Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1997 nr 316 str. 21
Wersja aktualna
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 1997 nr 316 str. 21
Wersja aktualna
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 59/97 z dnia 31 lipca 1997 roku zmieniająca załącznik XVII (Własność intelektualna) do Porozumienia EOG

Dziennik Urzędowy nr L 316 20/11/1997 s. 0021 - 0022

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalejPorozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

załącznik XVII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 59/96(1);

rozporządzenie (WE) nr 1610/96 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lipca 1996 roku dotyczące stworzenia dodatkowego świadectwa ochronnego dla środków ochrony roślin(2) ma zostać włączone do Porozumienia,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W załączniku XVII do Porozumienia po pkt. 6 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 1768/92) dodaje się następujący punkt:

„6a. 396 R 1610: Rozporządzenie (WE) nr 1610/96 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lipca 1996 roku dotyczące stworzenia dodatkowego świadectwa ochronnego dla środków ochrony roślin (Dz.U. L 198 z 8.08.1996, stroku 30).

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących adaptacji:

a) w artykule 3 ustęp litera b), dodaje się następujące wyrazy:

„,do celów niniejszego akapitu i artykułów, które się do niego odnoszą, zezwolenie na wprowadzenie produktu na rynek udzielone zgodnie z ustawodawstwem państwa należącego do EFTA traktuje się jak zezwolenie udzielone zgodnie z dyrektywą 91/414/EWG lub równoważnego przepisu prawa krajowego Państwa Członkowskiego WE.”;

b) artykuł 20 nie ma zastosowania;

c) w odniesieniu do Islandii i Norwegii, niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 stycznia 1998 roku;

d) do artykułu 19 dodaje się następujące ustępy:

„3. Jeżeli patent podstawowy traci ważność w państwie należącym do EFTA, w wyniku upływu prawnego terminu jego obowiązywania, pomiędzy dniem 8 lutego 1997 roku a dniem 2 stycznia 1998 roku świadectwo staje się skuteczne jedynie w odniesieniu do okresu następującego po dacie publikacji wniosku o jego przyznanie. Jednakże do obliczenia okresu ważności świadectwa stosuje się artykuł 13.

4. W okolicznościach ujętych w ustępie 3, wniosek o przyznanie świadectwa wnosi się w terminie dwóch miesięcy od dnia 2 stycznia 1998 roku.

5. Ubieganie się o świadectwo zgodnie z ustępem 3 nie stanowi przeszkody dla dalszego wykorzystywania wynalazku przez stronę trzecią, która pomiędzy utratą ważności patentu podstawowego a publikacją wniosku o przyznanie świadectwa, w dobrej wierze wykorzystywała ten wynalazek lub poczyniła poważne przygotowania do jego użycia.”;

e) ponadto w odniesieniu do Lichtensteinu stosuje się następujący przepis:

Z uwagi na unię patentową między Lichtensteinem i Szwajcarią, Lichtenstein nie wydaje żadnych dodatkowych świadectw ochronnych dla środków ochrony roślin jak ustanowiono w niniejszym rozporządzeniu. Jednakże, świadectwo dla środków ochrony roślin wydawane przez Szwajcarię stają się skuteczne w Lichtensteinie od chwili wejścia w życie odnośnego ustawodawstwa w Szwajcarii.”

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1610/96 w językach islandzkim i norweskim, załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 sierpnia 1997 r. pod warunkiem, że wszystkie notyfikacje na mocy artykułu 103 ustęp 1 Porozumienia zostały dokonane wobec wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 31 lipca 1997 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

E. BULL

Przewodniczący




[1] Dz.U. L 21 z 23.1.1997, str. 11.

[2] Dz.U. L 198 z 8.8.1996, str. 30.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00