Akt prawny
archiwalny
Wersja archiwalna od 1981-01-03 do 2018-04-21
Wersja archiwalna od 1981-01-03 do 2018-04-21
archiwalny
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3510/80
z dnia 23 grudnia 1980 r.
w sprawie definicji pojęcia produktów pochodzących do celów stosowania preferencji taryfowych przyznanych przez Europejską Wspólnotę Gospodarczą w odniesieniu do niektórych produktów z krajów rozwijających się
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3322/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. ustanawiające wieloletni plan ogólnych preferencji taryfowych oraz jego stosowanie w 1981 r. w odniesieniu do niektórych produktów przemysłowych pochodzących z krajów rozwijających się (1), w szczególności jego art. 1,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3320/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. w sprawie ustanowienia, przydzielania i zarządzania wspólnotowymi preferencjami taryfowymi w odniesieniu do wyrobów włókienniczych pochodzących z krajów i terytoriów rozwijających się (2), w szczególności jego art. 1,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3321/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. ustanawiające wieloletni plan ogólnych preferencji taryfowych oraz jego stosowanie w 1981 r. w odniesieniu do niektórych produktów rolnych, pochodzących z krajów rozwijających się (3), w szczególności jego art. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
dla wszystkich produktów objętych powyższymi rozporządzeniami niezbędne jest uchwalenie przepisów określających warunki, na jakich towary te nabywają właściwość produktów
pochodzących z krajów rozwijających się, sposób dokumentowania tej właściwości i zasady jej weryfikacji. Właściwe jest w tym celu przyjęcie przepisów rozporządzenia (EWG) nr 3067/79 z dnia 20 grudnia 1979 r. (4) w sprawie definicji pojęcia produktów pochodzących do celów stosowania preferencji taryfowych przyznanych przez Europejską Wspólnotę Gospodarczą w odniesieniu do niektórych krajów rozwijających się; niezbędne jest uzupełnienie tego rozporządzenia w następstwie zdobytych doświadczeń;
decyzja przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali zebranych w Radzie z dnia 16 grudnia 1980 r. ustanawiająca na rok 1981 ogólne preferencje taryfowe na niektóre wyroby stalowe pochodzące z krajów rozwijających się (80/1185/EWWiS) (5) przewiduje, że pojęcie produktów pochodzących z krajów rozwijających się należy określić na podstawie procedury ustanowionej w art. 14 rozporządzenia Rady (EWG) nr 802/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. (6) dotyczącego wspólnej definicji pojęcia pochodzenia towarów, zasady działania w tym celu powinny być takie same jak te ustanowione dla innych towarów;
niezbędne jest przyjęcie przepisów przejściowych z korzyścią dla tych krajów, których niektóre produkty uprzednio nie korzystały z preferencji taryfowych;
środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Pochodzenia,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
TYTUŁ I
Artykuł 1
1. Do celów stosowania przepisów dotyczących preferencji taryfowych, przyznanych przez Wspólnotę na niektóre produkty pochodzące z krajów rozwijających się, za produkty pochodzące z kraju korzystającego z tych preferencji (zwanego dalej "krajem beneficjentem"), pod warunkiem że produkty te przywiezione bezpośrednio do Wspólnoty, w rozumieniu art. 5, uważa się:
a) produkty całkowicie uzyskane w tym kraju;
b) produkty uzyskane w tym kraju, do produkcji których wykorzystuje się produkty inne niż określone w lit. a), pod warunkiem że produkty te poddano wystarczającej obróbce lub przetworzeniu w rozumieniu art. 3.
