ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2799/99
z dnia 17 grudnia 1999 r.
ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia (WE) nr 1255/99 w odniesieniu do przyznawania pomocy w odniesieniu do mleka odtłuszczonego i mleka odtłuszczonego w proszku przeznaczonych na paszę oraz sprzedaży mleka odtłuszczonego w proszku o takim przeznaczeniu
Dziennik Urzędowy nr L 340 31/12/1999 s.3
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/99 z dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych(1), w szczególności jego art. 10 i 15,
a także mając na uwadze, co następuje:
1) rozporządzenie (WE) nr 1255/99 zastępuje rozporządzenie Rady (EWG) nr 804/68(2), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1587/96(3) oraz między innymi, rozporządzenie Rady (EWG) nr 986/68 z dnia 15 lipca 1968 r. ustanawiające ogólne zasady przyznawania pomocy w odniesieniu do mleka odtłuszczonego i mleka odtłuszczonego w proszku przeznaczonego na paszę(4), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1802/95(5). W celu uwzględnienia nowych uzgodnień oraz wcześniejszego doświadczenia, rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1725/79 z dnia 26 lipca 1979 r. w sprawie zasad przyznawania pomocy w odniesieniu do mleka odtłuszczonego przetwarzanego na mieszankę paszową oraz mleka odtłuszczonego w proszku przeznaczonego na paszę dla cieląt(6), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 83/96(7), powinno zostać zmienione oraz w miarę potrzeby, uproszczone. W interesie przejrzystości, przy okazji wprowadzania zmian do tego rozporządzenia, dane rozporządzenie powinno również zostać ponownie sformułowane, aby ująć przepisy rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3398/91 z dnia 20 listopada 1991 r. w sprawie sprzedaży w formie przetargu odtłuszczonego mleka w proszku przeznaczonego do wytwarzania mieszanki paszowej zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 569/88(8), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 124/99(9), jak również rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1634/85 z dnia 17 czerwca 1985 r. ustalającego wysokość pomocy w odniesieniu do mleka odtłuszczonego oraz mleka odtłuszczonego w proszku przeznaczonego na paszę(10), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1802/95;
2) celem środka pomocy przewidzianego w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1255/1999 jest umożliwienie uzyskania wysokiej opłacalności produkcji białek mleka. Dlatego właściwe jest powiązanie płatności pomocy z zawartością białek mleka w używanym mleku odtłuszczonym lub mleku odtłuszczonym w proszku;
3) konieczne jest zapewnienie, że mleko odtłuszczone oraz mleko odtłuszczone w proszku, w odniesieniu do których przyznawana jest pomoc, w rzeczywistości jest wykorzystane jako pasza. W tym celu, pomoc powinna być przyznawana wyłącznie w odniesieniu do mleka odtłuszczonego oraz mleka odtłuszczonego w proszku przetworzonego na mieszanki paszowe bądź do tego rodzaju mleka denaturowanego zgodnie z niektórymi wymaganiami. Konieczne jest również zapobieżenie wypłacaniu pomocy więcej niż jeden raz w odniesieniu do tego samego produktu;
4) rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/97(11) wprowadza odstępstwa od niektórych przepisów dotyczących monitorowania przepisów zawartych w rozporządzeniu (EWG) nr 1725/79. Kontrole przewidziane w niniejszym rozporządzeniu powinny brać pod uwagę wymienione odstępstwo, a rozporządzenie (WE) nr 1043/97 powinno zostać uchylone;
5) pomoc powinna być przyznana wyłącznie w przypadku, gdy mieszanka paszowa odpowiada niektórym normom minimalnym co do składu przestrzeganego zwyczajowo w tej branży oraz w przypadku, gdy osiągnęła ona stadium końcowe wytwarzania przemysłowego. Do celów kontroli, produkty powinny być pakowane w sposób umożliwiający ich identyfikację. Powinno zezwolić się Państwom Członkowskim na szczegółowe określenie sposobu spełniania powyższych wymagań;
6) specjalne opakowanie nie jest konieczne w przypadku mieszanek paszowych, do których dodana została mączka z lucerny siewnej. Ponadto, wymóg taki nie byłby właściwy w przypadkach przewozu w cysternie bądź w kontenerze, tak jak to praktykowane jest przez niektórych użytkowników. Wymieniona metoda przewozu powinna podlegać specjalnym uzgodnieniom kontrolnym, a pomoc powinna być wypłacana wyłącznie po przeprowadzeniu kontroli;
7) ostateczne zastosowanie mleka odtłuszczonego oraz mleka odtłuszczonego w proszku o obniżonej cenie można monitorować wyłącznie w przypadku, gdy przedsiębiorstwa korzystające z pomocy przedstawiają należyte gwarancje. Przedsiębiorstwa przetwórcze powinny być otrzymywać zezwolenie od właściwej agencji zainteresowanego Państwa Członkowskiego oraz posiadać system rachunkowości dostosowany do wymagań uzgodnień w sprawie pomocy;
8) w zakresie metod odniesienia mających zastosowanie do analiz przewidzianych w ramach niniejszego systemu pomocy, powinno zostać zrobione odniesienie do wykazu publikowanego każdego roku zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2721/95 z dnia 24 listopada 1995 r. ustanawiającym zasady stosowania metod odniesienia i rutynowych w zakresie analizy i oceny jakości mleka oraz przetworów mlecznych w ramach wspólnej organizacji rynku(12). Jednakże, z uwagi na to, że nie zostały ustanowione żadne metody odniesienia służące do ustanawiania ilości mleka odtłuszczonego w proszku w mieszankach paszowych, występowania serwatki podpuszczkowej w proszku w mleku odtłuszczonym w proszku lub jakości skrobi w mleku odtłuszczonym w proszku, właściwe metody powinny zostać ustanowione w niniejszym rozporządzeniu;
