DYREKTYWA RADY 2001/86/WE
z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniająca statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników
Dziennik Urzędowy nr L 294 10/11/2001 s.22
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską , w szczególności jego art. 308,
uwzględniając zmienioną propozycję Komisji(1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno - Społecznego(3),
a także mając na uwadze, co następuje:
1) Aby osiągnąć cele Traktatu, rozporządzenie Rady (WE) nr 2157/2001(4) ustanawia statut spółki europejskiej (SE).
2) Rozporządzenie to zmierza do stworzenia jednolitych ram prawnych, w których spółki z różnych Państw Członkowskich powinny być w stanie planować i przeprowadzać reorganizację swojej działalności prowadzonej w skali wspólnotowej.
3) Aby wspierać wspólnotowe cele społeczne, muszą zostać przyjęte specjalne przepisy, zwłaszcza w zakresie zaangażowania pracowników, zmierzające do zapewnienia, że ustanowienie SE nie pociągnie za sobą zniesienia lub ograniczenia zaangażowania pracowników, istniejącego w spółkach uczestniczących w tworzeniu SE. Cel ten powinien zostać osiągnięty poprzez ustanowienie zasad w tym zakresie, uzupełniających przepisy rozporządzenia.
4) W związku z tym, że cele proponowanego działania, jak zostało to wyżej przedstawione, nie mogą być osiągnięte w stopniu wystarczającym przez Państwa Członkowskie, ponieważ chodzi o ustanowienie przepisów dotyczących zaangażowania pracowników właściwego dla SE, i mogą zatem, z uwagi na skalę i wpływ proponowanego działania, być lepiej osiągnięte na poziomie wspólnotowym, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule, niniejsza dyrektywa nie może wykraczać poza to, co niezbędne jest dla osiągnięcia tych celów.
5) Znaczna różnorodność zasad i praktyk istniejących w Państwach Członkowskich w odniesieniu do sposobu, w jaki przedstawiciele pracowników uczestniczą w podejmowaniu decyzji w ramach spółek, czyni niewskazanym ustanowienie jednolitego europejskiego modelu zaangażowania pracowników właściwego dla SE.
6) Niemniej jednak procedury informowania i konsultacji na poziomie transnarodowym powinny być zapewnione we wszystkich przypadkach powstania SE.
7) O ile prawo uczestnictwa istnieje w ramach jednej lub więcej spółek uczestniczących w tworzeniu SE, to, raz przyznane, powinno być zachowane poprzez ich transfer do SE, chyba że strony zadecydują inaczej.
8) Konkretne procedury informowania pracowników i ich konsultacji na poziomie transnarodowym, jak również, jeśli ma to zastosowanie, ich uczestnictwa właściwe dla każdej SE, powinny być określone, w pierwszej kolejności, w drodze porozumienia stron lub, w przypadku jego braku, poprzez zastosowanie norm posiłkowych.
9) Państwa Członkowskie powinny mieć możliwość niestosowania standardowych zasad odnoszących się do uczestnictwa w przypadku łączenia się spółek, w związku z różnorodnością krajowych systemów zaangażowania pracowników. Systemy i praktyki uczestnictwa, istniejące w odpowiednim przypadku na poziomie spółek uczestniczących, muszą w tym wypadku być zachowane poprzez dostosowanie zasad rejestracji.
10) Zasady głosowania w ramach specjalnego zespołu reprezentującego pracowników w negocjacjach, w szczególności w odniesieniu do zawierania porozumienia przewidującego niższy niż obowiązujący do tej pory poziom uczestnictwa w ramach jednej lub kilku spółek uczestniczących, powinny być odpowiednie w stosunku do ryzyka zniesienia lub ograniczenia istniejących systemów i praktyk uczestnictwa. Ryzyko to jest większe w przypadku SE powstałej w drodze przekształcenia lub połączenia niż w drodze tworzenia holdingowej lub zależnej SE.
11) W przypadku niezawarcia porozumienia w toku negocjacji między przedstawicielami pracowników a właściwymi organami spółek uczestniczących należy przewidzieć pewne standardowe zasady mające zastosowanie do SE niezwłocznie po jej utworzeniu. Te standardowe wymagania powinny zagwarantować skuteczną praktykę w zakresie transnarodowego informowania pracowników i ich konsultowania, jak również ich uczestnictwa w odpowiednich organach SE, jeśli takie uczestnictwo istniało przed jej utworzeniem w ramach spółek uczestniczących.
12) Należy zapewnić przedstawicielom pracowników, działającym w ramach niniejszej dyrektywy, gdy sprawują swoje funkcje, ochronę i gwarancje podobne do tych, jakie przyznaje się przedstawicielom pracowników na podstawie ustawodawstwa lub praktyki państwa zatrudnienia. Nie powinni oni podlegać dyskryminacji w związku ze zgodnym z prawem wykonywaniem przez nich zadań i powinni oni korzystać z właściwej ochrony na wypadek zwolnienia i innych sankcji.
13) Poufność informacji sensytywnych powinna być zapewniona nawet po upływie kadencji przedstawicieli pracowników; należy w związku z tym przyjąć przepisy umożliwiające właściwemu organowi SE utajnienie informacji, które mogłyby poważnie zaszkodzić funkcjonowaniu SE, gdyby zostały ujawnione publicznie.
14) W przypadku, gdy SE oraz jej spółki zależne i zakłady podlegają dyrektywie Rady 94/45/WE z dnia 22 września 1994 r. w sprawie ustanowienia Europejskiej Rady Zakładowej lub trybu informowania i konsultowania pracowników w przedsiębiorstwach lub w grupach przedsiębiorstw o zasięgu wspólnotowym(5), to przepisów tej dyrektywy oraz przepisów transponujących ją do prawa krajowego nie powinno stosować się do SE, ani do jej spółek zależnych i zakładów, chyba że specjalny zespół negocjujący podejmie decyzję o nierozpoczynaniu negocjacji lub o zakończeniu negocjacji już rozpoczętych.