2. Produkty wymienione w wykazie C są wyłączone z zakresu niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Za uzyskane całkowicie w kraju beneficjencie w rozumieniu art. 1 lit. uważa się:
a) produkty mineralne wydobyte w tym kraju z ziemi lub dna morskiego;
b) produkty roślinne tam zebrane;
c) żywe zwierzęta tam urodzone i wyhodowane;
d) produkty uzyskane z wyhodowanych tam zwierząt;
e) produkty uzyskane przez polowanie lub rybołówstwo tam prowadzone;
f) produkty rybołówstwa morskiego i inne produkty wydobyte z morza przez statki danego kraju;
g) produkty wytworzone na pokładzie statków do przetwórni danego kraju wyłącznie z produktów określonych w lit. f);
h) artykuły zużyte tam zebrane, nadające się wyłącznie do odzyskiwania surowców;
i) odpady i złom powstające w wyniku działalności wytwórczej tam prowadzonej;
j) produkty tam wytworzone wyłącznie z produktów określonych w lit. a)-i).
Artykuł 3
1. Do celów stosowania przepisów art. 1 lit. b) za wystarczającą obróbkę lub przetwarzanie uważa się:
a) obróbkę lub przetwarzanie, w wyniku których uzyskane produkty podlegają zaklasyfikowaniu do pozycji taryfowej innej niż ta, która obejmuje każdy obrobiony lub przetworzony produkt; z wyjątkiem jednakże obróbki lub przetwarzania określonych w wykazie A, które podlegają szczególnym przepisom tego wykazu;
b) obróbkę lub przetwarzanie określone w wykazie B.
Wyrazy "sekcja", "dział" i "pozycja taryfowa" oznaczają odpowiednio sekcje, działy i pozycje taryfowe nomenklatury klasyfikacji towarów w taryfie celnej Rady Współpracy Celnej.
2. Jeżeli dla danego uzyskanego produktu norma procentowa, określona w wykazie A i wykazie B, ogranicza wartość materiałów i części, które mogą być stosowane, całkowita wartość tych materiałów i części, nawet jeśli zmieniły pozycję taryfową w wyniku obróbki, przetworzenia lub montażu w granicach i na warunkach ustanowionych w każdym z tych wykazów, nie może przekroczyć, w odniesieniu do wartości uzyskanego produktu, wartości odpowiadającej albo wspólnym stawkom, jeżeli stawki te są jednakowe w obu wykazach, albo wyższym od obu, jeżeli są różnej wysokości.
3. Do celów stosowania art. 1 lit. b) w każdym wypadku za niewystarczającą obróbkę lub przetwarzanie w celu nadania statusu produktów, bez względu na to, czy występuje zmiana pozycji taryfowej, uważa się:
a) czynności zapewniające zachowanie produktów w dobrym stanie podczas transportu i składowania w jego pierwotnym stanie (wietrzenie, rozkładanie, suszenie, chłodzenie, umieszczanie w soli, dwutlenku siarki lub innych roztworach wodnych, usuwanie uszkodzonych części i podobne operacji);
b) proste czynności polegające na usuwaniu kurzu, przesiewaniu lub sortowaniu, segregowaniu, klasyfikowaniu, dobieraniu (łącznie z kompletowaniem zestawów towarów), myciu, malowaniu i rozcinaniu;
c) i) zmiany opakowania oraz rozdzielanie i łączenie przesyłek,
ii) zwykłe umieszczenie w butlach, kolbach, workach, skrzyniach, pudłach, umocowywanie na kartach lub tablicach itd., oraz wszystkie inne proste czynności związane z pakowaniem;
d) znakowanie samych produktów lub ich opakowań, etykietowanie lub umieszczanie na nich innych podobnych znaków wyróżniających;
e) zwykłe mieszanie produktów, także różnych rodzajów, jeżeli jedna lub więcej składników mieszaniny nie spełniają warunków ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu do zaklasyfikowania ich jako produkty pochodzące z krajów rozwijających się;
f) proste łączenie części dla otrzymania produktu kompletnego;
g) połączenie dwóch lub więcej operacji określonych w lit. a)-f);
h) ubój zwierząt.