9) zorganizowane powinno zostać ciągłe zaproszenie do składania ofert na sprzedaż odtłuszczonego mleka w proszku z zapasów publicznych w celu zapewnienia równości dostępu dla wszystkich potencjalnych nabywców, w celu doprowadzenia do wysokości ceny sprzedaży odzwierciedlającej warunki rynkowe oraz w celu dokonania weryfikacji rzeczywistego ostatecznego zastosowania mleka odtłuszczonego w proszku przeznaczonego do wykorzystania w produkcji mieszanek paszowych. Oferowane ceny mogą się znacznie różnić, w szczególności w zależności od daty produkcji proszku oferowanego do sprzedaży oraz miejsca, w którym się on znajduje. Dlatego możliwe powinno być ustalenie zróżnicowanych cen minimalnych;
10) niniejsze rozporządzenie powinno wyznaczyć termin przyjmowania do składowania na potrzeby sprzedaży. Dlatego, rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3536/91 z dnia 2 grudnia 1991 r. określające ostateczny termin przyjmowania do składowania mleka odtłuszczonego w proszku sprzedawanego na mocy rozporządzenia (EWG) nr 3398/91(13), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 508/1999(14), powinno zostać uchylone;
11) uzgodnienia ustanowione w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1105/68 z dnia 27 lipca 1968 r., w sprawie szczegółowych zasad przyznawania pomocy w odniesieniu do mleka odtłuszczonego przeznaczonego na paszę(15), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1802/95, okazały się trudne do wprowadzenia, a kontrole beneficjentów są problematyczne. Ponadto, ilości odtłuszczonego mleka, korzystającego z tego środka, spadły znacznie w ostatnich latach, tak więc obecnie program ten ma zaledwie marginalny wpływ na bilans na rynku przetworów mlecznych. Ponadto, rynek mleka odtłuszczonego będzie nadal wspierany przez pomoc przyznawaną w przypadku, gdy mleko odtłuszczone zostaje włączone do mieszanek paszowych. Dlatego środek pomocowy przewidziany w rozporządzeniu (EWG) nr 1105/68 powinien zostać zniesiony, a wspomniane rozporządzenie powinno zostać uchylone;
12) Komitet Zarządzający ds. Mleka i Przetworów Mlecznych nie wydał opinii w terminie wyznaczonym przez swojego przewodniczącego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE
Artykuł 1
Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia (WE) nr 1255/99 w odniesieniu do:
a) przyznawania pomocy w odniesieniu do mleka odtłuszczonego, mleka odtłuszczonego w proszku, maślanki oraz maślanki w proszku stosowanych jako pasza dla zwierząt na mocy art. 11 tego rozporządzenia;
b) sprzedaży mleka odtłuszczonego w proszku stosowanego jako pasza dla zwierząt na mocy art. 7 ust. 4 tego rozporządzenia.
Artykuł 2
Dla celów niniejszego rozporządzenia:
a) „Mleko” oznacza produkt uzyskany z dojenia jednej lub więcej krów, do którego nic nie zostało dodane oraz który został co najwyżej zaledwie częściowo odtłuszczony;
b) „Mleko odtłuszczone” oznacza mleko o zawartości tłuszczu nie większej niż 1% oraz o zawartości białka nie mniejszej niż 31,4% suchego ekstraktu beztłuszczowego;
c) „Mleko odtłuszczone w proszku” oznacza produkt uzyskiwany przez usunięcie wody z mleka, o maksymalnej zawartości tłuszczu wynoszącej 11%, maksymalnej zawartości wilgoci wynoszącej 5% oraz zawartości białka nie mniejszej niż 31,4% suchego ekstraktu beztłuszczowego;
d) „Maślanka” oznacza produkt uboczny wytwarzania masła uzyskiwany po ubijaniu śmietany oraz oddzieleniu tłuszczu w postaci stałej, o maksymalnej zawartości tłuszczu wynoszącej 1% oraz zawartości białka nie mniejszej niż 31,4% suchego ekstraktu beztłuszczowego;
e) „Maślanka w proszku” oznacza produkt uzyskiwany przez usunięcie wody z maślanki, o maksymalnej zawartości tłuszczu wynoszącej 11%, maksymalnej zawartości wilgoci wynoszącej 5% oraz zawartości białka nie mniejszej niż 31,4% suchego ekstraktu beztłuszczowego.
Artykuł 3
Dla celów stosowania przepisów niniejszego rozporządzenia, maślankę oraz maślankę w proszku uważa się odpowiednio za mleko odtłuszczone oraz mleko odtłuszczone w proszku.
Artykuł 4
„Mieszanki przeznaczone do wytwarzania „mieszanek paszowych” (zwane dalej „mieszankami”) oznaczają produkty zawierające poniższe składniki:
a) odtłuszczone mleko w proszku;
b) tłuszcz;
c) witaminy;
d) minerały;
e) sacharozę;
f) środki przeciwzbrylające / lub środki powodujące dużą plastyczność środki utrzymujące sypkość (maksymalnie 0,3%);
g) pozostałe techniczne czynniki rozpuszczalne w tłuszczu, włącznie z przeciwutleniaczami oraz środkami emulgującymi.
Artykuł 5
1. „Mieszanki paszowe” oznaczają produkty:
a) które, na 100 kilogramów produktu gotowego, zawierają:
(i) nie mniej niż 50 kilogramów oraz nie więcej niż 80 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku,
oraz
(ii) nie mniej niż 5 kilogramów tłuszczów innych niż tłuszcze mleka oraz co najmniej 2 kilogramy skrobi lub skrobi dmuchanej,
lub
(iii) nie mniej niż 2,5 kilograma tłuszczów innych niż tłuszcze mleka oraz co najmniej 2 kilogramy skrobi bądź skrobi dmuchanej w przypadkach, gdy 5 kilogramów mączki z lucerny siewnej bądź mączki z trawy, zawierające co najmniej 50% (m/m) cząstek nie przekraczających 300 mikronów, dodane jest do 100 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku. Cząsteczki nie przekraczające 300 mikronów muszą być równomiernie rozprowadzone w mieszance;
b) które mogą być użyte bezpośrednio jako pasza oraz które nie zostaną przetworzone lub zmieszane przed dotarciem do użytkownika końcowego.
2. W przypadku, gdy stwierdza się, że produkt przemysłowy zawiera ilość odtłuszczonego mleka w proszku przekraczającą maksymalną ilość wynoszącą 80 kilogramów określoną w ust. 1 lit. a) (i), lecz nie przekraczającą 81 kilogramów, pomoc może, niemniej jednak, zostać przyznana na podstawie zawartości mleka odtłuszczonego w proszku wynoszącej 80 kilogramów.