15) Niniejsza dyrektywa nie powinna wpływać na inne istniejące prawa dotyczące zaangażowania i nie powinna wpływać na inne istniejące struktury reprezentacji przewidziane przez prawo wspólnotowe, prawo krajowe oraz przez krajową praktykę.
16) Państwa Członkowskie powinny podjąć właściwe środki na wypadek nieprzestrzegania obowiązków określonych przez niniejszą dyrektywę.
17) Traktat nie przewidział niezbędnych kompetencji dla Wspólnoty do przyjęcia proponowanej dyrektywy innych, niż przewidziane w art. 308.
18) Ochrona nabytych praw pracowników w odniesieniu do zaangażowania w podejmowanie decyzji przez spółkę jest zasadą podstawową i deklarowanym celem niniejszej dyrektywy. Prawa pracowników istniejące przed utworzeniem spółek europejskich powinny stanowić podstawę praw pracowników w zakresie uczestnictwa w SE (zasada „przed i po”). W konsekwencji, takie podejście powinno mieć zastosowanie nie tylko do utworzenia SE, ale także do zmian strukturalnych w istniejącej SE oraz do spółek, na które miały wpływ procesy związane z tymi zmianami strukturalnymi.
19) Państwa Członkowskie powinny móc zapewnić, że przedstawiciele związków zawodowych mogą być członkami specjalnego zespołu negocjacyjnego bez względu na to, czy są oni pracownikami spółki uczestniczącej w utworzeniu SE. W tym kontekście Państwa Członkowskie powinny w szczególności mieć możliwość ustanowienia tego prawa w przypadkach, gdy przedstawiciele związków zawodowych mają prawo, zgodnie z prawem krajowym, być członkami oraz głosować w organie nadzorczym lub administrującym spółki.
20) W niektórych Państwach Członkowskich zaangażowanie pracowników oraz inne dziedziny stosunków między pracownikami a pracodawcami opierają się zarówno na ustawodawstwie krajowym, jak i na praktyce, przez co, w tym kontekście, rozumie się także układy zbiorowe zawarte na różnych poziomach: krajowym, sektorowym lub poziomie przedsiębiorstwa,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
SEKCJA I
PRZEPISY OGÓLNE
Artykuł l
Cel
1. Niniejsza dyrektywa reguluje zaangażowanie pracowników w odniesieniu do europejskich spółek akcyjnych (Societas Europaea, dalej jako „SE”), określonych w rozporządzeniu (WE) nr 2157/2001.
2. W tym celu, w każdej SE należy zawrzeć porozumienie o zaangażowaniu pracowników, zgodnie z procedurą negocjacyjną określoną w art. 3-6 lub, w przypadkach określonych w art. 7, zgodnie z Załącznikiem.
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszej dyrektywy:
a) „SE” oznacza spółkę utworzoną zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 2157/2001;
b) „spółki uczestniczące” oznaczają spółki bezpośrednio uczestniczące w powstaniu SE;
c) „spółka zależna” innej spółki oznacza przedsiębiorstwo, na które ta inna spółka wywiera dominujący wpływ w rozumieniu art. 3 ust. 2-7 dyrektywy 94/45/WE;
d) „zainteresowana spółka zależna lub zainteresowany zakład” oznacza spółkę zależną lub zakład spółki uczestniczącej, która lub który stanie się spółką zależną lub zakładem SE po jej utworzeniu;
e) „przedstawiciele pracowników” oznaczają przedstawicieli pracowników w rozumieniu prawa krajowego lub krajowej praktyki;
f) „organ przedstawicielski” oznacza organ przedstawicielski pracowników, utworzony zgodnie z porozumieniem określonym w art. 4 lub zgodnie z przepisami Załącznika, w celu informowania i konsultacji pracowników SE oraz jej spółek zależnych i zakładów usytuowanych we Wspólnocie, oraz w celu wykonywania praw uczestnictwa w SE, jeżeli są one przewidziane;
g) „specjalny zespół negocjacyjny” oznacza zespół utworzony zgodnie z art. 3 w celu negocjacji dotyczących zawarcia porozumienia o zaangażowaniu pracowników w SE, z właściwymi organami spółek uczestniczących;
h) „zaangażowanie pracowników” oznacza jakiekolwiek postępowanie, obejmujące również informowanie, konsultację i uczestnictwo, poprzez które przedstawiciele pracowników mogą mieć wpływ na decyzje, jakie mają być podjęte w ramach spółki;
i) „informowanie” oznacza informowanie organu przedstawicielskiego pracowników lub przedstawicieli pracowników przez właściwy organ SE o sprawach dotyczących samej SE i jakiejkolwiek jej spółki zależnej lub zakładu, usytuowanych w innym Państwie Członkowskim oraz o sprawach wykraczających poza uprawnienia organów decyzyjnych, działających w poszczególnych Państwach Członkowskich w danym czasie, w taki sposób i w takim zakresie, że pozwoli to przedstawicielom pracowników dokonać wnikliwej oceny możliwych konsekwencji i, w odpowiednim przypadku, przygotować konsultacje z właściwym organem SE;
j) „konsultacja” oznacza podjęcie dialogu i wymiany poglądów między organem przedstawicielskim pracowników lub przedstawicielami pracowników a właściwym organem SE w odpowiednim czasie, w taki sposób i w takim zakresie, że pozwoli to przedstawicielom pracowników na podstawie udzielonych informacji, wyrazić opinię na temat środków, które zamierza podjąć właściwy organ; opinia ta może być wzięta pod uwagę w procesie podejmowania decyzji w ramach SE;
k) „uczestnictwo” oznacza wpływ organu reprezentującego pracowników lub przedstawicieli pracowników na sprawy spółki poprzez:
- prawo wybierania lub wyznaczania części członków organu nadzorczego lub administrującego spółki lub
- prawo rekomendacji lub sprzeciwu wobec powołania części lub wszystkich członków organu nadzorczego lub administrującego spółki.