Artykuł 4
Jeżeli wykazy A i B, określone w art. 3, stanowią, że produkty uzyskane w kraju beneficjencie uważa się za produkty z nich pochodzące tylko wtedy, gdy wartość zastosowanych produktów nie przekracza danego odsetku wartości produktów uzyskanych, to dla obliczenia tego odsetku należy wziąć pod uwagę następujące wartości:
- z jednej strony
w zakresie produktów, których przywóz może być udokumentowany: wartość celna towarów w momencie przywozu,
w zakresie produktów o nieustalonym pochodzeniu: pierwsza dająca się ustalić cena zapłacona za te produkty na terytorium kraju, w którym zostają one wytworzone;
- z drugiej strony
cena loco zakład uzyskanych produktów, po potrąceniu opłat wewnętrznych, zwróconych lub zwracanych w momencie wywozu.
Artykuł 5
1. Za przywiezione do Wspólnoty bezpośrednio z kraju beneficjenta uważa się:
a) produkty przywożone bez przejazdu przez terytorium innego kraju;
b) produkty przewożone przez terytorium innych krajów niż kraj beneficjent, nawet jeżeli w tych krajach odbywa się przeładunek lub czasowe składowanie; pod warunkiem że przewóz przez te kraje jest uzasadniony względami geograficznymi lub wyłącznie w związku z wymogami przewozowymi, a produkty podlegały nadzorowi organów celnych kraju tranzytu lub składowania, i nie zostały tam wprowadzone do obrotu handlowego lub dostarczone do użytku domowego, i zostały tam jedynie poddane czynnościom rozładunkowym, przeładunkowym lub czynnościom służącym zachowaniu ich w dobrym stanie;
c) produkty przewożone przez terytorium Austrii, Finlandii, Norwegii, Szwecji lub Szwajcarii a następnie ponownie wywożone w całości lub części do Wspólnoty, pod warunkiem że produkty podlegały nadzorowi organów celnych kraju tranzytu lub składowania, i nie zostały tam dostarczone do użytku domowego, i zostały tam jedynie poddane czynnościom rozładunkowym, przeładunkowym lub czynnościom służącym zachowaniu ich w dobrym stanie.
2. Dowodem spełnienia warunków określonych w ust. 1 lit. b) i c) jest przedłożenie właściwym organom celnym Wspólnoty dokumentów:
a) list przewozowy wystawiony w kraju wywozu korzystającym z preferencji taryfowych obejmujący przewóz przez kraj tranzytu, lub
b) świadectwo wydane przez organy celne kraju tranzytu:
- podające dokładny opis produktu,
- określające datę rozładunku i przeładunku produktów, ewentualnie z podaniem użytych statków,
- poświadczające warunki, na jakich produkty pozostawały w kraju tranzytu; lub
c) jeżeli te nie wystarczą, wszelkie dokumenty towarzyszące.
Artykuł 6
1. Produkty pochodzące w rozumieniu niniejszego rozporządzenia mogą, w przypadku przywozu do Wspólnoty, korzystać z preferencji taryfowych określonych w art. 1 formularza A świadectwa pochodzenia wydanego przez organy celne lub inne organy rządowe kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych, pod warunkiem że kraj ten wspiera Wspólnotę, umożliwiając organom celnym Państw Członkowskich sprawdzenie autentyczności dokumentu lub dokładności informacji dotyczących rzeczywistego pochodzenia danych produktów.
2. Jednakże produkty pochodzące w rozumieniu niniejszego rozporządzenia, wysyłane pocztą (w tym w postaci paczek pocztowych), zostają objęte, pod warunkiem że przesyłki zawierają wyłącznie towary pochodzące, a ich wartość nie przekracza 1 420 EUA (7) za przesyłkę, przy przywozie do Wspólnoty preferencjami taryfowymi określonymi w art. 1 po przedłożeniu formularza APR, pod warunkiem że pomoc określona w poprzednim ustępie będzie udzielona w zakresie objętym tym formularzem.