W przypadku, gdy produkt przemysłowy nie zawiera minimalnej ilości wynoszącej 50 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku określonej w ust. 1 lit. a) (i), przyznaje się pomoc pomniejszoną o 15%, w odniesieniu do mleka odtłuszczonego w proszku rzeczywiście zawartego w produkcie, pod warunkiem, że zawartość mleka odtłuszczonego w proszku jest równa co najmniej 45 kilogramom na 100 kilogramów produktu gotowego.
Artykuł 6
1. „Denaturowane mleko odtłuszczone w proszku” oznacza produkt wytworzony według jednej z następujących receptur:
a) Receptura A: 100 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku, plus:
(i) co najmniej 9 kilogramów mączki z lucerny siewnej bądź mączki z trawy, zawierającego co najmniej 50% (m/m) cząsteczek o rozmiarach nie przekraczających 300 mikronów,
oraz
(ii) co najmniej 2 kilogramy skrobi bądź skrobi dmuchanej (wstępnie żelowanej);
b) Receptura B: 100 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku, plus:
(i) co najmniej 5 kilogramów mączki z lucerny siewnej bądź mączki z trawy, zawierającego co najmniej 50% (m/m) cząsteczek o rozmiarach nie przekraczających 300 mikronów,
oraz
(ii) co najmniej 12 kilogramów mączki rybnej, nieodwadnianej lub z silnym zapachem, zawierającej co najmniej 30% (m/m) cząsteczek o rozmiarach nie przekraczających 300 mikronów,
oraz
(iii) co najmniej 2 kilogramy skrobi bądź skrobi dmuchanej (wstępnie żelowanej).
Rozmiary cząsteczek, które zgodnie z normą BS 410-1976 są najbliższe maksymalnym rozmiarom ustanowionym dla cząsteczek danego produktu, nie będąc mniejsze od nich, uważa się za równoważne wymienionym rozmiarom maksymalnym.
2. Substancje dodane do mleka odtłuszczonego w proszku muszą być równomiernie rozprowadzone w mieszance.
Mleko odtłuszczone w proszku, ani przed denaturowaniem ani po tym procesie, nie może zostać poddane żadnemu procesowi, który osłabi bądź zneutralizuje skutki denaturowania, w szczególności z zastosowaniem czynników odwaniających, zmieniających smak oraz zapach poprzez eliminowanie części składowych odpowiedzialnych za postrzeganie smakowe i/lub węchowe, bądź dodawanie składników dających smak i zapach maskujące smak i zapach mączki rybnej.
ROZDZIAŁ II
POMOC W ODNIESIENIU DO MLEKA ODTŁUSZCZONEGO W PROSZKU
Sekcja 1
Wielkość pomocy i warunki jej stosowania
Artykuł 7
1. Pomoc ustala się na poziomie:
a) 5,80 EUR na 100 kilogramów mleka odtłuszczonego o zawartości białka nie mniejszej niż 35,6% suchego ekstraktu beztłuszczowego;
b) 5,12 EUR na 100 kilogramów mleka odtłuszczonego, o zawartości białka nie mniejszej niż 31,4%, ale mniejszej niż 35,6% suchego ekstraktu beztłuszczowego;
c) 71,51 EUR na 100 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku, o zawartości białka nie mniejszej niż 35,6% suchego ekstraktu beztłuszczowego;
d) 63,07 EUR na 100 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku, o zawartości białka nie mniejszej niż 31,4% ale mniejszej niż 35,6% suchego ekstraktu beztłuszczowego.
2. W przypadku mleka odtłuszczonego w proszku o zawartości wilgoci przekraczającej 5% pomoc zostaje zmniejszona o 1% za każde dodatkowe 0,2% wilgotności.
Artykuł 8
Aby zakwalifikować się do uzyskania pomocy, mleko odtłuszczone w proszku musi spełniać co najmniej następujące warunki:
a) musi być wykorzystywane w przedsiębiorstwie, które otrzymało zezwolenie zgodnie z art. 9:
(i) w postaci niezmienionej bądź jako wchodzące w skład mieszanki,
lub
(ii) w postaci niezmienionej do wytworzenia denaturowanego mleka odtłuszczonego w proszku;
b) nie mogło korzystać z pomocy bądź obniżki cen w ramach innych środków wspólnotowych.
Artykuł 9
1. Przedsiębiorstwa produkujące mieszanki, mieszanki paszowe oraz denaturowane mleko odtłuszczone w proszku muszą otrzymać zezwolenie w tym zakresie od właściwej agencji Państwa Członkowskiego, na którego terytorium ma miejsce taka produkcja.
2. Zezwolenie wydaje się w odniesieniu do przedsiębiorstw, które:
a) dysponują odpowiednim wyposażeniem technicznym oraz metodami administracyjnymi i rachunkowości, umożliwiającymi zapewnienie zgodności zarówno z przepisami niniejszego rozporządzenia, jak i z dodatkowymi wymaganiami przewidzianymi przez Państwo Członkowskie;
b) poddają się kontroli przeprowadzanej przez właściwą agencję.
3. Z wyjątkiem przypadków siły wyższej, w razie ujawnienia, że przedsiębiorstwo nie spełnia już warunków ustanowionych w ust. 2 lub nie wypełnia innego zobowiązania na podstawie niniejszego rozporządzenia, zezwolenie zawiesza się na okres od jednego do dwunastu miesięcy, w zależności od wagi nieprawidłowości.
Jeżeli pod koniec tego okresu, warunki ustanowione w ust. 2 nie zostają spełnione, zezwolenie wycofuje się. Zezwolenie może zostać ponownie przyznane nie wcześniej niż po sześciu miesiącach po jego wycofaniu, na wniosek danego przedsiębiorstwa, po przeprowadzeniu wnikliwej inspekcji.
Państwa Członkowskie mogą podjąć decyzję o zaniechaniu tego rodzaju zawieszenia w razie ustalenia, że nieprawidłowość nie została popełniona umyślnie ani wskutek poważnego zaniedbania oraz gdy jej konsekwencje mają charakter marginalny.