SEKCJA II
PROCEDURA NEGOCJACYJNA
Artykuł 3
Utworzenie specjalnego zespołu negocjacyjnego
1. Jeżeli organy zarządzające lub administrujące spółek uczestniczących sporządzą plan utworzenia SE, podejmują, najszybciej jak to możliwe, po ogłoszeniu planu połączenia lub utworzenia holdingowej SE lub po uzgodnieniu planu powstania zależnej SE lub planu przekształcenia w SE, niezbędne kroki, włącznie z udostępnieniem informacji o danych identyfikacyjnych spółek uczestniczących, zainteresowanych spółek zależnych lub zainteresowanych zakładów oraz o liczbie ich pracowników, w celu rozpoczęcia negocjacji z przedstawicielami pracowników spółek w sprawie zawarcia porozumienia o zaangażowaniu pracowników w SE.
2. W tym celu tworzy się specjalny zespół negocjacyjny reprezentujący pracowników spółek uczestniczących oraz zainteresowanych spółek zależnych lub zainteresowanych zakładów, zgodnie z następującymi przepisami:
a) Przy wyborze lub wyznaczaniu członków specjalnego zespołu negocjacyjnego należy zapewnić:
(i) aby ci członkowie byli wybierani lub wyznaczeni proporcjonalnie do liczby pracowników zatrudnionych w każdym Państwie Członkowskim przez spółki uczestniczące oraz zainteresowane spółki zależne lub zainteresowane zakłady, w ten sposób, że w każdym Państwie Członkowskim jedno miejsce przypada na każdą część zatrudnionych w tym państwie pracowników, która odpowiada 10 % ogólnej liczby pracowników zatrudnionych we wszystkich Państwach Członkowskich przez spółki uczestniczące i zainteresowane spółki zależne lub zainteresowane zakłady albo ułamkowej części tej wielkości,
(ii) aby w przypadku SE utworzonej w drodze połączenia występowało tylu dodatkowych członków z każdego Państwa Członkowskiego, ilu jest koniecznych w celu zapewnienia, że w skład specjalnego zespołu negocjacyjnego wchodzić będzie przynajmniej jeden członek reprezentujący każdą spółkę uczestniczącą, która jest zarejestrowana i ma pracowników na terytorium tego Państwa Członkowskiego i która w rezultacie zarejestrowania SE przestanie istnieć jako odrębna osoba prawna, w ten sposób, że:
- liczba takich dodatkowych członków nie przekracza 20% liczby członków wyznaczonych zgodnie z pkt. (i), oraz
- skład specjalnego zespołu negocjacyjnego nie doprowadzi do powstania podwójnej reprezentacji danych pracowników.
Jeśli liczba takich spółek jest wyższa niż liczba dostępnych dodatkowych miejsc na podstawie akapitu pierwszego, to dodatkowe miejsca przydziela się spółkom z różnych Państw Członkowskich zgodnie z kolejnością malejącej liczby zatrudnionych przez nie pracowników.
b) Państwa Członkowskie ustalają sposób wyboru lub wyznaczania członków specjalnego zespołu negocjacyjnego, którzy mają być wybrani lub wyznaczeni na ich terytorium. Państwa Członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapewnienia, o ile jest to możliwe, że wśród członków znajdzie się co najmniej jeden członek reprezentujący każdą spółkę uczestniczącą, która ma pracowników w danym Państwie Członkowskim. Rozwiązanie to nie może prowadzić do zwiększenia ogólnej liczby członków.
Państwa Członkowskie mogą przewidzieć, że w skład zespołu wchodzą przedstawiciele związków zawodowych, bez względu na to, czy są oni pracownikami spółki uczestniczącej lub zainteresowanej spółki zależnej lub zainteresowanego zakładu.
Bez uszczerbku dla krajowych przepisów lub praktyk ustanawiających progi w celu utworzenia organu przedstawicielskiego, Państwa Członkowskie zapewniają, że pracownicy w przedsiębiorstwach lub zakładach, w których nie ma przedstawicieli pracowników z powodów od nich niezależnych, mają prawo wybierania lub wyznaczenia członków specjalnego zespołu negocjacyjnego.
3. Specjalny zespół negocjacyjny oraz właściwe organy spółek uczestniczących ustalają, w drodze pisemnej, porozumienie o zaangażowaniu pracowników w SE.
W tym celu właściwe organy spółek uczestniczących informują specjalny zespół negocjacyjny o projekcie i rzeczywistym przebiegu tworzenia SE aż do czasu jej rejestracji.
4. Z zastrzeżeniem ust. 6, specjalny zespół negocjacyjny podejmuje uchwały bezwzględną większością głosów swoich członków pod warunkiem, że taka większość reprezentuje również bezwzględną większość pracowników. Każdy członek posiada jeden głos. Jednakże w przypadku, gdy w wyniku negocjacji nastąpić ma ograniczenie praw uczestnictwa, wymagana większość dla podjęcia uchwały w sprawie przyjęcia takiego porozumienia wynosi dwie trzecie głosów członków specjalnego zespołu negocjacyjnego, którzy reprezentują co najmniej dwie trzecie pracowników, włączając w to głosy członków reprezentujących pracowników zatrudnionych w co najmniej dwóch Państwach Członkowskich,
- w przypadku SE, która ma być utworzona w drodze połączenia, jeżeli uczestnictwo obejmuje co najmniej 25% ogólnej liczby pracowników spółek uczestniczących lub
- w przypadku SE zakładanej jako holdingowa SE lub zależna SE, jeżeli uczestnictwo obejmuje co najmniej 50% ogólnej liczby pracowników spółek uczestniczących.
