ma zastosowanie jedynie do części ad valorem cła. 8#System cen wejścia: dla przywozu wszystkich produktów (w ramach i poza kontyngentami taryfowymi) objętych kodami CN 0702 (pomidory), 0707 00 05 (ogórki), 0709 90 70 (cukinia), 0809 10 (morele) i 0809 20 (wiśnie i czereśnie), wprowadza się pięć dodatkowych etapów (10%, 12%, 14% 16% i 18%), które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej. #######

9

System cen wejścia: dla przywozu wszystkich produktów (w ramach i poza kontyngentami taryfowymi) objętych kodami CN 0806 10 10 (winogrona) i 0809 40 05 (śliwki), wprowadza się trzy dodatkowe etapy (10%, 12% i 14%), które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej. Ponadto, śliwki przeznaczone do przetworzenia w bezpośrednich pojemnikach o masie netto przekraczającej 250 kg (kody CN ex 0809 40 05) będą zwolnione z cła specyficznego w przywozie z Bułgarii do Wspólnoty. Wpis w tej podpozycji podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach wspólnotowych - patrz artykuły 291-300 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 71) z późniejszymi zmianami.

10

System cen wejścia: dla przywozu wszystkich produktów (w ramach i poza kontyngentami taryfowymi) objętych kodami CN 0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 (jabłka), powinny mieć zastosowanie następujące koncesje:

- wprowadza się pięć dodatkowych etapów (10%, 12%, 14%, 16% i 18%) na okres od dnia 1 stycznia do dnia 14 lutego, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej,

- wprowadza się trzy dodatkowe etapy (14%, 16% i 18%) na okres od dnia 15 lutego do dnia 31 marca, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej,

- wprowadza się dwa dodatkowe etapy (16% i 18%) na okres od dnia 1 kwietnia do dnia 15 lipca, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej,

- wprowadza się pięć dodatkowych etapów (10%, 12%, 14%, 16% i 18%) na okres od dnia 16 lipca do dnia 31 grudnia, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej.

11

System cen wejścia: dla przywozu wszystkich produktów (w ramach i poza kontyngentami taryfowymi) objętych kodami CN 0808 20 50 (gruszki), powinny mieć zastosowanie następujące koncesje:

- wprowadza się pięć dodatkowych etapów (10%, 12%, 14%, 16% i 18%) na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej,

- wprowadza się dwa dodatkowe etapy (16% i 18%) na okres 1-30 kwietnia oraz na okres 1-15 lipca, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej,

- wprowadza się pięć dodatkowych etapów (10%, 12%, 14%, 16% i 18%) na okres od dnia 16 lipca do dnia 31 grudnia, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej.

12

System cen wejścia: dla przywozu wszystkich produktów (w ramach i poza kontyngentami taryfowymi) objętych kodami CN 0809 30 (brzoskwinie i nektaryny), powinny mieć zastosowanie następujące koncesje:

- wprowadza się trzy dodatkowe etapy (10%, 12% i 14%) na okres od dnia 11 czerwca do dnia 31 lipca, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej,

- wprowadza się pięć dodatkowych etapów (10%, 12%, 14%, 16% i 18%) na okres od dnia 1 sierpnia do dnia 30 września, które muszą być wdrożone przed zastosowaniem pełnej stawki cła specyficznego określonego w Nomenklaturze Scalonej.

13

Koncesję tą stosuje się tylko w odniesieniu do produktów nie korzystających z jakiegokolwiek rodzaju subsydiów wywozowych.

14

Ilości towarów podlegające temu istniejącemu kontyngentowi taryfowemu i dopuszczone do swobodnego obrotu od dnia 1 lipca 2002 roku, przed wejściem w życie niniejszego Protokołu, są w całości zaliczane na poczet ilości przewidzianych w czwartej kolumnie.