Artykuł 10
1. Na opakowaniach zawierających mieszanki muszą być widoczne następujące informacje:
a) jedno lub więcej oświadczeń wymienionych w załączniku II.A;
b) oznaczenie zawartości mleka odtłuszczonego w proszku, dodanych minerałów oraz zawartości sacharozy i zawartości tłuszczu, włącznie z technicznymi czynnikami rozpuszczalnymi w tłuszczu;
c) oznaczenie tożsamości przedsiębiorstwa poprzez odniesienie do numeru identyfikacyjnego.
2. Bez uszczerbku dla art. 11 oraz dyrektywy Rady 79/373/EWG(16), mieszanki paszowe można pakować w torby bądź inne zamknięte lub zaplombowane pojemniki, zawierające nie więcej niż 50 kilogramów, z widocznymi następującymi informacjami:
a) jedno bądź więcej oświadczeń wymienionych w załączniku II.B;
b) oznaczenie tożsamości przedsiębiorstwa poprzez odniesienie do numeru identyfikacyjnego;
c) zawartość mleka odtłuszczonego w proszku;
d) numer partii produkcyjnej;
e) data produkcji, w przypadku, gdy nie jest ona wskazana w numerze wyprodukowanej partii.
Powyższe informacje muszą być wyraźnie czytelne oraz naniesione w sposób nieusuwalny na opakowanie lub na pojemnik, lub na przymocowaną do nich etykietę.
3. Państwa Członkowskie mogą ustanowić szczegółowe zasady znakowania opakowań zgodnie z zaleceniem w ust. 2, jak również w zakresie wszelkich informacji dodatkowych, które można podawać na opakowaniu zbiorczym lub na pojemniku czy na etykiecie. Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o wszelkich środkach podjętych w tym celu.
Artykuł 11
Art. 10 ust. 2 nie ma zastosowania w odniesieniu do mieszanek paszowych:
a) zawierających mączkę z lucerny siewnej bądź mączkę z trawy, na warunkach określonych w art. 5 ust. 1 lit. a) (iii);
b) dostarczonych w cysternie bądź w kontenerze do gospodarstwa rolnego bądź do zakładu hodowlanego lub zakładu tuczu, które stosują te mieszanki paszowe na warunkach ustanowionych w art. 12 i 13.
Artykuł 12
Przedsiębiorstwom otrzymującym pomoc zezwala się, na ich wniosek, na dostarczanie mieszanek paszowych w cysternie bądź w pojemniku. Tego rodzaju zezwolenia udziela właściwy organ Państwa Członkowskiego, na którego terytorium dane przedsiębiorstwo jest utworzone.
Dostawa odbywa się pod nadzorem administracyjnym w celu zapewnienia w szczególności tego, że trafia ona do gospodarstwa rolnego bądź do zakładu hodowlanego lub zakładu tuczu, które używają danych pasz.
Artykuł 13
1. W przypadku, gdy dostawa za pomocą cysterny bądź pojemnika ma miejsce w Państwie Członkowskim innym niż Państwo Członkowskie będące producentem, dowód dostawy pod nadzorem administracyjnym, określonej w art. 12, polega na przedstawieniu egzemplarza kontrolnego, określonego w art. 471 - 495 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93(17).
2. Sekcja 104 egzemplarza kontrolnego musi zawierać jedno bądź więcej określeń wymienionych w załączniku II.C.
3. Państwo Członkowskie przywozu sprawdza, czy odbiorca spełnia warunki określone w art. 12 ustęp drugi.
Sekcja 2
Środki kontroli
Artykuł 14
1. Przedsiębiorstwa produkujące mieszanki paszowe mogą otrzymywać pomoc wyłącznie w przypadku, gdy prowadzą ewidencję, w oparciu o swoje księgi rachunkowe, odpowiadającą harmonogramowi płatności ustalonemu przez Państwo Członkowskie oraz zawierającą co najmniej następujące informacje:
a) ilości przetworów mlecznych zakupionych bądź wytworzonych oraz datę dostawy lub produkcji;
b) datę dostawy i ilości mleka odtłuszczonego oraz mleka odtłuszczonego w proszku wytworzonego bądź otrzymanego w postaci niezmienionej bądź w mieszance stosowanej do wytwarzania mieszanek paszowych, wraz z nazwą (nazwiskiem) i adresem dostawcy oraz zawartością białka mleka w produktach;
c) datę wytworzenia mieszanki paszowej i wytworzone ilości, wraz z danymi szczegółowymi dotyczącymi ich składu i udziału każdego składnika, w szczególności ilości kazeiny i/lub kazeinianów dodanych w postaci niezmienionej bądź w mieszance;
d) datę sprzedaży mleka odtłuszczonego, mleka odtłuszczonego w proszku oraz mieszanek paszowych i dane dotyczące sprzedanej ilości, wraz z nazwą (nazwiskiem) i adresem odbiorcy;
e) dane na temat ubytków, próbek, zwrotów i wymian mleka odtłuszczonego, mleka odtłuszczonego w proszku i mieszanek paszowych.
2. Informacje wymienione w ust. 1 potwierdza się poprzez dostarczenie dowodów dostawy oraz faktur.
3. Państwa Członkowskie mogą wymagać od przedsiębiorstw prowadzenia specjalnej ewidencji dotyczącej zapasów, ujmującej w szczególności wszelkie informacje dodatkowe, które są przez nie uznane za konieczne w celu ułatwienia stosowania niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 15
W celu zapewnienia zgodności z przepisami niniejszego rozdziału, Państwa Członkowskie przeprowadzają, w szczególności, kontrole przewidziane w art. 16-18.
Agencja odpowiedzialna za kontrole odnotowuje wyniki kontroli w sprawozdaniach zawierających w szczególności informacje przewidziane w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 16
1. Z zastrzeżeniem przepisów ust. 2, w zakresie przestrzegania poziomu zawartości białka, wilgoci oraz tłuszczu w zastosowanym mleku odtłuszczonym bądź mleku odtłuszczonym w proszku, kontrolę przeprowadza się przed zastosowaniem wymienionych rodzajów mleka bądź najpóźniej w czasie ich zastosowania, bez względu na to, czy dane mleko pozostaje w postaci niezmienionej, czy w postaci mieszanki, przy wytwarzaniu mieszanek paszowych bądź zastosowania go w postaci niezmienionej w produkcji denaturowanego mleka odtłuszczonego w proszku.