Ograniczenie praw uczestnictwa oznacza liczbę członków organów SE w rozumieniu art. 2 lit. k), niższą niż najwyższa liczba istniejąca w spółkach uczestniczących.
5. Do celów negocjacji specjalny zespół negocjacyjny może powołać ekspertów według własnego wyboru, w tym przedstawicieli właściwych organizacji związkowych na poziomie wspólnotowym, w celu udzielenia pomocy w pracach negocjacyjnych. Eksperci mogą uczestniczyć w spotkaniach negocjacyjnych w charakterze doradców na wniosek specjalnego zespołu negocjacyjnego, aby, w odpowiednim przypadku, wspierać spójność na poziomie wspólnotowym. Specjalny zespół negocjacyjny może zadecydować o poinformowaniu przedstawicieli właściwych organizacji zewnętrznych, w tym związków zawodowych, o rozpoczęciu negocjacji.
6. Specjalny zespół negocjacyjny może podjąć uchwałę większością głosów, określoną niżej, o nierozpoczynaniu negocjacji lub zakończeniu negocjacji już rozpoczętych oraz o stosowaniu przepisów dotyczących informowania i konsultacji pracowników, obowiązujących w Państwach Członkowskich, w których SE zatrudnia pracowników. Taka uchwała kończy postępowanie w celu zawarcia porozumienia określonego w art. 4. Jeżeli taka uchwała zostanie podjęta, żadnego z przepisów Załącznika nie stosuje się.
Większość wymagana w celu podjęcia uchwały o nierozpoczynaniu lub zakończeniu negocjacji wynosi dwie trzecie członków reprezentujących co najmniej dwie trzecie pracowników, w tym głosy członków reprezentujących pracowników zatrudnionych w co najmniej dwóch Państwach Członkowskich.
W przypadku SE tworzonej w drodze przekształcenia, niniejszego ustępu nie stosuje się, jeżeli w spółce, która ma być przekształcona, ma miejsce uczestnictwo pracowników.
Specjalny zespół negocjacyjny zbiera się ponownie na pisemny wniosek co najmniej 10% pracowników SE, jej spółek zależnych i zakładów lub ich przedstawicieli, najwcześniej dwa lata po podjęciu określonej wyżej uchwały, chyba że strony uzgodnią wcześniejsze ponowne podjęcie negocjacji. Jeśli specjalny zespół negocjacyjny podejmie uchwałę o ponownym rozpoczęciu negocjacji z kierownictwem spółki, a w rezultacie tych negocjacji nie zostanie osiągnięte porozumienie, żadnego z przepisów Załącznika nie stosuje się.
7. Wszelkie koszty związane z funkcjonowaniem specjalnego zespołu negocjacyjnego oraz generalnie z negocjacjami ponoszą spółki uczestniczące tak, aby umożliwić specjalnemu zespołowi negocjacyjnemu wykonywanie jego zadań we właściwy sposób.
Zgodnie z tą zasadą, Państwa Członkowskie mogą ustanowić zasady finansowania działalności specjalnego zespołu negocjacyjnego. Mogą one w szczególności ograniczyć pokrycie kosztów do kosztów udziału tylko jednego eksperta.
Artykuł 4
Treść porozumienia
1. Właściwe organy spółek uczestniczących oraz specjalny zespół negocjacyjny negocjują w duchu współpracy w celu osiągnięcia porozumienia w sprawie zaangażowania pracowników w SE.
2. Bez uszczerbku dla autonomii stron i z zastrzeżeniem ust. 4, porozumienie określone w ust. l, zawarte przez właściwe organy spółek uczestniczących i specjalny zespół negocjacyjny określa:
a) zakres porozumienia,
b) skład, liczbę członków i podział miejsc w organie przedstawicielskim, który będzie partnerem w dyskusji z właściwym organem SE w ramach porozumienia o informowaniu i konsultacji pracowników SE oraz jej spółek zależnych i zakładów,
c) funkcje i procedurę informowania i konsultowania organu przedstawicielskiego,
d) częstotliwość spotkań organu przedstawicielskiego,
e) środki finansowe i materialne, które zostaną przyznane organowi przedstawicielskiemu,
f) jeżeli strony w trakcie negocjacji postanowiły wprowadzić jedną lub więcej procedur w celu informowania i konsultacji pracowników, zamiast powoływać organ przedstawicielski – uzgodnienia w zakresie stosowania tych procedur,
g) treść porozumienia o uczestnictwie, jeżeli w trakcie negocjacji strony zdecydują o zawarciu takiego porozumienia, włączając w to liczbę członków organu administrującego lub nadzorczego SE, których będą wybierać, powoływać lub proponować pracownicy lub których powołanie będzie mogło być przez pracowników odrzucone, procedury według których pracownicy będą wybierać, powoływać, rekomendować lub odrzucać powołanie członków wymienionych organów i prawa tych członków,
h) datę wejścia w życie porozumienia i okres jego obowiązywania, przypadki, w których porozumienie powinno być renegocjowane oraz procedury renegocjacji.
3. Do porozumienia nie stosuje się zasad standardowych określonych w Załączniku, chyba że stanowi ono inaczej.
4. Bez uszczerbku dla przepisów art. 13 ust. 3 lit. a), w przypadku SE utworzonej w wyniku przekształcenia, porozumienie zapewnia dla wszystkich aspektów zaangażowania pracowników co najmniej taki sam poziom, jaki istnieje w ramach spółki, która ma być przekształcona w SE.