Załącznik do załącznika A(b)

Minimalna cena importowa ustalona dla niektórych owoców miękkich przeznaczonych do przetwórstwa

1. Minimalne ceny importowe ustalone są następująco dla poniżej przedstawionych produktów do przetworzenia pochodzących z Bułgarii:

Kod CN

Wyszczególnienie

Minimalna cena importowa (EUR/100 kg netto)

ex 0804 10 00

Truskawki, świeże, przeznaczone do przetwarzania

51,4

ex 0810 20 10

Maliny, świeże, przeznaczone do przetwarzania

63,1

ex 0810 30 10

Czarne porzeczki, świeże, przeznaczone do przetwarzania

38,5

ex 0810 30 30

Czerwone porzeczki, świeże, przeznaczone do przetwarzania

23,3

ex 0811 10 90

Mrożone truskawki, nie zawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego: całe owoce

75,0

ex 0811 10 90

Mrożone truskawki, nie zawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego: pozostałe

57,6

ex 0811 20 31

Mrożone maliny, nie zawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego: całe owoce

99,5

ex 0811 20 31

Mrożone maliny, nie zawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego: pozostałe

79,6

2. Minimalne ceny importowe, określone w artykule 1, będą przestrzegane na zasadzie jednostkowych przesyłek. W przypadku zgłoszenia celnego o wartości niższej od minimalnej ceny importowej, zostanie nałożone cło wyrównawcze w wysokości różnicy między minimalną ceną importową a wartością zgłoszenia celnego.

3. Jeżeli ceny importowe danego produktu, objętego niniejszym Załącznikiem, będą wykazywały tendencję sugerującą, że ceny importowe mogłyby spaść poniżej poziomu minimalnych cen importowych w najbliższej przyszłości, Komisja Europejska poinformuje o tym bułgarskie władze, aby umożliwić im poprawę sytuacji.

4. Na wniosek Wspólnoty lub Bułgarii, Komitet Stowarzyszenia analizuje funkcjonowanie systemu lub dokona przeglądu poziomu minimalnych cen importowych. Jeśli jest to właściwe, Komitet Stowarzyszenia podejmuje niezbędne decyzje.

5. W celu zachęcenia i promowania rozwoju handlu, a także dla wspólnego dobra wszystkich zainteresowanych stron, będzie organizowane spotkanie konsultacyjne, trzy miesiące przed rozpoczęciem każdego roku gospodarczego we Wspólnocie Europejskiej. W tym spotkaniu konsultacyjnym uczestniczyć będzie Komisja Europejska i zainteresowane europejskie organizacje producentów wywarzających dane produkty, z jednej strony oraz instytucje władzy, organizacje producentów i eksporterów ze wszystkich stowarzyszonych krajów wywozu, z drugiej strony.

Podczas tego spotkania konsultacyjnego omawiana będzie sytuacja na rynku owoców miękkich, w szczególności przewidywania dotyczące produkcji, zapasów, zmiany cen i potencjalnego rozwoju rynku, a także możliwości dostosowania podaży do popytu.


ZAŁĄCZNIK B(a)

Opłaty celne przywozowe stosowane w Bułgarii w odniesieniu do poniżej wymienionych produktów pochodzących ze Wspólnoty, zostają zniesione - bułgarskie kody taryfowe7

0101 10 90

0101 90 11

0101 90 19

0101 90 30

0101 90 90

0102 90 90

0104 10 108

0104 10 308

0104 10 808

0104 20 108

0104 20 908

0105 19 20

0105 19 90

0106 11 00

0106 12 00

0106 19 10

0106 19 90

0106 20 00

0106 31 00

0106 32 00

0106 39 10

0106 39 90

0106 90 00

0204 10 008

0204 21 008

0204 228

0204 23 008

0204 30 008

0204 41 008

0204 42 108

0204 42 308


7 Zgodnie z definicją taryfy celnej Republika Bułgarii, przyjętej dekretem Rady Ministrów nr 289 (Państwowy Dziennik Urzędowy nr 1/2002).

8 Opłaty celne w przywozie tych produktów zostają zniesione, pod warunkiem że nie korzystają one ze zwrotów wywozowych i, w przypadku produktów zbożowych (działy CN 10 i 11), gdy towarzyszy im pozwolenie na wywóz ze wskazaniem tej treści.