2. W przypadku, gdy użyte mleko odtłuszczone w proszku, w postaci niezmienionej bądź w mieszance, pochodzi bezpośrednio z zabudowań fabryki, w którym zostało wyprodukowane, kontrolę określoną w ust. 1 można przeprowadzić przed tym, jak proszek opuści teren danych zabudowań fabryki. W takim przypadku stosuje się następujące zasady:
a) dana agencja przeprowadzająca kontrolę podejmuje wszelkie działania konieczne do zapewnienia, że sprawdzana ilość mleka odtłuszczonego w proszku jest rzeczywiście wykorzystana do produkcji mieszanek paszowych bądź denaturowanego mleka odtłuszczonego w proszku;
b) na workach, opakowaniach zbiorczych i pojemnikach, w których przygotowane jest mleko odtłuszczone w proszku widnieją istotne informacje identyfikujące proszek oraz zabudowania fabryki, jak również jest na nich widoczna data produkcji, waga netto oraz zawartość białka, wilgoci i tłuszczu w proszku;
c) dokumentacja kontrolna opracowana przez agencję przeprowadzającą kontrolę musi:
(i) określać mleko odtłuszczone w proszku oraz stwierdzać w szczególności ilość proszku, jego zawartość białka, wilgoci i tłuszczu oraz datę produkcji,
(ii) towarzyszyć mleku odtłuszczonemu w proszku do chwili jego zastosowania w mieszankach paszowych.
(iii) zostać dołączona do ewidencji określonej w art. 14 ust. 1.
Artykuł 17
1. Uzgodnienia dotyczące kontrolowania użycia mleka odtłuszczonego oraz mleka odtłuszczonego w proszku, zarówno w postaci niezmienionej, jak i w mieszance, w produkcji mieszanek paszowych, zostają określone przez dane Państwo Członkowskie i muszą spełniać co najmniej warunki podane w ust. 2-5.
2. Kontrola danych przedsiębiorstw obejmuje w szczególności::
a) skład mleka odtłuszczonego oraz mleka odtłuszczonego w proszku, używanego w postaci niezmienionej;
b) skład stosowanych mieszanek;
c) skład wytwarzanych mieszanek paszowych.
3. Kontrola przedsiębiorstw odbywa się w ich lokalach oraz odnosi się w szczególności do warunków produkcji ustanowionych poprzez:
a) skontrolowanie stosowanych surowców;
b) sprawdzenie produktów wchodzących oraz wychodzących;
c) pobieranie próbek;
d) kontrolowanie ewidencji określonej w art. 14 ust. 1.
4. Kontroli nie zapowiada się oraz wykonuje się je co najmniej jeden raz w ciągu czternastodniowego okresu produkcji. Częstotliwość przeprowadzania kontroli ustala się na podstawie ilości mleka odtłuszczonego w proszku zużywanego przez przedsiębiorstwo oraz na podstawie częstotliwości, z jaką badane są księgi rachunkowe przedsiębiorstwa na podstawie ust. 5.
Przedsiębiorstwa, które nie używają stale mleka odtłuszczonego bądź mleka odtłuszczonego w proszku, przekazują swój program produkcji do agencji zajmującej się kontrolą w danym Państwie Członkowskim, tak aby dane Państwo Członkowskie mogło zorganizować przeprowadzanie odpowiednich kontroli.
Wspomniana powyżej częstotliwość kontroli nie ma zastosowania w przypadkach, gdy produkcja mieszanek paszowych stanowi przedmiot stałej kontroli w lokalach.
5. Kontrole określone w ust. 4 uzupełnia się przez dokładne oraz niezapowiedziane kontrole dokumentów handlowych oraz ewidencji określonej w art. 14 ust. 1.
Takie kontrole przeprowadza się co najmniej jeden raz na 12 miesięcy. W przypadku, gdy są ono przeprowadzane co najmniej raz na trzy miesiące, częstotliwość kontroli określonych w ust. 3 można zmniejszyć z co najmniej jednej co czternaście dni do co najmniej jednej co 28 dni procesu produkcji.
Artykuł 18
1. Produkcję denaturowanego mleka odtłuszczonego w proszku kontroluje się na terenie przedsiębiorstwa co najmniej jeden raz dziennie w czasie wykonywania czynności denaturowania.
2. Przed rozpoczęciem wytwarzania, przedsiębiorstwa wytwarzające denaturowane mleko odtłuszczone w proszku powiadamiają właściwą agencję, listownie bądź w jakiejkolwiek innej formie pisemnego przekazu telekomunikacyjnego, o:
a) numerze identyfikacyjnym zakładu;
b) ilości odtłuszczonego mleka w proszku, przeznaczonej do denaturowania;
c) przewidzianym miejscu denaturowania;
d) planowanych terminach denaturowania.
Właściwa agencja ustala nieprzekraczalny termin w odniesieniu do zgłaszania terminów dotyczących wytwarzania oraz może żądać informacji dodatkowych.
Artykuł 19
Z zastrzeżeniem art. 20, metody odniesienia, które mają zostać zastosowane do przeprowadzenia analiz przewidzianych na mocy niniejszego rozporządzenia są metodami, które znajdują się w wykazie sporządzonym na podstawie art. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2721/95.
Artykuł 20
1. Zawartość mleka odtłuszczonego w proszku w mieszankach oraz w mieszankach paszowych zostaje ustalona przez badanie każdej próbki co najmniej dwukrotnie z zastosowaniem metody analizy określonej w załączniku III, uzupełnione przez kontrole przewidziane w art. 17 ust. 3. W razie wystąpienia niezgodności między wynikami kontroli, rozstrzygającymi są wyniki kontroli przeprowadzonej na miejscu.
2. Brak podpuszczki zostaje wykazany przy pomocy procedury określonej w załączniku IV.
3. Zawartość skrobi w mieszankach paszowych ustala się przy pomocy kontroli przewidzianych w art. 17 ust. 3, które muszą zostać uzupełnione o analizę jakościową przy pomocy metody wymienionej w załączniku V.
