DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, KOMISJI, TRYBUNAŁU SPRAWIEDLIWOŚCI, TRYBUNAŁU OBRACHUNKOWEGO, KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO, KOMITETU REGIONÓW I EUROPEJSKIEGO RZECZNIKA PRAW OBYWATELSKICH
z dnia 25 lipca 2002 r.
ustanawiająca Urząd Doboru Kadr Wspólnot Europejskich
(2002/620/WE)
PARLAMENT EUROPEJSKI, RADA UNII EUROPEJSKIEJ, KOMISJA EUROPEJSKA, TRYBUNAŁ SPRAWIEDLIWOŚCI, TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY, KOMITET EKONOMICZNO-SPOŁECZNY, KOMITET REGIONÓW I EUROPEJSKI RZECZNIK PRAW OBYWATELSKICH,
uwzględniając regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i warunki zatrudniania innych pracowników Wspólnot Europejskich, ustanowione rozporządzeniem Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE, EWWiS, Euratom) nr 490/2002(2), w szczególności art. 2 akapit trzeci wspomnianego regulaminu pracowniczego,
uwzględniając opinię Komitetu ds. Regulaminu Pracowniczego,
a także mając na uwadze, co następuje:
1) W celu skutecznego i ekonomicznego wykorzystania zasobów, środki selekcji urzędników i innych pracowników mających pracować na rzecz Wspólnot Europejskich powinny zostać powierzone wspólnemu międzyinstytucjonalnemu organowi.
2) Ustanowiony w ten sposób międzyinstytucjonalny organ powinien mieć za zadanie sporządzanie wykazów rezerwowych obejmujących kandydatów uczestniczących w otwartych konkursach odpowiednio do potrzeb wskazanych przez każdą z instytucji i zgodnie z regulaminem pracowniczym; decyzja o mianowaniu wybranego kandydata podejmowana jest przez każdy z organów właściwych do mianowania.
3) Na tych samych warunkach międzyinstytucjonalny organ, powinien również móc wspierać instytucje, organy, urzędy i agencje ustanowione przez Traktaty lub zgodnie z nimi, w ich wewnętrznych konkursach i przy selekcji innych pracowników,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Ustanowienie
Niniejszym ustanawia się Urząd Doboru Kadr Wspólnot Europejskich (zwane dalej „Urzędem”).
Artykuł 2
Uprawnienia
1. Urząd wykonuje uprawnienia do selekcji, powierzone na mocy art. 30 akapit pierwszy regulaminu pracowniczego i na mocy załącznika III regulaminu organom zatrudniającym instytucji podpisujących niniejszą decyzję. Jedynie w wyjątkowych przypadkach i za zgodą Urzędu instytucje mogą przeprowadzać własne otwarte konkursy, aby zaspokoić potrzeby na wysoce wyspecjalizowany personel.
2. W przypadku, gdy uprawnienia organu zatrudniającego określone w ust. 1 powierzone są instytucji, urzędowi lub agencji ustanowionych przez Traktaty lub zgodnie z nimi, Urząd może wykonywać takie uprawnienia na ich wniosek.
3. Decyzje o mianowaniu wybranych kandydatów podejmowane są przez organy zatrudniające Parlamentu Europejskiego, Rady, Komisji, Trybunału Sprawiedliwości, Trybunału Obrachunkowego, Komitetu Ekonomiczno-Społecznego, Komitetu Regionów i Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich oraz przez każdy z organów, urzędów lub agencji ustanowionych przez Traktaty lub zgodnie z nimi, które powierzyły swoje uprawnienia lub zwróciły się o świadczenie usług do Urzędu.
Artykuł 3
Funkcje
1. W odpowiedzi na wnioski, z którymi zwracają się do Urzędu organy zatrudniające określone w art. 2, Urząd opracowuje wykazy rezerwowe obejmujące kandydatów uczestniczących w otwartych konkursach, określonych w art. 30 akapit pierwszy regulaminu pracowniczego oraz zgodnie z jego załącznikiem III.
2. Urząd może wspierać instytucje, organy, urzędy i agencje ustanowione przez Traktaty lub zgodnie z nimi w ich wewnętrznych konkursach i przy selekcji innych pracowników.