3. Produkty pochodzące w rozumieniu niniejszego rozporządzenia mogą, przy przywozie do Wspólnoty, korzystać z preferencji taryfowych określonych w art. 1, po przedłożeniu świadectwa pochodzenia formularz A, wydanego przez organy celne Austrii, Finlandii, Norwegii, Szwecji lub Szwajcarii na podstawie wydanego świadectwa pochodzenia formularz A przez właściwe organy kraju wywozu korzystającego z preferencji celnych, pod warunkiem że spełniono warunki określone w art. 5, a Austria, Finlandia, Norwegia, Szwecja lub Szwajcaria wspierają Wspólnotę, umożliwiając jej organom celnym sprawdzenie autentyczności i prawidłowości świadectw pochodzenia formularz A. Procedura ustanowiona w art. 12 ust. 1 stosuje się mutatis mutandis. Termin ustanowiony w art. 27 ust. 1 akapit pierwszy przedłuża się do 8 miesięcy.
4. Bez uszczerbku dla przepisów art. 3 ust. 3, w przypadku gdy na wniosek osoby zgłaszającej towary do oclenia, produkt rozłożony na części lub niezłożony, objęty działami 84 i 85 Wspólnej Taryfy Celnej (WTC), jest przywożony w częściach na warunkach ustanowionych przez właściwe władze, uważa się za jeden produkt, a świadectwo pochodzenia formularz A może być przedłożone na cały produkt przy przywozie pierwszej części.
5. Akcesoria, części zamienne i narzędzia dostarczone ze sprzętem, maszyną, aparatem lub pojazdem, które są częścią typowego wyposażenia i są wliczone w ich cenę lub które nie są ujęte na oddzielnych fakturach, uważane są za stanowiące całość z tym sprzętem, maszyną, aparatem lub pojazdem.
6. Zestawy w rozumieniu ogólnej reguły 3 nomenklatury Rady Współpracy Celnej uważa się za produkty pochodzące, jeżeli wszystkie elementy składowe są produktami pochodzącymi. Jednakże jeżeli zestaw składa się z produktów pochodzących i niepochodzących, uważa się go całości za produkt pochodzący, pod warunkiem że wartość produktów niepochodzących nie przekracza 15 % całkowitej wartości zestawu.
Artykuł 7
1. Świadectwo pochodzenia formularz A musi być przedłożone urzędowi celnemu Wspólnoty, w którym towarów są przedstawione, w terminie dziesięciu miesięcy od dnia jego wystawienia przez właściwy organ rządowy kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych.
2. Świadectwa pochodzenia formularz A przedłożone właściwym organom celnym Wspólnoty po wygaśnięciu terminu określonego w ust. 1, mogą zostać przyjęte w celu zastosowania preferencji taryfowych określonych w art. 1, jeżeli niedotrzymanie tego terminu występuje z powodu wyjątkowych okoliczności.
Właściwe organy celne Wspólnoty mogą także przyjąć takie świadectwa, jeżeli przedstawiono im produkty przed wygaśnięciem tego terminu.
Artykuł 8
Świadectwa przedkłada się organom celnym państwa przywozu zgodnie z procedurami ustanowionymi przez to państwo. Organy te mogą żądać tłumaczenia świadectwa. Mogą także żądać załączenia do zgłoszenia przywozowego oświadczenia importera stwierdzającego, że produkty spełniają warunki wymagane dla preferencji taryfowych określonych w art. 1.
Artykuł 9
1. Wspólnota dopuszcza produkty przysyłane w małych paczkach do osób prywatnych lub stanowiące część bagażu osobistego podróżnych, jako produkty pochodzące korzystające z preferencji taryfowych określonych w art. 1 bez konieczności przedłożenia świadectwa pochodzenia formularz A lub wypełnienia formularza APR, pod warunkiem że takie produkty nie są przywożone w celach handlowych i jeżeli zgłoszono je jako spełniające warunki konieczne do stosowania tego artykułu, i jeżeli nie wątpliwości co do prawdziwości takiej deklaracji.