4. Zawartość wilgoci w kwaśnej maślance w proszku oznacza się przy pomocy metody opisanej w załączniku VI.
5. Zawartość mączki z trawy lub z lucerny siewnej, zawartość skrobi oraz zawartość mączki rybnej w denaturowanym mleku odtłuszczonym w proszku ustala się albo przy pomocy analizy laboratoryjnej, albo przy pomocy kontroli na miejscu, przewidzianej w art. 18 ust. 1.
Artykuł 21
W celu przeprowadzenia badań analitycznych przewidzianych w niniejszym rozdziale, po uzyskaniu zgody Komisji, Państwa Członkowskie mogą ustanowić pod swoim nadzorem system samokontroli dla niektórych przedsiębiorstw, które otrzymały zezwolenie.
Sekcja 3
Wypłata pomocy
Artykuł 22
1. Kwota pomocy jest kwotą stosowaną albo w dniu, w którym mleko odtłuszczone bądź mleko odtłuszczone w proszku zostaje przetworzone na mieszanki paszowe albo w dniu, w którym mleko odtłuszczone w proszku zostaje poddane denaturowaniu, w zależności od przypadku.
2. Pomoc jest wypłacana przez właściwy organ wskazany przez Państwo Członkowskie, w którym jest usytuowany producent używający mleko odtłuszczone bądź mleko odtłuszczone w proszku albo w celu wytwarzania mieszanek paszowych, albo w celu denaturowania, w zależności od przypadku.
3. Pomoc wypłaca się na podstawie wniosków, które wytwórcy mieszanek paszowych lub denaturowanego mleka odtłuszczonego w proszku (zwani dalej „beneficjentami”) przedkładają właściwemu organowi, ze wskazaniem:
a) nazwy (nazwiska) i adresu beneficjenta;
b) ilości mleka odtłuszczonego bądź mleka odtłuszczonego w proszku, objętej wnioskiem o przyznanie pomocy, wraz ze wskazaniem zawartości białka;
c) w przypadku, gdy ma to zastosowanie, ilości mieszanek paszowych, w których zostaje zawarte mleko odtłuszczone bądź mleko odtłuszczone w proszku określone w lit. b), ze wskazaniem właściwych numerów wyprodukowanych partii.
4. Pomoc wypłaca się w odstępach czasu ustalonych przez Państwo Członkowskie, jednakże okres objęty wnioskiem o dokonanie wypłaty nie może przekraczać jednego miesiąca.
Artykuł 23
1. Wypłata pomocy odbywa się z uwzględnieniem warunków wymienionych w ust. 2-4.
2. Wyniki analiz przewidzianych w niniejszym rozdziale oraz kontroli określonych w art. 15, odnoszących się do okresu płatności bezpośrednio przed okresem objętym wnioskiem o przyznanie pomocy, muszą wskazywać na to, że były w pełni przestrzegane przepisy niniejszego rozdziału.
3. Beneficjenci muszą wykazać, w celu przekonania właściwego organu, że odpowiednia ilość mleka odtłuszczonego bądź mleka odtłuszczonego w proszku została przetworzona na mieszanki paszowe bądź denaturowana w okresie objętym wnioskiem o przyznanie pomocy.
4. W przypadkach ujętych w art. 12, beneficjenci dostarczają dokumenty uzupełniające, stwierdzające, w celu przekonania właściwego organu, że mieszanki paszowe zostały rzeczywiście dostarczone w cysternie bądź pojemniku do gospodarstwa rolnego bądź zakładu hodowlanego lub zakładu tuczu, które wykorzystują tego rodzaju pasze.
Artykuł 24
1. Bez uszczerbku dla przepisów art. 25, w przypadku, gdy wyniki analiz przewidzianych w niniejszym rozdziale oraz kontroli określonych w art. 15 wykazują, że w okresie poprzedniej płatności składający wniosek nie spełnił wymagań niniejszego rozdziale, wypłata pomocy za okres objęty wnioskiem bieżącym zostaje zawieszona do czasu uzyskania wyników kontroli przeprowadzonych w danym okresie. Ponadto, wszelka pomoc nienależnie wypłacona w okresie poprzednim, którego to dotyczy, podlega zwrotowi.
2. Kwota pomocy nienależnie wypłacona jest kwotą, która została wypłacona za całość mleka odtłuszczonego bądź mleka odtłuszczonego w proszku użytego w okresie między datą ostatniej kontroli dającej podstawy do stwierdzenia nieprzestrzegania przepisów a datą kontroli wykazującej, że beneficjent ponownie przestrzega przepisów niniejszego rozporządzenia.
Jednakże, w przypadku, gdy beneficjent występuje z takim żądaniem, organ odpowiedzialny za kontrole przeprowadza specjalne badanie w możliwie najkrótszym terminie, na koszt beneficjenta. Jeżeli jest wykazane, że ilość jest mniejsza niż ilość określona w akapicie pierwszym, następuje odpowiednie dostosowanie kwoty podlegającej zwrotowi.
Artykuł 25
W przypadku, gdy warunek ustanowiony w art. 23 ust. 3 jest spełniony, Państwo Członkowskie zostaje upoważnione do wypłacenia zaliczki, w rozumieniu art. 18 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2220/85(18), w wysokości równej kwocie wnioskowanej pomocy finansowej, pod warunkiem wniesienia zabezpieczenia równego 110% kwoty zaliczki.
W takim przypadku, dokumenty uzupełniające, potwierdzające nabycie prawa do otrzymania pomocy, dostarcza się w ciągu sześciu miesięcy od wypłaty zaliczki.
ROZDZIAŁ III
SPRZEDAŻ MLEKA ODTŁUSZCZONEGO W PROSZKU ZE SKŁADÓW PUBLICZNYCH
Sekcja 1
Organizacja procedur przetargowych i udział w tych procedurach
Artykuł 26
1. Mleko odtłuszczone w proszku jest sprzedawane w ramach ciągłego zaproszenia do składania ofert, organizowanego przez każdą agencję interwencyjną.
2. Sprzedaż dotyczy mleka odtłuszczonego w proszku wprowadzonego do składów przed dniem 1 października 1999 r.
3. Ciągłe zaproszenie do składania ofert jest publikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich co najmniej osiem dni przed pierwszym terminem końcowym składania ofert.
4. Agencje interwencyjne opracowują ogłoszenie o zaproszeniu do składania ofert zawierające w szczególności termin końcowy oraz adres, pod którym należy składać oferty przetargowe.