0204 42 508

0204 42 908

0204 43 108

0204 43 908

0204 508

0205

0206 10 10

0206 10 91

0206 10 99

0206 22 00

0206 29 10

0206 29 99

0206 30 20

0206 30 301

0206 30 801

0206 41 201

0206 41 801

0206 49 201

0206 49 801

0206 80 10

0206 80 91

0206 80 998

0206 90 10

0206 90 91

0206 90 998

0207 27 91

0207 34

0207 35 91

0207 36 81

0207 36 85

0207 36 89

0208

0210 92 00

0210 93 00

0210 99 10

0210 99 218

0210 99 298

0210 99 608

0210 99 71

0210 99 79

0407 00 118

0407 00 198

0407 00 90

0408 11 208

0408 11 808

0408 198

0408 91 208

0408 91 808

0408 99 208

0408 99 808

0409 00 00

0410 00 00

0501 00 00

0502

0503 00 00

0504 00 00

0511 10 00

0511 91

0511 99

0601

0602

0603

0604

0701 10

0703 20 00

0703 90 00

0704 20 00

0704 90 90

0705 19 00

0705 21 00

0705 29 00

0706 90

0708 10 00

0709 10 00

0709 20 00

0709 40 00

0709 51 00

0709 52 00

0709 59

0709 60 91

0709 60 95

0709 60 99

0709 90 10

0709 90 20

0709 90 31

0709 90 40

0709 90 50

0709 90 90

0710 30 00

0710 80 10

0710 80 59

0710 80 80

0710 80 85

0711 20

0711 30 00

0711 59 00

0711 90 10

0711 90 50

0711 90 80

0711 90 90

0712 20 00

0712 90 05

0712 90 11

0712 90 30

0712 90 50

0712 90 90

0713 10

0713 20 00

0713 31 00

0713 32 00

0713 33

0713 39 00

0713 40 00

0713 50 00

0713 90

0714 20

0714 90 90

0801

0802

0803

0804

0805

0806 20

0807

0808 20 90

0810 40

0810 50 00

0810 60 00

0810 90

0811 20 39

0811 20 51

0811 90 31

0811 90 39

0811 90 70

0811 90 85

0811 90 95

0812 10 00

0812 90 20

0812 90 30

0812 90 40

0812 90 50

0812 90 60

0812 90 70

0812 90 99

0813

0814 00 00

0901

0902

0903 00 00

0904

0905 00 00

0908

0909

0910

1005 10 11

1005 10 13

1005 10 15

1005 10 19

1006 10 10

1007 00 10

10088

1102 90 908

1103 19 908

1103 20 908

1106 10 00

1106 30

11078

1108 20 00

1201

1202

1203 00 00

1204

1205

1206

1207

1208

1209

1210

1211

1212 10

1212 30 00

1212 99 80

1213 00 00

1214

1301

1302 11 00

1302 19 05

1302 19 98

1302 32 90

1302 39 00

1401

1402 00 00

1403 00 00

1404

1501 00 11

1502

1503

1507

1508

1509

1510

1511

1512 11 99

1512 19 99

1512 21

1512 29

1513

1514

1515 11 00


1515 19 10

1515 19 90

1515 21 10

1515 21 90

1515 29 10

1515 29 90

1515 30 10

1515 30 90

1515 40 00

1515 50 11

1515 50 19

1515 50 91

1515 50 99

1515 90 21

1515 90 29

1515 90 31

1515 90 39

1515 90 40

1515 90 51

1515 90 59

1515 90 60

1515 90 91

1515 90 99

1516 20 95

1516 20 96

1516 20 98

1518 00 31

1518 00 39

1522 00 91

1522 00 99

1602 31

1602 90 728