2. Przywóz, który jest okazjonalny i dotyczy wyłącznie z produktów do osobistego użytku ich odbiorców albo podróżnych lub ich rodzin, nie jest uważany za przywóz w celach handlowych, jeśli rodzaj i ilość produktów oczywiście nie wskazują na przeznaczenie handlowe.
Ponadto całkowita wartość tych produktów nie może przekroczyć 90 EUA w przypadku małych paczek i 285 EUA w przypadku zawartości osobistego bagażu podróżnych.
Artykuł 10
1. Produkty przysłane z kraju beneficjenta na wystawę i sprzedane w celu przywiezienia do Wspólnoty, korzystają przy przywozie z preferencji taryfowych określonych w art. 1, pod warunkiem że produkty te spełniają wymagania niniejszego rozporządzenia do uznania ich za produkty pochodzące z kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych i pod warunkiem że zgodnie z wymogami organów celnych Wspólnoty wykaże się, że:
a) eksporter przesłał te towary bezpośrednio z terytorium kraju wywozu korzystającego z preferencji celnych do kraju, w którym odbywa się wystawa;
b) produkty zostały sprzedane lub zbyte w inny sposób przez eksportera osobie we Wspólnocie;
c) produkty zostały przesłane do Wspólnoty w stanie, w jakim zostały wysłane na wystawę;
d) produkty nie były, od momentu ich wysyłki na wystawę, używane do celów innych niż prezentacja na wystawie.
2. Świadectwo pochodzenia formularz A musi być przedłożone właściwym organom celnym Wspólnoty w normalnym trybie. W treści musi ono zawierać nazwę i adres wystawy. W miarę potrzeb konieczne może być przedłożenie dodatkowego dokumentu określającego właściwość towarów i warunków, na jakich były one wystawiane.
3. Ustęp 1 stosuje się do wszelkich handlowych, przemysłowych, rolnych czy rzemieślniczych wystaw, targów lub podobnych publicznych pokazów, które nie są zorganizowane do celów prywatnych w sklepach czy lokalach, w których prowadzona jest działalność gospodarcza z zamiarem sprzedaży produktów zagranicznych, i podczas których produkty pozostają pod dozorem celnym.
Artykuł 11
Ujawnienie drobnych rozbieżności między deklaracjami zamieszczonymi w świadectwie a tymi w dokumentach przedłożonych urzędowi celnemu w celu dopełnienia formalności związanych z przywozem produktów nie oznacza tym samym, że świadectwo jest nieważne, pod warunkiem że należycie ustali się, że świadectwo odpowiada danym produktom.
Artykuł 12
1. Późniejsze weryfikacje świadectw formularz A oraz formularz APR przeprowadza się wyrywkowo lub w każdym przypadku gdy właściwe organy celne Wspólnoty mają uzasadnione wątpliwości co do autentyczności dokumentu lub dokładności informacji dotyczących faktycznego pochodzenia tych produktów.
2. Do celów stosowania przepisów ust. 1 właściwe organy celne Wspólnoty odsyłają świadectwo formularz A lub formularz APR właściwemu organowi rządowemu kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych, podając w miarę potrzeb przyczyny merytoryczne lub formalne, które uzasadniają kontrolę. Jeżeli przedłożono fakturę, to taką fakturę lub jej kopię załącza się do formularza APR. Organy celne przesyłają także wszelkie znane im informacje, sugerujące, że dane zawarte w tym świadectwie są niedokładne.
Jeżeli niniejsze organy zadecydują o zawieszeniu taryf preferencyjnych określonych w art. 1 do momentu otrzymania wyników weryfikacji, zaproponują importerowi zwolnienie produktów pod warunkiem podjęcia środków zapobiegawczych, uznanych za niezbędne.