Artykuł 5
Okres trwania negocjacji
1. Negocjacje rozpoczynają się z chwilą utworzenia specjalnego zespołu negocjacyjnego i następnie mogą trwać sześć miesięcy.
2. Strony mogą wspólnie zadecydować o przedłużeniu negocjacji poza okres określony w ust. l, łącznie do jednego roku od momentu utworzenia specjalnego zespołu negocjacyjnego.
Artykuł 6
Ustawodawstwo właściwe dla procedury negocjacji
Jeżeli niniejsza dyrektywa nie stanowi inaczej, do procedury negocjacji określonej w art. 3-5, stosuje się ustawodawstwo tego Państwa Członkowskiego, w którym SE ma mieć statutową siedzibę.
Artykuł 7
Zasady standardowe
l. Aby osiągnąć cel określony w art. l, bez uszczerbku dla przepisów ust. 3, Państwa Członkowskie ustanawiają standardowe zasady w odniesieniu do zaangażowania pracowników, które muszą odpowiadać przepisom zawartym w Załączniku.
Zasady standardowe przewidziane przez ustawodawstwo Państwa Członkowskiego, w którym SE ma mieć statutową siedzibę, stosuje się od daty rejestracji SE, jeżeli:
a) strony tak postanowią albo
b) do upływu terminu ustanowionego w art. 5 porozumienie nie zostało zawarte i:
- właściwy organ każdej ze spółek uczestniczących decyduje się stosować zasady standardowe dotyczące SE i tym samym kontynuować rejestrację SE oraz
- specjalny zespół negocjacyjny nie podjął uchwały określonej w art. 3 ust. 6.
2. Ponadto, zasady standardowe ustalone przez ustawodawstwo krajowe Państwa Członkowskiego rejestracji zgodnie z częścią 3 Załącznika stosuje się wyłącznie:
a) w przypadku, gdy SE została utworzona w drodze przekształcenia, jeżeli przepisy Państwa Członkowskiego odnoszące się do uczestnictwa pracowników w organie administrującym lub nadzorczym stosowano do spółki przekształconej w SE;
b) w przypadku SE utworzonej w wyniku połączenia:
- jeżeli przed rejestracją SE jedną lub więcej form uczestnictwa stosowano w jednej lub większej liczbie spółek uczestniczących, obejmujących co najmniej 25% ogólnej liczby pracowników we wszystkich spółkach uczestniczących, lub
- jeżeli przed rejestracją SE, jedną lub więcej form uczestnictwa stosowano w jednej lub większej liczbie spółek uczestniczących, obejmujących mniej niż 25% ogólnej liczby pracowników we wszystkich spółkach uczestniczących i jeżeli specjalny zespół negocjacyjny tak postanowi,
c) w przypadku utworzenia holdingowej lub zależnej SE:
- jeżeli przed rejestracją SE, jedną lub więcej form uczestnictwa stosowano w jednej lub większej liczbie spółek uczestniczących, obejmujących co najmniej 50% ogólnej liczby pracowników we wszystkich spółkach uczestniczących, lub
- jeżeli przed rejestracją SE, jedną lub więcej form uczestnictwa stosowano w jednej lub większej liczbie spółek uczestniczących, obejmujących mniej niż 50% łącznej liczby pracowników we wszystkich spółkach uczestniczących i jeżeli specjalny zespół negocjacyjny tak postanowi.
Jeżeli istniała więcej niż jedna forma uczestnictwa w ramach spółek uczestniczących, specjalny zespół negocjacyjny decyduje, która z tych form musi być ustanowiona w SE. Państwa Członkowskie mogą ustalić zasady, które stosuje się w razie niepodjęcia uchwały w odniesieniu do SE zarejestrowanej na ich terytorium. Specjalny zespół negocjacyjny informuje właściwe organy spółek uczestniczących o uchwałach podjętych na podstawie niniejszego ustępu.
3. Państwa Członkowskie mogą przewidzieć, że przepisów części 3 Załącznika nie stosuje się w przypadku określonym w ust. 2 lit. b) .
SEKCJA III
PRZEPISY RÓŻNE
Artykuł 8
Zastrzeżenia i poufność
1. Państwa Członkowskie zapewniają, że członkowie specjalnego zespołu negocjacyjnego lub organu przedstawicielskiego oraz wspierający ich eksperci nie będą upoważnieni do ujawnienia jakichkolwiek informacji, które zostały im udzielone jako poufne.
To samo odnosi się do przedstawicieli pracowników w ramach procedury informowania i konsultacji.
Obowiązek ten stosuje się bez względu na to gdzie znajdują się osoby, o których mowa, nawet po zakończeniu wykonywania ich funkcji.
2. Każde Państwo Członkowskie zapewnia, w szczególnych przypadkach oraz zgodnie z warunkami i ograniczeniami przewidzianymi przez ustawodawstwo krajowe, że organ nadzorczy lub administrujący SE lub spółki uczestniczącej, utworzonej na jego terytorium, nie jest zobowiązany do przekazywania informacji, których charakter jest taki, że zgodnie z obiektywnymi kryteriami, ich przekazanie mogłoby istotnie zaszkodzić funkcjonowaniu SE (lub, zależnie od przypadku - spółce uczestniczącej) lub jej spółkom zależnym lub zakładom, lub mogłoby narazić je na pogorszenie sytuacji.
Państwa Członkowskie mogą uzależnić takie zwolnienie od wcześniejszego uzyskania zezwolenia administracyjnego lub sądowego.