Wskazują one również w odniesieniu do posiadanego mleka odtłuszczonego w proszku:
a) lokalizacje składów, w których przechowywane jest mleko w proszku przeznaczone do sprzedaży,
b) przeznaczoną do sprzedaży ilość znajdującą się w każdym składzie.
5. Agencje interwencyjne prowadzą uaktualniony wykaz informacji określonych w ust. 4, udostępniany zainteresowanym stronom na ich wniosek. Agencje również publikują regularne aktualizacje wykazu w odpowiedniej formie, która zostanie wskazana w ogłoszeniu o zaproszeniu do składania ofert.
6. Agencje interwencyjne podejmują niezbędne środki w celu umożliwienia zainteresowanym stronom:
a) na ich koszt, zbadania próbek mleka odtłuszczonego w proszku wystawionego na sprzedaż, przed złożeniem oferty przetargowej;
b) zweryfikowania wyników analiz określonych w art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 322/96(19).
Artykuł 27
1. Agencje interwencyjne organizują oddzielne rundy przetargowe w okresie ważności ciągłego zaproszenia do składania ofert.
2. Terminem końcowym na składanie ofert w ramach każdej oddzielnej rundy jest godzina 12.00 w południe (czasu brukselskiego) w drugi oraz czwarty wtorek miesiąca, z wyłączeniem drugiego wtorku sierpnia oraz czwartego wtorku grudnia. W przypadku, gdy wtorek jest dniem ustawowo wolnym od pracy, termin przypada na godzinę 12.00 w południe (czasu brukselskiego) poprzedzającego dnia roboczego.
Artykuł 28
1. Mleko odtłuszczone w proszku sprzedane zgodnie z przepisami niniejszego rozdziału kwalifikuje się do objęcia pomocą przewidzianą w art. 1 lit. a).
2. Oferty przetargowe w ramach każdej oddzielnej rundy przedkłada się listem poleconym bądź osobiście do agencji interwencyjnej za potwierdzeniem odbioru, bądź przy pomocy jakiegokolwiek innego środka telekomunikacji pisemnej.
Oferty przetargowe przedkłada się w agencji interwencyjnej, w której posiadaniu znajduje się mleko odtłuszczone w proszku, objętego ofertą.
3. Oferta przetargowa zawiera:
a) nazwę (nazwisko) oraz adres oferenta;
b) żądaną ilość;
c) cenę w euro oferowaną za 100 kilogramów, z wyłączeniem podatków wewnętrznych oraz opłat, na warunkach loco skład;
d) nazwę Państwa Członkowskiego, w którym ma mieć miejsce przetwarzanie na mieszanki paszowe bądź denaturowanie;
e) gdzie stosowne, określenie składu, w którym przechowywane jest mleko odtłuszczone w proszku, a jeżeli jest to wymagane, określenie składu zastępczego.
4. Oferty przetargowe nie są ważne, o ile:
a) nie dotyczą co najmniej 10 ton; jednakże, w przypadku, gdy ilość dostępna w składzie jest mniejsza niż 10 ton, ilością minimalną, w stosunku do której przedstawiona może być oferta jest ilość rzeczywiście dostępna;
b) nie dołączone jest do nich pisemne zobowiązanie oferenta do spełnienia następujących wymagań:
(i) przetworzenie mleka odtłuszczonego w proszku bądź zlecenie jego przetworzenia na mieszanki paszowe bądź na denaturowane mleko odtłuszczone w proszku w terminie 60 dni od daty terminu końcowego na składanie ofert w odpowiedzi na każdą oddzielną rundę przetargową, zgodnie z informacją wskazaną w art. 27 ust. 2;
(ii) spełnienie przepisów niniejszego rozporządzenia lub zapewnienie, że zostaną one spełnione.
c) nie jest dostarczone potwierdzenie faktu złożenia przez oferenta wadium w wysokości 36 EUR za tonę, w tym Państwie Członkowskim, w którym składana jest oferta przetargowa, w ramach danej rundy przetargowej, której to dotyczy, przed terminem końcowym na składanie ofert.
5. Oferty przetargowe nie mogą zostać wycofane po terminie końcowym, przewidzianym w art. 27 ust. 2.
Artykuł 29
Dla celów wadium przewidzianego w art. 28 ust. 4 lit. c), do zobowiązań pierwotnych w rozumieniu art. 20 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85 należy zobowiązanie, że oferty są utrzymywane po terminie końcowym na składanie ofert, że wniesione są gwarancje należytego przetworzenia, określone w art. 30 ust. 3 oraz, że cena jest zapłacona.
Sekcja 2
Realizacja procedury przetargowej
Artykuł 30
1. W dniu terminu końcowego przewidzianego w art. 27 ust. 2, Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o ilościach oraz cenach oferowanych przez oferentów oraz o ilości mleka odtłuszczonego w proszku zaoferowanej do sprzedaży.
2. Komisja ustala minimalną cenę sprzedaży mleka odtłuszczonego w proszku na podstawie ofert otrzymanych w ramach każdej rundy oraz zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 42 rozporządzenia (EWG) nr 1255/1999. Cena ta może różnić się w zależności od daty produkcji oraz umiejscowienia tych ilości mleka odtłuszczonego w proszku, które są oferowane do sprzedaży.
Może zapaść decyzja o nie przyjęciu żadnej oferty w ramach danej rundy.
3. Komisja ustala kwotę gwarancji należytego przetworzenia na 100 kilogramów mleka odtłuszczonego w proszku w tym samym czasie, gdy dokonuje ustalenia minimalnej ceny sprzedaży oraz zgodnie z tą samą procedurą.
Celem wniesienia gwarancji należytego przetworzenia jest zapewnienie spełnienia zobowiązania pierwotnego w rozumieniu art. 20 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85 polegającego na tym, że mleko odtłuszczone w proszku musi być użyte zgodnie z zobowiązaniem przewidzianym w art. 28 ust. 4 lit. b). Gwarancje tą wnosi się w Państwie Członkowskim, w którym ma mieć miejsce przetworzenia na mieszanki paszowe lub denaturowanie, do organu wskazanego przez dane Państwo Członkowskie.
Artykuł 31
Oferty przetargowe odrzuca się w przypadku, gdy oferowana cena jest niższa od ceny minimalnej.