Artykuł 4
Wnioski, skargi i odwołania
Zgodnie z art. 91a regulaminu pracowniczego, wnioski i skargi odnoszące się do wykonywania uprawnień powierzonych na mocy art. 2 ust. 1 i 2 ust. 2 niniejszej decyzji są składane do Urzędu. Wszelkie odwołania w tych sprawach są kierowane przeciwko Komisji.
Artykuł 5
Wykonanie
Sekretarze Generalni Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji, sekretarz Trybunału Sprawiedliwości, Sekretarze Generalni Trybunału Obrachunkowego, Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów oraz przedstawiciel Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, podejmują drogą wzajemnego porozumienia środki konieczne do wykonania niniejszej decyzji.
Artykuł 6
Data wejścia w życie
Niniejsza decyzja staje się skuteczna od dnia jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
W imieniu Parlamentu Europejskiego Patrick COX Przewodniczący | W imieniu Rady Jaume MATAS I PALOU Przewodniczący |
W imieniu Komisji Romano PRODI Przewodniczący | W imieniu Trybunału Sprawiedliwości Gil Carlos RODRÍGUEZ IGLESIAS Przewodniczący |
W imieniu Trybunału Obrachunkowego Juan Manuel FABRA VALLÉS Przewodniczący | W imieniu Komitetu Ekonomiczno-Społecznego G. FRERICHS Przewodniczący |
W imieniu Komitetu Regionów Sir Albert BORE Przewodniczący | Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich Jacob SÖDERMAN |
(1)Dz.U. L 56 z 4.3.1968, str. 1.
(2)Dz.U. L 77 z 20.3.2002, str. 1.
DEKLARACJA PREZYDIUM PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
Prezydium Parlamentu Europejskiego
1. upoważniło swojego przewodniczącego do podpisania decyzji instytucji ustanawiających Urząd Doboru Kadr Wspólnot Europejskich („Urząd”), oraz swojego Sekretarza Generalnego do podpisania dwóch decyzji uzupełniających dotyczących jego działania;
2. potwierdza, że instytucjonalna niezależność Parlamentu Europejskiego nie zostanie naruszona w wyniku utworzenia Urzędu tak długo, dopóki pozostanie objęta jego wyłączną kompetencją rekrutacja urzędników zatrudnianych na stałe, zgodnie z jego instytucjonalnymi interesami, z wykazów rezerwowych sporządzanych przez Urząd;
3. przypomina, że selekcja i rekrutacja innych kategorii personelu, w szczególności personelu ugrupowań politycznych, pozostaje objęta wyłączną kompetencją Parlamentu Europejskiego, z wyjątkiem sytuacji, gdy zechce on zwrócić się do Urzędu o udzielenie mu w tych sprawach pomocy technicznej;
4. przypomina również, że organizacja wewnętrznych konkursów, umożliwiających urzędnikom przejście z jednej kategorii do innej, pozostaje objęta wyłączną kompetencją Parlamentu Europejskiego; powtórnie wyraża zamiar okresowego organizowania konkursów wewnętrznych dla różnych kategorii urzędniczych;
5. potwierdza swoje zobowiązanie do wielojęzycznej i wielokulturowej administracji, zrównoważonej pod względem językowym i geograficznym; zwraca uwagę, że zdolność Urzędu do tworzenia wykazów rezerwowych, które pozwolą polityce rekrutacyjnej zachować taką równowagę, będzie jednym z najważniejszych kryteriów oceny działalności Urzędu;
6. zwraca również uwagę, że w wypadku gdy Urząd nie będzie w stanie dostarczać wykazów rezerwowych wystarczających do zagwarantowania równowagi językowej i geograficznej, Parlament Europejski zastrzega sobie prawo do niezależnej organizacji określonych konkursów selekcyjnych, aby taką sytuację naprawić, zgodnie z art. 2 decyzji ustanawiającej Urząd;
7. przypomina swoją decyzję z dnia 8 kwietnia, zalecając przedstawicielom Parlamentu w zasiadającym zarządzie Urzędu, by nie zatwierdzali stosowania ograniczeń wiekowych przy organizacji otwartych konkursów selekcyjnych.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00