3. Każde Państwo Członkowskie może przyjąć szczególne przepisy dotyczące spółek europejskich działających na jego terytorium, które bezpośrednio i w istotny sposób realizują cel o charakterze ideologicznym, odnoszący się do informowania i wyrażania opinii, pod warunkiem, że w chwili przyjęcia niniejszej dyrektywy takie przepisy są już częścią ustawodawstwa krajowego.
4. Do celów stosowania ust. l, 2 i 3, Państwa Członkowskie ustanawiają administracyjne i sądowe procedury odwoławcze, które mogą być wszczynane przez przedstawicieli pracowników, jeżeli organ administrujący lub nadzorczy SE lub spółki uczestniczącej wymaga zachowania poufności lub nie przedstawi informacji.
Procedury te mogą obejmować regulacje w celu ochrony poufności przedmiotowych informacji.
Artykuł 9
Działanie organu przedstawicielskiego oraz procedury informowania i konsultacji pracowników
Właściwy organ SE i organ przedstawicielski działają razem w duchu współpracy i z poszanowaniem wzajemnych praw i obowiązków.
To samo odnosi się do współpracy między organem administrującym lub nadzorczym SE a przedstawicielami pracowników w odniesieniu do procedury informowania i konsultacji pracowników.
Artykuł 10
Ochrona przedstawicieli pracowników
Członkowie specjalnego zespołu negocjacyjnego, członkowie organu przedstawicielskiego, przedstawiciele pracowników wykonujący funkcje w ramach procedury informowania i konsultacji pracowników oraz przedstawiciele pracowników w organie nadzorczym lub administrującym SE, którzy są pracownikami SE, jej spółek zależnych lub zakładów, lub spółki uczestniczącej, w trakcie wykonywania przez nich funkcji korzystają z takiej samej ochrony i gwarancji, jakie zapewniane są przedstawicielom pracowników przez prawo krajowe lub praktykę, obowiązujące w państwie ich zatrudnienia.
Powyższy akapit stosuje się w szczególności do obecności na spotkaniach specjalnego zespołu negocjacyjnego lub organu przedstawicielskiego lub na innych spotkaniach przewidzianych przez porozumienie określone w art. 4 ust. 2 lit. f), lub na jakichkolwiek spotkaniach organu administrującego lub nadzorczego oraz do wypłaty wynagrodzeń pracownikom zatrudnionym w spółce uczestniczącej lub w SE, w jej spółkach zależnych lub zakładach, w trakcie nieobecności związanej z wykonywaniem obowiązków.
Artykuł 11
Nadużycie procedur
Państwa Członkowskie przyjmują właściwe środki, zgodnie z prawem wspólnotowym, w celu zapobiegania nadużyciom SE do celów pozbawienia pracowników ich praw do zaangażowania lub zawieszenia takich praw.
Artykuł 12
Zgodność z niniejszą dyrektywą
1. Każde Państwo Członkowskie zapewnia, że kierownictwo zakładów SE oraz organy nadzorcze lub administrujące spółek zależnych i spółek uczestniczących, które mają statutową siedzibę na jego terytorium, oraz przedstawiciele pracowników, lub, o ile to stosowne, również sami pracownicy, przestrzegają obowiązków przewidzianych w niniejszej dyrektywie, bez względu na to, czy SE ma swoją statutową siedzibę na terytorium tego Państwa.
2. Państwa Członkowskie przyjmują odpowiednie środki, gdy przepisy niniejszej dyrektywy nie są przestrzegane; w szczególności zapewnią istnienie procedur administracyjnych lub sądowych umożliwiających wykonanie obowiązków wynikających z niniejszej dyrektywy.
Artykuł 13
Związek między niniejszą dyrektywą a innymi przepisami
1. Jeżeli SE jest przedsiębiorstwem o zasięgu wspólnotowym lub przedsiębiorstwem dominującym grupy przedsiębiorstw o zasięgu wspólnotowym w rozumieniu dyrektywy 94/45/WE lub dyrektywy 97/74/WE6 rozszerzającej wspomnianą dyrektywę na Zjednoczone Królestwo, przepisów tych dyrektyw oraz przepisów transponujących je do prawa krajowego nie stosuje się do nich ani do ich spółek zależnych.
Jednakże, jeżeli specjalny zespół negocjacyjny podejmie uchwałę, zgodnie z art. 3 ust. 6, aby nie rozpoczynać negocjacji lub zakończyć negocjacje już rozpoczęte, stosuje się dyrektywę 94/45/WE lub dyrektywę 97/74/WE oraz przepisy transponujące je do prawa krajowego.
2. Przepisów w sprawie uczestnictwa pracowników w organach spółki zawartych w ustawodawstwie krajowym i praktyce, innych niż przepisy wykonujące niniejszą dyrektywę, nie stosuje się do spółek utworzonych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2157/2001 i objętych zakresem niniejszej dyrektywy.
3. Dyrektywa niniejsza nie narusza:
a) istniejących praw dotyczących zaangażowania pracowników, przewidzianych przez ustawodawstwo krajowe i praktykę Państw Członkowskich, które przysługują pracownikom SE oraz jej spółek zależnych i zakładów, innych niż uczestnictwo w organach SE;
b) przepisów dotyczących uczestnictwa w organach, przewidzianych przez ustawodawstwo krajowe i praktykę, stosowanych do spółek zależnych SE.
4. W celu zachowania praw określonych w ust. 3, Państwa Członkowskie mogą przyjąć środki niezbędne dla zagwarantowania, że struktury reprezentacji pracowniczej w spółkach uczestniczących, które przestaną istnieć jako odrębne osoby prawne, zostaną zachowane po rejestracji SE.