Artykuł 32
1. Agencja interwencyjna przyjmuje ofertę zgodnie z zasadami ustanowionymi w ust. 2-5.
2. Mleko odtłuszczone w proszku rozdziela się na podstawie daty wprowadzenia go do składów, począwszy od najstarszego produktu z całkowitej ilości dostępnej w składzie (składach) wskazanym przez oferenta.
3. Bez uszczerbku dla przepisów art. 31, oferentem wygrywającym jest ten, który zaoferuje najwyższą cenę. W przypadku, gdy pełna dostępna ilość nie zostaje rozdzielona, jej pozostała część zostaje przydzielona innym oferentom na podstawie oferowanych cen, począwszy od ceny najwyższej.
4. W przypadku, gdyby akceptacja oferty przetargowej pociągnęła za sobą skutek w postaci przyjęcia oferty na ilość przekraczającą ilość mleka odtłuszczonego w proszku dostępną w określonym składzie, wówczas danemu oferentowi zostaje przydzielona wyłącznie ilość, która jest dostępna.
Jednakże, agencja interwencyjna może wyznaczyć inne składy w celu uzupełnienia ilości wymienionej w ofercie przetargowej, pod warunkiem, że oferent wyrazi na to zgodę.
5. W przypadku, gdy akceptacja dwóch bądź większej liczby ofert przetargowych oferujących taką samą cenę za mleko odtłuszczone w proszku znajdujące się w określonym składzie miałaby doprowadzić do przyjęcia ofert na ilość przekraczającą ilość dostępną, wówczas przyjęcia ofert dokonuje się przez rozdzielenie dostępnej ilości proporcjonalnie do ilości, na które złożone zostały dane oferty przetargowe.
Jednakże, w razie gdyby tego rodzaju podział prowadził do przydzielenia ilości mniejszych niż pięć ton, przydzielenie odbędzie się w drodze losowania.
Artykuł 33
Prawa i obowiązki powstające w związku z zaproszeniem do składania ofert nie są przenoszalne.
Artykuł 34
1. Agencja interwencyjna niezwłocznie powiadamia oferentów o wyniku ich uczestnictwa w zaproszeniu do składania ofert.
Wadium określone w art. 29, wniesione w związku z nie przyjętymi ofertami przetargowymi jest zwalnianie bezzwłocznie.
2. Przed odbiorem mleka odtłuszczonego w proszku oraz w okresie wymienionym w art. 35 ust. 2 oferenci, których oferty zostały przyjęte, wypłacają agencji interwencyjnej kwotę odpowiadającą ich ofercie w odniesieniu do każdej ilości, którą zamierzają pobrać oraz kwotę z tytułu gwarancji należytego przetworzenia, przewidzianą w art. 30 ust. 3.
Artykuł 35
1. Po wpłaceniu kwoty określonej w art. 34 ust. 2 oraz wniesieniu zabezpieczenia przewidzianego w art. 30 ust. 3, agencja interwencyjna dokonuje zwolnienia zabezpieczenia przetargowego określonego w art. 29 oraz wydaje polecenie odebrania towaru ze wskazaniem:
a) ilości, w odniesieniu do której spełnione zostały wspomniane powyżej wymagania;
b) składu, w którym jest składowane mleko odtłuszczone w proszku;
c) ostatecznego terminu odbioru mleka odtłuszczonego w proszku;
d) ostatecznego terminu przetworzenia na mieszanki paszowe bądź denaturowania.
2. Oferenci, których oferta została wybrana, odbierają przydzielone im mleko odtłuszczone w terminie 30 dni od terminu końcowego na składanie ofert. Odbiór może być realizowany w partiach.
Z wyjątkiem przypadków siły wyższej, w razie gdy mleko odtłuszczone w proszku nie zostaje odebrane w okresie ustalonym w akapicie pierwszym, koszty jego przechowywania są ponoszone przez oferenta, którego oferta została wybrana, począwszy od dnia następującego po dniu, w którym wspomniany okres upłynął, na jego własne ryzyko.
3. Mleko odtłuszczone w proszku jest przekazywane przez agencję interwencyjną w opakowaniach z widniejącym na nich odniesieniem do niniejszego rozporządzenia, naniesionym przy pomocy wyraźnie widocznych oraz czytelnych znaków.
Na wniosek zainteresowanej strony, agencja interwencyjna wydaje kopię świadectwa wskazującego skład zakupionych produktów, jak zostało to przewidziane w art. 3 rozporządzenia (WE) nr 322/96.
4. Ponadto, do informacji przewidzianych w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 3002/92(20), sekcja 104 egzemplarza kontrolnego T5 musi zawierać jedno bądź więcej oświadczeń wymienionych w załączniku II.D. W sekcji 106 musi zostać podany ostateczny termin przetworzenia na mieszanki paszowe bądź przeprowadzenia denaturowania.
ROZDZIAŁ IV
PRZEPISY PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE
Artykuł 36
Rozporządzenia (EWG) nr 1105/68, (EWG) nr 1725/79, (EWG) nr 1634/85, (EWG) nr 3398/91, (EWG) nr 3536/91 oraz (WE) nr 1043/97 niniejszym tracą moc.
Odniesienia do rozporządzeń (EWG) nr 1725/79 oraz (EWG) nr 3398/91 traktuje się jak odniesienia do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 37
Wydrukowane wcześniej opakowania określone w art. 4 ust. 2 i 4 rozporządzenia (EWG) nr 1725/79 mogą być nadal używane do dnia 30 czerwca 2000 r.
Zezwolenie przyznane na podstawie art. 4 ust. 5 oraz art. 8 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1725/79 pozostaje ważne dla celów stosowania niniejszego rozporządzenia.
Rozporządzenie (EWG) nr 1725/79 stosuje się nadal w odniesieniu do ilości mleka odtłuszczonego w proszku przydzielonego na podstawie rozporządzenia (EWG) nr 3398/91.
Artykuł 38
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2000 r.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się wyłącznie w odniesieniu do ilości mleka odtłuszczonego oraz mleka odtłuszczonego w proszku, przetworzonych na mieszanki paszowe lub na denaturowane mleko odtłuszczone w proszku, począwszy od powyższej daty.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 17 grudnia 1999 r.
W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00