Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2000 nr 84 str. 8
Wersja aktualna od 2013-06-04
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2000 nr 84 str. 8
Wersja aktualna od 2013-06-04
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 710/2000

z dnia 3 kwietnia 2000 r.

dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury Scalonej

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2013 r., Nr 130, poz. 1)   Pokaż wszystkie zmiany

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r.(1) w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej, ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 254/2000(2), w szczególności jego art. 9,

a także mając na uwadze, co następuje:

1) W celu zapewnienia jednolitego stosowania Nomenklatury Scalonej załączonej do wyżej wymienionego rozporządzenia, niezbędne jest przyjęcie środków dotyczących klasyfikacji towarów, określonych w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.

2) Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 określiło ogólne zasady interpretacji Nomenklatury Scalonej. Zasady te stosuje się także do każdej innej nomenklatury, w całości lub w części na niej opartej, lub która dodaje do niej dodatkowy podpodział i która została ustanowiona na podstawie szczegółowych przepisów wspólnotowych, z uwzględnieniem stosowania taryfy i innych środków odnoszących się do obrotu towarowego.

3) Zgodnie z wyżej wymienionymi ogólnymi zasadami, towary wyszczególnione w kolumnie 1 tabeli załączonej do niniejszego rozporządzenia należy klasyfikować do kodów CN wskazanych w kolumnie 2, z przyczyn określonych w kolumnie 3.

4) Właściwym jest, aby osoba, której udzielono wiążącej informacji taryfowej wydanej przez władze celne Państwa Członkowskiego w odniesieniu do klasyfikacji towarów według Nomenklatury Scalonej i która nie jest zgodna z przepisami niniejszego rozporządzenia, mogła się nadal na nią powoływać, zgodnie z przepisami art. 12 ust. 6 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(3), ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady i Parlamentu Europejskiego (WE) nr 955/1999(4), przez okres trzech miesięcy.

5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Towary opisane w kolumnie 1 załączonej tabeli są sklasyfikowane w ramach Nomenklatury Scalonej do kodów CN wykazanych w kolumnie 2 wspomnianej tabeli.

Artykuł 2

Zgodnie z przepisami art. 12 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92 przez okres trzech miesięcy nadal można się powoływać na wiążącą informację taryfową wydaną przez władze celne Państw Członkowskich, która nie jest zgodna z przepisami niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 3 kwietnia 2000 r.


(1) Dz.U. L 256 z 7.09.1987, str. 1.

(2) Dz.U. L 28 z 3.02.2000, str. 16.

(3) Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1.

(4) Dz.U. L 119 z 7.05.1999, str. 1.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

ZAŁĄCZNIK

Klasyfikacja towarów [1]

Wyszczególnienie

Kod CN

Uzasadnienie

(1)

(2)

(3)

1. Dojrzewający (przez około cztery tygodnie) blado żółty ser bez dziur typu Cheddar o następujących właściwościach analitycznych (% w masie):

0406 90 21

Klasyfikacja ustalona przez przepisy ogólnych reguł 1 i 6 wykładni Nomenklatury Scalonej oraz tekstem kodów CN 0406, 0406 90 i 0406 90 21.

- sucha masa: 63

Produkt, o charakterystyce sera typu Cheddar klasyfikowany jest do kodu CN 0406 90 21, niezależnie od czasu dojrzewania

- zawartość tłuszczu w suchej masie: 51,2

- białka: 24

- zawartość wody w masie serowej beztłuszczowej: 54,6

2. (skreślona).

3. Krakersy z krewetek w postaci twardych, przeświecających krążków częściowo gotowane, na parze i suszone w piecu, wyprodukowane ze skrobi, wody, soli, cukru (około 4%), mięsa z krewetek (około 5%), z dodatkiem substancji wzmacniającej smak.

Produkt gotowy jest do spożycia dopiero po usmażeniu na oliwie lub tłuszczu.

1905 90 60

Klasyfikacja ustalona przez przepisy reguł ogólnych 1 i 6 wykładni Nomenklatury Scalonej oraz tekstem kodów CN 1905, 1905 90 i 1905 90 60.

W tym przypadku obróbkę cieplną uznaje się za częściowe gotowanie, w związku z tym produkt wyłącza się z pozycji 1901 (patrz HS uwagi wyjaśniające do pozycji 1901, II., wyłączając e)).

Z powodu dodatku cukru i mięsa krewetek produkt stracił charakterystykę produktów o kodzie CN 1905 90 20.

4. Ogórki poddane całkowitej fermentacji mlekowej, zanurzone w solance. Solanka zawiera w masie 8,4% soli i 1% kwasu mlekowego.

Ogórki używane są do przygotowania produktu zwanego „piklami”.

2005 99 80

Klasyfikacja ustalona przez przepisy ogólnych reguł 1 i 6 wykładni Nomenklatury Scalonej oraz tekst kodów CN 2005, 2005 99 i 2005 99 80.

Ogórki, które poddane zostały całkowitej fermentacji mlekowej wyłączone są z pozycji 0711, niezależnie od zawartości soli w solance (patrz ostatni akapit uwag wyjaśniających HS do pozycji 0711 i ostatni akapit uwag wyjaśniających CN do kodu 0711 40 00).

[1] Załącznik w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 441/2013 z dnia 7 maja 2013 r. zmieniającego lub uchylającego niektóre rozporządzenia dotyczące klasyfikacji towarów według Nomenklatury scalonej (Dz.Urz.UE L 130 z 15.05.2013, str. 1). Zmiana weszła w życie 4 czerwca 2013 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00