1602 90 748

1602 90 768

1602 90 788

1603 00 80

1801 00 00

1802 00 00

2001 90 10

2001 90 20

2001 90 50

2001 90 65

2001 90 75

2001 90 85

2001 90 91

2001 90 93

2001 90 96

2003 20 00

2003 90 00

2005 70

2005 90 10

2006 00 10

2006 00 91

2006 00 99

2007 91 90

2007 99 93

2008 11 92

2008 11 94

2008 11 96

2008 11 98

2008 19

2008 20 19

2008 20 39

2008 20 51

2008 20 59

2008 20 71

2008 20 79

2008 20 91

2008 20 99

2008 30 11

2008 30 31

2008 30 39

2008 30 51

2008 30 55

2008 30 59

2008 30 71

2008 30 75

2008 30 79

2008 30 90

2008 60 11

2008 60 31

2008 60 51

2008 60 59

2008 60 71

2008 60 79

2008 60 91

2008 60 99

2008 92 12

2008 92 14

2008 92 32

2008 92 34

2008 92 36

2008 92 38

2008 92 51

2008 92 59

2008 92 72

2008 92 74

2008 92 76

2008 92 78

2008 92 92

2008 92 93

2008 92 94

2008 92 96

2008 92 97

2008 92 98

2008 99 11

2008 99 19

2008 99 23

2008 99 25

2008 99 26

2008 99 28

2008 99 36

2008 99 37

2008 99 38

2008 99 40

2008 99 41

2008 99 43

2008 99 45

2008 99 46

2008 99 47

2008 99 49

2008 99 51

2008 99 53

2008 99 55

2008 99 61

2008 99 62

2008 99 68

2008 99 72

2008 99 78

2008 99 99

2009 11 19

2009 12 00

2009 19 19

2009 19 98

2009 21 00

2009 29 19

2009 29 91

2009 29 99

2009 31 11

2009 31 19

2009 31 51

2009 31 59

2009 31 91

2009 31 99

2009 39 31

2009 39 19

2009 39 39

2009 39 55

2009 39 59

2009 39 95

2009 39 99

2009 41 10

2009 41 91

2009 41 99

2009 49 19

2009 49 30

2009 49 93

2009 49 99

2009 50

2009 71

2009 79 19

2009 79 30

2009 79 93

2009 79 99

2009 80 19

2009 80 36

2009 80 38

2009 80 50

2009 80 63

2009 80 69

2009 80 71

2009 80 73

2009 80 79

2009 80 88

2009 80 89

2009 80 95

2009 80 96

2009 80 97

2009 80 99

2009 90 19

2009 90 29

2009 90 39

2009 90 41

2009 90 49

2009 90 51

2009 90 59

2009 90 73

2009 90 79

2009 90 95

2009 90 96

2009 90 97

2301

2302 50 00 0

2303 10 19 0

2303 10 90 0

2303 20

2303 30 00 0

2304 00 00 0

2305 00 00 0

2306

2307 00 11 0

2307 00 90 0

2308 00 11 0

2308 00 40

2308 00 90

2309 10 31 0

2309 90 10


ZAŁĄCZNIK B(b)

Przywóz do Bułgarii następujących produktów pochodzących ze Wspólnoty podlega koncesjom określonym poniżej

(MFN = stawka według klauzuli najwyższego uprzywilejowania)

Bułgarska taryfa celna

Wyszczególnienie1

Stosowana stawka celna2

Ilość od 1.7.2002 do 30.6.2003 (w tonach)

Roczna ilość od 1.7.2003 od 30.6.2004 (w tonach)

Roczny przyrost od 1.7.2004 (w tonach)

Przepisy szczególne

Kolumna I

% MFN

Kolumna II

% ad valorem

Drób żywy, o masie nie przekraczającj 185 g:

0105 11

Ptactwo z gatunku Gallus domesticus

wolne

218

400

40

4

0105 99 10

Kaczki

0105 99 20

Gęsi

0202 20 30 0

Ćwierci przednie z kością, mrożone

15

8,5

8 149

8 149

0

4

0202 20 30 0

Ćwierci tylne z kością, mrożone

ex 0203

Mięso ze świń domowych, świeże, chłodzone lub mrożone

-

wolne

8 000

8 500

500

3 4

0210 11

0210 12

0210 19

Mięso wieprzowe, solone, w solance, suszone lub wędzone

1601 00

Kiełbasy i podobne produkty

1602 41

1602 42

1602 49

Przetworzone lub konserwowane mięso, podroby lub krew z wieprzowiny

0207

Mięso i podroby jadalne z drobiu

wolne

1 000

1 000

0

4

0402 10

0402 21

Mleko i śmietana, w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci

10

2 977

3 000

0

4

0405 10

0405 90

Masło i inne tłuszcze i oleje otrzymane z mleka

20

87

100

0

4

0406

Sery i twarogi

-

wolne

2 700

3 000

300

3 4

0407 00 30

Jaja drobiu w skorupkach, nie przeznaczone do wylęgu

wolne

150

300

0

3

0702 00 00

Pomidory, świeże

-

wolne

700

800

100

3 4

0706 10 00 0

Marchew i rzepa

-

wolne

255

255

25

4

0707

Ogórki i korniszony

-

wolne

1 130

1 130

115

4

0709 30 00 0

Oberżyny (bakłażany)

-

wolne

75

100

10

4

0709 90 39

0709 90 60

Pozostałe warzywa

0709 60 10

Papryka słodka

-

wolne

145

150

0

4

0709 90 70

Cukinia

wolne

50

100

0710 10 00

0710 22 00

0710 29 00

0710 80 51

0710 80 61

0710 80 69

0710 80 95

0710 90 00

Warzywa, mrożone

-

wolne

260

300

30

4

0710 21 00 0

Groch (Pisum sativum), mrożony

-

wolne

115

150

15

4

0806 10

Świeże winogrona

-

wolne

1 450

1 800

0

4

0808 10

Jabłka

-

wolne

4 680

5 080

400

3 4

0808 20 50 9

Gruszki, inne niż od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca

-

wolne

350

500

50

4

0809 10 00 0

Morele

-

wolne

320

500

0

4

0809 20

0811 90 75

0811 90 80

Wiśnie i czereśnie

wolne

100

200

20

0809 30

Brzoskwinie, włącznie z nektarynkami

-

wolne

2 025

2 030

0

4

0811 20

Maliny, jeżyny, morwy, owoce mieszańców malin z jeżynami, czarne, białe lub czerwone porzeczki i agrest

-

wolne

60

100

0

4

1001

Pszenica i mieszanka żyta z pszenicą (meslin)

-

wolne

27 500

55 000

5 500

3

1109 00 00

Gluten pszenny

1002 00 00

Żyto

-

wolne

500

1 000

100

3

1102 10 00

Mąka żytnia

1103 19 10

Kasza i grysiki z żyta

1103 20 10

Granulki z żyta

1003

Jęczmień

-

wolne

7 550

15 000

1 500

3 4

1102 90 10

Mąka jęczmienna

1103 19 30

Kasze i grysiki z jęczmienia

1103 20 20

Granulki z jęczmienia

1004

Owies

-

wolne

700

1 200

120

3 4

1102 90 30

Mąka owsiana

1103 19 40

Kasze i grysiki z owsa

1103 20 30

Granulki z owsa

1005 10 90

1005 90

Kukurydza

wolne

14 000

28 000

2 800

3

1006 30

Ryż, całkowicie lub częściowo bielony

15

12,75

2 880

2 880

0

4

1103 19 50

1103 20 50

Mączka i granulki z ryżu

25

13 671

13 671

0

4

1108 13 00

Skrobia ziemniaczana:

-

wolne

263

263

26

4

1108 14 00

Skrobia z manioku (cassava)

1108 19

Pozostałe skrobie

1512 11 10

1512 11 91

1512 19 10

1512 19 91

Olej słonecznikowy lub z krokosza balwierskiego i ich frakcje

wolne

1 500

3 000

0

ex 1515 90 15

Olej oiticica, wosk mirtowy i japoński; ich frakcje

-

wolne

Bez ograniczeń

Bez ograniczeń

1517 10

Margaryna, z wyjątkiem margaryny płynnej

30

10,5

1 316

1 316

0

4

1602 10 00 0

Przetwory homogenizowane i konserwowane mięso

-

wolne

75

100

10

4

1602 20

Przetwory homogenizowane z wątroby dowolnych zwierząt

1602 32

1602 39

Pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso, podroby lub krew z wołowiny

wolne

1 250

1 500

0

3 4

1602 50

Pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso, podroby lub krew z wołowiny