Artykuł 13
Noty wyjaśniające, wykazy A, B i C, wzór świadectwa pochodzenia formularz A oraz wzór formularza APR załączone do niniejszego rozporządzenia stanowią jego integralną część.
TYTUŁ II
Artykuł 14
Do celów stosowania przepisów dotyczących preferencji taryfowych określonych w art. 1, każdy kraj wywozu korzystający z preferencji taryfowych przestrzega i zapewnia zgodność z zasadami dotyczącymi wypełniania i wydawania świadectw pochodzenia formularz A, warunków stosowania formularzy APR oraz tych dotyczących współpracy administracyjnej zawartej w następujących artykułach.
Sekcja I
Wypełnianie i wydawanie świadectw pochodzenia formularz A
Artykuł 15
1. Świadectwo pochodzenia wydaje się tylko na pisemny wniosek eksportera lub jego upoważnionego przedstawiciela.
2. Eksporter lub jego przedstawiciel przedkłada razem z wnioskiem wszelkie właściwe dokumenty udowadniające, że wywożone produkty kwalifikują się do wydania świadectwa pochodzenia.
Artykuł 16
Odpowiedzialność za zapewnienie, że świadectwa i wnioski są należycie wypełnione, należy do właściwych organów rządowych krajów wywozu korzystających z preferencji taryfowych.
Artykuł 17
Świadectwo pochodzenia musi być zgodne z wzorem pokazanym w Załączniku.
Wymiary świadectwa wynoszą 210 × 297 mm, długość może być krótsza o maksymalnie 5 mm, a dłuższa o 8 mm. Świadectwo sporządza się na białym, bezdrzewnym, klejonym papierze przeznaczonym do pisania, o gramaturze przynajmniej 25 g/m2. Powinien mieć wdrukowany zielony giloszowany wzór tak, aby widoczne były wszelkiego rodzaju fałszerstwa dokonywane przy użyciu metod chemicznych lub mechanicznych.
Jeżeli świadectwo obejmuje kilka kopii, to zielony giloszowany nadruk może się znajdować tylko na pierwszej karcie jako oryginale.
Uwagi na odwrotnej stronie świadectwa pochodzenia nie muszą być bezwarunkowo sformułowane w języku angielskim lub francuskim.
Każde świadectwo musi mieć również numer seryjny, drukowany lub nie, za pomocą którego może być zidentyfikowane.
Świadectwo jest sporządzane w języku angielskim lub francuskim. Jeżeli jest wypełniane odręcznie, wpisy muszą być dokonane piórem lub długopisem i literami drukowanymi.
Artykuł 18
Ponieważ świadectwo pochodzenia jest dokumentacją dowodową do celów stosowania preferencji taryfowych określonych w art. 1, odpowiedzialność za podjęcie wszelkich niezbędnych kroków do zweryfikowania pochodzenia produktu i do skontrolowania pozostałych danych zawartych w świadectwie należy do właściwego organu rządowego kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych.
Artykuł 19
1. Świadectwo jest wydawane przez właściwy organ rządowy kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych, jeżeli produkty wywożone mogą być uważane za produkty pochodzące z tego kraju w rozumieniu sekcji I niniejszego rozporządzenia.
2. Podpis w polu 11 świadectwa musi zostać złożony odręcznie.
3. Do celów sprawdzenia czy spełniony jest warunek określony w ust. 1, właściwy organ rządowy ma prawo żądać przedstawienia wszelkiej dokumentacji dowodowej lub przeprowadzić każdą kontrolę, którą uzna za właściwą.
4. Właściwy organ rządowy kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych odmówi wydania świadectwa, jeżeli z przedłożonych mu dokumentów wynika, że produkty, których ono dotyczy, nie są przeznaczone do Wspólnoty lub kraju przyznającego preferencje taryfowe, stosującego te same przepisy, jak ustanowione w Tytule I niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 20
Świadectwo jest dostępne dla eksportera, jak tylko dokona wywozu lub po zagwarantowaniu, że zostanie on dokonany.