Artykuł 14
Przepisy końcowe
1. Państwa Członkowskie przyjmują przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 8 października 2004 r. lub zapewniają, że najpóźniej do tego czasu partnerzy społeczni wprowadzą wymagane przepisy w drodze porozumienia, podczas gdy Państwa Członkowskie podejmują wszelkie niezbędne kroki umożliwiające partnerom społecznym w każdym czasie osiągnięcie rezultatów określonych w niniejszej dyrektywie. Państwa Członkowskie niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję.
2. Wymienione środki zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie to towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez Państwa Członkowskie.
Artykuł 15
Przegląd przez Komisję
Nie później niż dnia 8 października 2007 r., Komisja, po konsultacji z Państwami Członkowskimi oraz z partnerami społecznymi na poziomie wspólnotowym, dokonuje przeglądu procedur stosowania niniejszej dyrektywy w celu przedłożenia Radzie, w miarę potrzeby, odpowiednich propozycji zmian.
Artykuł 16
Wejście w życie
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Artykuł 17
Adresaci
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 8 października 2001 r.
W imieniu Rady |
L. ONKELINX |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. C 138 z 29.5.1991, str. 8. (2) Dz.U. C 342 z 20.12.1993, str. 15. (3) Dz.U. C 124 z 21.5.1990, str. 34. (4) Dz.U. L 294 z 10.11.2001, str. 1. (5) Dz.U. L 254 z 30.9.1994, str. 64. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 97/74/WE (Dz. U. L 10 z 16.1.1998, str. 22). (6) Dz.U. L 10 z 16.1.1998, str. 22.
|
ZAŁĄCZNIK
STANDARDOWE ZASADY
(określone w art. 7)
Cześć 1: Skład organu przedstawicielskiego pracowników
Aby osiągnąć cel określony w art. 1, oraz w przypadkach określonych w art. 7, powołuje się organ przedstawicielski zgodnie z następującymi zasadami:
a) Organ przedstawicielski składa się z pracowników SE oraz jej spółek zależnych i zakładów, wybranych lub wyznaczonych z grona pracowników przez przedstawicieli pracowników lub, w przypadku ich braku, przez wszystkich pracowników.
b) Wyboru lub wyznaczenia członków organu przedstawicielskiego dokonuje się zgodnie z krajowym prawem lub praktyką.
Państwa Członkowskie ustalają zasady w celu zapewnienia, że liczba członków organu przedstawicielskiego oraz podział miejsc w tym organie jest dostosowany z uwzględnieniem zmian w ramach SE oraz jej spółek zależnych i zakładów.
c) Organ przedstawicielski, jeżeli jest to uzasadnione jego wielkością, wybiera ze swego grona ścisły komitet, składający się co najwyżej z trzech członków.
d) Organ przedstawicielski przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.
e) Członkowie organu przedstawicielskiego są wybierani lub wyznaczani proporcjonalnie do liczby pracowników zatrudnionych w każdym Państwie Członkowskim przez uczestniczące spółki oraz zainteresowane spółki zależne lub zakłady, poprzez przyznanie, w odniesieniu do jednego Państwa Członkowskiego, jednego miejsca na część pracowników zatrudnionych w tym Państwie Członkowskim, stanowiącą 10% lub ich ułamek, liczby pracowników zatrudnionych przez spółki uczestniczące oraz zainteresowane spółki zależne lub zakłady ogółem we wszystkich Państwach Członkowskich.
f) O składzie organu przedstawicielskiego informuje się właściwy organ SE.
g) Cztery lata po utworzeniu organu przedstawicielskiego organ ten bada, czy należy rozpocząć negocjacje w celu zawarcia porozumienia określonego w art. 4 i 7 lub kontynuować stosowanie zasad standardowych przyjętych zgodnie z niniejszym Załącznikiem.
Art. 3 ust. 4-7 oraz art. 4-6 stosuje się mutatis mutandis, jeżeli podjęta została uchwała o podjęciu negocjacji w celu zawarcia porozumienia zgodnie z art. 4; w takim przypadku pojęcie „specjalny zespół negocjacyjny” zastępuje się pojęciem „organ przedstawicielski”. Jeżeli do upływu nieprzekraczalnego terminu, w którym negocjacje powinny zostać zakończone nie zawarto porozumienia, stosuje się regulację przyjętą pierwotnie zgodnie z zasadami standardowymi.
Cześć 2: Standardowe zasady dotyczące informowania i konsultacji
Kompetencje i uprawnienia organu przedstawicielskiego utworzonego w SE regulują następujące zasady:
a) Zakres kompetencji organu przedstawicielskiego ogranicza się do spraw, które dotyczą samej SE lub jednej z jej spółek zależnych lub jednego z jej zakładów usytuowanych w innym Państwie Członkowskim, lub które dotyczą kwestii wykraczających poza uprawnienia organów decyzyjnych w jednym Państwie Członkowskim.
b) Bez uszczerbku dla posiedzeń odbywanych zgodnie z przepisami lit. c), organ przedstawicielski ma prawo być informowany i konsultowany i, w tym celu, spotykać się z właściwym organem SE przynajmniej raz w roku, na podstawie sprawozdań okresowych sporządzanych przez właściwy organ, dotyczących przebiegu działalności gospodarczej SE i jej perspektyw. Kierownictwo lokalne jest o tym informowane w sposób odpowiedni.
Właściwy organ SE udostępnia organowi przedstawicielskiemu porządek dzienny spotkań organu administrującego lub, w odpowiednim przypadku, organu zarządzającego i organu nadzorczego, oraz kopie wszystkich dokumentów przedłożonych walnemu zgromadzeniu akcjonariuszy.
