Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna
Wersja aktualna
obowiązujący
Alerty
DECYZJA KOMISJI
z dnia 13 maja 1998 r.
w sprawie zasad wykonania dyrektywy Rady 95/64/WE w sprawie sprawozdań statystycznych w odniesieniu do przewozu rzeczy i osób drogą morską
(notyfikowana jako dokument nr C(1998) 1275)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(98/385/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 95/64/WE z dnia 8 grudnia 1995 r. w sprawie sprawozdań statystycznych w odniesieniu do przewozu towarów i pasażerów drogą morską (1), w szczególności jej art. 4, 10 i 12,
a także mając na uwadze, co następuje:
zezwala się Państwom Członkowskim na odstępstwa od stosowania przepisów, dyrektywy 95/64/WE na czas niezbędny do dostosowania ich krajowych systemów statystycznych do wymogów;
Komisja sporządza wykaz portów, zakodowanych i sklasyfikowanych według kraju oraz morskiego obszaru przybrzeżnego;
treść załączników do niniejszej dyrektywy wymaga zmian;
środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. programu statystycznego utworzonego decyzją Rady 89/382/EWG, Euratom (2),
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Odstępstwa przyznane przez Komisję Państwom Członkowskim są określone w załączniku I.
2. Odstępstwa stosuje się dla lat 1997, 1998 i 1999, z wyjątkiem niektórych odstępstw określonych w załączniku I, które stosuje się do 1997 r.
Artykuł 2
Wykaz portów, zakodowanych i sklasyfikowanych według kraju i morskiego obszaru przybrzeżnego, jest podana w załączniku II.
Artykuł 3
1. W załącznikach II, III, IV, V, VII i VIII do dyrektywy 95/64/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) Załącznik II:
W kolumnie „tonaż” dla kodów nr 30, 31, 32, 33 i 34 wprowadza się liczbę 3 odnoszącą się do przypisu 3.
2) Załącznik III:
Zdanie pod nagłówkiem „Nomenklatura towarów” otrzymuje brzmienie:
„Stosowana nomenklatura towarów jest nomenklaturą składającą się z 24 grup towarów (pierwsza kolumna poniżej) opartą na jednolitej nomenklaturze towarów do celów statystyki transportu (NST/R) do czasu, aż Komisja po zasięgnięciu opinii Państw Członkowskich zdecyduje się ją zmienić.”
3) Załącznik IV:
Pierwszy ustęp tekstu znajdującego się pod nagłówkiem „Morskie obszary przybrzeżne” otrzymuje brzmienie:
„Nomenklatura, którą należy stosować, to geonomenklatura (nomenklatura krajów do celów statystyki handlu zewnętrznego Wspólnoty oraz statystyki handlu między Państwami Członkowskimi, pierwotnie sporządzona na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 1736/751 z mocą obowiązującą w roku, do którego odnoszą się dane.
_________________
1 Dz.U. L 183 z 14.7.1975, str. 3.”
4) Załącznik V:
a) pierwszy ustęp tekstu znajdującego się pod nagłówkiem „Przynależność państwowa rejestracji statków” otrzymuje brzmienie:
„Nomenklatura, którą należy stosować, to geonomenklatura (nomenklatura krajów do celów statystyki handlu zewnętrznego Wspólnoty oraz statystyki handlu między Państwami Członkowskimi, pierwotnie sporządzona na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 1736/751 z mocą obowiązującą w roku, do którego odnoszą się dane, z następującym wyjątkiem: kody 017 i 018 należy stosować odpowiednio dla Belgii i Luksemburga;
_________________
1 Dz.U. L 183 z 14.7.1975, str. 3.”
b) w wykazie kodów: kody „0011 Francja” i „0012 Wyspy Kerguelena” skreśla się; kody „0281 Norwegia” i „0282 Norwegia (NIS)” dodaje się po kodzie „0112 Hiszpania (Rebeca)”; kod „8902 Francuskie Terytorium Antarktyczne” otrzymuje brzmienie „Francuskie Terytorium Antarktyczne (wraz z Wyspami Kerguelena)”.
5) Załącznik VII:
Liczby w kolumnach „DWT” tabeli są powtórzone w kolumnach „GT”; dolna granica dla klasy „01” w pozycji „GT” wynosi „100”.
6) Załącznik VIII:
a) pod nagłówkiem „zbiorcze i szczegółowe statystyki”, na końcu każdego z pierwszych trzech zdań „F1” otrzymuje brzmienie „F1 lub F2 lub F1 i F2”;
b) w tabeli „Zbiór danych F1”, w kolumnie „kod” pozycja „1-znakowy alfanumeryczny” dla zmiennej „typ statku” otrzymuje brzmienie „2-znakowy alfanumeryczny”; w kolumnie „nomenklatura” oraz w ostatnim wierszu tabeli wyrazy „lub tonaż brutto” skreśla się;
c) po tabeli „Zbiór danych F1” dodaje się tabelę „Zbiór danych F2”.
2. Nowe wersje załączników II, III, IV, V, VII i VIII do dyrektywy 95/64/WE zastępuje się załącznikiem III do niniejszej decyzji, włączając do niego zmiany wymienione w ust. 1 niniejszego artykułu.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 13 maja 1998 r.
W imieniu Komisji | |
Yves - Thibault de SILGUY | |
Członek Komisji |
(1) Dz.U. L 320 z 30.12.1995, str. 25.
(2) Dz.U. L 181 z 28.6.1998, str. 47.