Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 47 str. 31
Wersja aktualna od 2003-02-24
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2003 nr 47 str. 31
Wersja aktualna od 2003-02-24
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 326/2003

z dnia 20 lutego 2003 r.

zawierające sprostowanie do rozporządzenia (EWG) nr 1274/91 wprowadzającego szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1907/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1907/90 z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 5/2001(2), w szczególności jego art. 10 ust. 3 oraz art. 20 ust. 1 i 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Greckie władze zasugerowały wykorzystanie bardziej właściwych wyrazów w celu zaznaczania na opakowaniach oraz jajach w zakresie metod hodowlanych kur niosek hodowanych na podłodze. Dlatego niektóre wyrazy, w języku greckim, w rozporządzeniu Komisji (EWG) No 1274/91(3), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 1651/2001(4), powinno zawierać odpowiednie sprostowanie.

(2) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Drobiowego i Jaj,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (EWG) nr 1274/91 wprowadza się następujące zmiany:

1. Dotyczy wyłącznie wersji w języku greckim.

2. W załączniku II, wyrazy w języku greckim w kolumnie 2 zastępuje się wyrazami:

„Αυγά Αχυρώνα

Αχυρώνα”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Jednakże, greckie wyrazy używane na opakowaniach oraz jajach przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia mogą być w dalszym ciągu używane do dnia 1 czerwca 2003 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 lutego 2003 r.

W imieniu Komisji

Franz FISCHLER

Członek Komisji



(1) Dz.U. L 173 z 6.7.1990, str. 5.

(2) Dz.U. L 2 z 5.1.2001, str. 1.

(3) Dz.U. L 121 z 16.5.1991, str. 11.

(4) Dz.U. L 220 z 15.8.2001, str. 5.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00