-

wolne

100

100

10

4

1603 00 10

Ekstrakty i soki, w opakowaniach o zawartości 1 kg lub mniej

-

wolne

50

100

10

1701 99 00 0

Cukier, inny niż cukier surowy i nie zawierajacy dodatku środków aromatyzujących ani barwiących

15

34

21 888

21 888

0

4

1703

Melasy

-

wolne

10 000

20 000

2 000

3

2002

Pomidory przetworzone lub konserwowane

-

wolne

2 400

2 600

200

3 4

2004 10 10

2004 10 99

Ziemniaki przetworzone lub konserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, mrożone

-

wolne

535

535

55

4

2005 10 00

2005 20 20

2005 20 80

2005 40 00

2005 51 00

2005 59 00

2005 60 00

2005 90 30

2005 90 50

2005 90 60

2005 90 70

2005 90 75

2005 90 80

Pozostałe warzywa przetworzone lub konserwowane

-

wolne

200

400

40

2007 10

Przetwory homogenizowane

-

wolne

155

155

15

4

2008 40 11

2008 40 21

2008 40 29

2008 40 39

2008 40 51

2008 40 59

2008 40 71

2008 40 79

2008 40 91

2008 40 99

Gruszki, przetworzone lub konserwowane

-

wolne

50

100

10

2009 11 11

2009 11 91

2009 11 99

Sok pomarańczowy, mrożony

-

wolne

520

520

0

4

2009 19 11

2009 19 91

Pozostały sok pomarańczowy

2009 29 11

Sok z winogron, włączając moszcz winogronowy

-

wolne

462

462

50

4

2009 39 11

2009 39 51

2009 39 91

Sok grejpfrutowy

2009 49 11

2009 49 91

Sok z dowolnego innego pojedynczego owocu

2009 90 11

2009 90 21

2009 90 31

2009 90 71

2009 90 92

2009 90 94

2009 90 98

Sok ananasowy

2009 60

Mieszanka soków

15

34

385

385

0

4

2303 10 11 0

Pozostałości z produkcji skrobi z kukurydzy, o zawartości białka w masie przekraczającej 40%

-

wolne

443

443

0

4

2309 10 11

2309 10 51

2309 10 90

Karma dla psów lub kotów

-

wolne

750

1 500

150

2309 90 excl.

2309 90 10

Produkty używane do karmienia zwierząt, inne niż karma dla psów lub kotów przygotowane do sprzedaży detalicznej

15

8,5

12 752

12 752

0

4

2401 10

2401 20

Tytoń

-

wolne

6 000

6 000

0

4

1 Nie naruszając reguł interpretacji bułgarskiej taryfy celnej (BCT), sposób sformułowania opisu produktów jest uważany za mający jedynie wartość wskazującą, system preferencyjny jest określony, w ramach kontekstu niniejszego załącznika, przez kody BCT. Jeśli wskazany jest kod ex BCT, system preferencyjny należy określić poprzez łączne zastosowanie kodu BCT i odpowiedniego wyszczególnienia.

2 W przypadku gdy stawki celne występują w obu kolumnach (I i II), stosowana stawka celna jest niższa od dwóch stawek cła ad valorem.

3 Koncesję tą stosuje się tylko w odniesieniu do produktów nie korzystających z jakiegokolwiek rodzaju subsydiów wywozowych i, w przypadku produktów zbożowych (rozdziały CN 10 i 11), gdy towarzyszy im pozwolenie na wywóz ze wskazaniem tej treści.

4 Ilości towarów podlegające tym istniejącym kontyngentom taryfowym i dopuszczone do swobodnego obrotu od dnia 1 lipca 2002 roku, przed wejściem w życie niniejszego Protokołu, są w całości zaliczane na poczet ilości przewidzianych w piątej kolumnie.



(1) Dz.U. L 358, z 31.12.1994, str. 3.

(2) Dz.U. L 112, z 29.4.1999, str. 1.

(3) Dz.U. L 262, z 17.10.2000, str. 1.

(4) Państwowy Dziennik Urzędowy (SG) nr 57/2000, nr 59/2001 i nr 1/2002 odpowiednio.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00