Spotkanie dotyczy w szczególności struktury, sytuacji gospodarczej i finansowej, prawdopodobnego rozwoju działalności spółki, produkcji i sprzedaży, sytuacji i prawdopodobnych tendencji w zatrudnieniu, inwestycji oraz istotnych zmian dotyczących organizacji, wprowadzania nowych metod pracy lub procesów produkcyjnych, transferu produkcji, łączenia się, ograniczania lub zamknięcia przedsiębiorstw, zakładów lub ich ważnych części oraz zwolnień grupowych.
c) W przypadku, gdy zaistnieją wyjątkowe okoliczności wpływające w sposób istotny na interesy pracowników, w szczególności w przypadku relokacji, przeniesienia, zamknięcia zakładów, przedsiębiorstw lub zwolnień grupowych, organ przedstawicielski ma prawo być o tym poinformowany. Organ przedstawicielski lub, gdy tak zadecyduje, w szczególności z istotnych powodów, ścisły komitet, ma prawo spotkać się na wniosek z właściwym organem SE lub przedstawicielami innego właściwego poziomu zarządzania w ramach SE, mającymi prawo samodzielnie podejmować decyzje, w celu uzyskania informacji i dokonania konsultacji w sprawie środków znacząco wpływających na interesy pracowników.
Jeżeli właściwy organ decyduje nie postępować zgodnie z opinią wyrażoną przez organ przedstawicielski, organ ten ma prawo do ponownego spotkania z właściwym organem w celu osiągnięcia porozumienia.
W przypadku spotkania zorganizowanego ze ścisłym komitetem, uprawnieni do wzięcia w nim udziału są również członkowie organu przedstawicielskiego, reprezentujący pracowników, których bezpośrednio dotyczą planowane środki.
Posiedzenia określone powyżej nie naruszają uprawnień właściwego organu.
d) Państwa Członkowskie mogą ustanawiać zasady dotyczące przewodniczenia posiedzeniom informacyjnym i konsultacyjnym.
Przed każdym posiedzeniem z właściwym organem SE, organ przedstawicielski lub ścisły komitet, w miarę potrzeby w składzie rozszerzonym zgodnie z lit. c) akapit trzeci, jest uprawniony do odbycia posiedzenia, na którym nie będą obecni przedstawiciele właściwego organu.
e) Bez uszczerbku dla przepisów art. 8, członkowie organu przedstawicielskiego informują przedstawicieli pracowników SE oraz jej spółek zależnych i zakładów o treści i wynikach procedury informowania i konsultacji.
f) Organ przedstawicielski i ścisły komitet mogą korzystać z pomocy ekspertów, stosownie do własnego wyboru.
g) Jeżeli jest to niezbędne do wypełnienia ich zadań, członkowie organu przedstawicielskiego mają prawo do płatnego urlopu szkoleniowego.
h) Koszty związane z działaniem organu przedstawicielskiego ponosi SE, która przyznaje członkom organu środki finansowe i materialne niezbędne w celu umożliwienia im wykonywania ich obowiązków we właściwy sposób.
W szczególności SE ponosi koszty organizowania spotkań i tłumaczeń oraz wydatki związane z zakwaterowaniem i podróżą członków organu przedstawicielskiego i ścisłego komitetu, o ile nie uzgodniono inaczej.
Zgodnie z tymi zasadami, Państwa Członkowskie mogą ustanowić zasady finansowania działalności organu przedstawicielskiego. Mogą one w szczególności ograniczyć finansowanie do kosztów tylko jednego eksperta.
Cześć 3: Standardowe zasady uczestnictwa
Uczestnictwo pracowników w SE regulowane jest zgodnie z następującymi zasadami:
a) W przypadku SE powstałej w wyniku przekształcenia, jeżeli przed rejestracją stosowane były zasady przyjęte w Państwie Członkowskim dotyczące uczestnictwa pracowników w organie administrującym lub nadzorczym, to wszystkie elementy uczestnictwa pracowników stosuje się nadal w SE. Lit. b) stosuje się wówczas mutatis mutandis.
b) W innych przypadkach utworzenia SE, pracownicy SE, jej spółek zależnych i zakładów lub ich organ przedstawicielski, mają prawo wybrania, wyznaczenia, rekomendowania lub sprzeciwu wobec powołania części członków organu administrującego lub nadzorczego SE, równej najwyższej obowiązującej proporcji w spółkach uczestniczących przed rejestracją SE.
Jeśli przed rejestracją SE do żadnej z uczestniczących spółek nie odnosiły się zasady uczestnictwa, to SE nie ma obowiązku wprowadzenia przepisów o uczestnictwie.
Organ przedstawicielski decyduje o podziale miejsc w organie administrującym lub nadzorczym między członków reprezentujących pracowników z różnych Państw Członkowskich lub o sposobie, w jaki pracownicy SE mogą rekomendować lub sprzeciwiać się powołaniu członków tych organów, stosownie do proporcji pracowników SE zatrudnionych w każdym Państwie Członkowskim. Jeżeli przy proporcjonalnym przydziale stanowisk nie zostaną uwzględnieni pracownicy zatrudnieni w jednym lub kilku Państwach Członkowskich, organ przedstawicielski wyznacza członka pochodzącego z jednego z tych Państw Członkowskich, w szczególności z Państwa Członkowskiego siedziby statutowej SE, jeżeli jest to właściwe. Każde Państwo Członkowskie może określić podział przypadających na niego miejsc w organie administrującym lub nadzorczym.
Każdy członek organu administrującego lub, jeżeli jest to właściwe, organu nadzorczego SE, który został wybrany, wyznaczony lub rekomendowany przez organ przedstawicielski lub w zależności od okoliczności przez pracowników, jest pełnoprawnym członkiem tych organów i posiada te same prawa, włącznie z prawem głosu, i obowiązki, co członkowie reprezentujący akcjonariuszy.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00