Artykuł 21
Ponieważ w celu należytego wypełnienia pola 12 wpisuje się jako kraj przywozu Europejską Wspólnotę Gospodarczą lub jedno z Państw Członkowskich, wypełnienie pola 2 świadectwa pochodzenia formularz A jest fakultatywne.
Artykuł 22
Zawsze jest możliwe zastąpienie jednego lub więcej świadectw pochodzenia formularz A jednym lub większą liczbą takich świadectw, pod warunkiem że dokonuje się tego w urzędzie celnym Wspólnoty, w którym produkty się znajdują.
Artykuł 23
1. W wyjątkowych wypadkach świadectwo może zostać wydane również po rzeczywistym wywozie towarów, których ono dotyczy, jeżeli nie zostało ono wydane w momencie wywozu wskutek niezamierzonego błędu lub opuszczenia albo zaistnienia szczególnych okoliczności.
2. Właściwy organ rządowy może wystawić świadectwo z datą wsteczną tylko po sprawdzeniu, czy dane z wniosku eksportera zgadzają się z tymi zawartymi w odpowiednich dokumentach wywozowymi i czy żadne świadectwo pochodzenia nie zostało wydane, kiedy dane produkty były wywożone.
Świadectwo pochodzenia formularz A, wystawione z datą wsteczną, w polu 4 musi mieć adnotację "Délivré a Posteriori" lub "Issued retrospectively".
Artykuł 24
W przypadku kradzieży, utraty lub zniszczenia świadectwa pochodzenia eksporter może wystąpić do właściwego organu rządowego, który je wydał, o wydanie duplikatu, który zostaje sporządzony na podstawie dokumentów wywozowych będących w jego posiadaniu. W polu 4 formularza A tego duplikatu musi być adnotacja "Duplicata" lub "Duplicate" razem z datą wydania i numerem seryjnym oryginału świadectwa pochodzenia.
Do celów art. 7 duplikat staje się skuteczny od dnia wydania oryginału.
Sekcja II
Wypełnianie formularzy APR
Artykuł 25
1. Formularz APR musi być zgodny z wzorem podanym w Załączniku.
2. Wymiary formularza APR wynoszą 210 × 148 mm, długość może być krótsza o maksymalnie 5 mm, a dłuższa o 8 mm.
Formularz sporządza się na białym, bezdrzewnym, klejonym papierze przeznaczonym do pisania, o gramaturze przynajmniej 64 g/m2.
Uwagi na formularzu APR nie muszą być bezwarunkowo sformułowane w języku angielskim lub francuskim.
Każdy formularz musi mieć numer seryjny, drukowany lub nie, za pomocą którego może być zidentyfikowany
3. Dla każdej przesyłki wydaje się jeden formularz APR.
4. Formularz wypełnia i podpisuje eksporter lub na jego odpowiedzialność jego upoważniony przedstawiciel. Formularz sporządza się w języku angielskim lub francuskim. Jeżeli jest wypełniany odręcznie, wpisy muszą być dokonane piórem lub długopisem i literami drukowanymi. Podpis w polu 6 formularza musi zostać złożony odręcznie.
5. Jeżeli towary zawarte w przesyłce zostały skontrolowane już w kraju wywozu w odniesieniu do definicji pojęcia "produktów pochodzących", eksporter może umieścić stosowaną adnotację w polu 7 "Uwagi" formularza APR.
Sekcja III
Metody współpracy administracyjnej
Artykuł 26
Kraje korzystające z preferencji taryfowych przesyłają Komisji Wspólnot Europejskich nazwy i adresy organów rządowych, które mogą wydawać świadectwa pochodzenia razem z wzorami pieczęci stosowanych przez te organy. Komisja przekazuje te dane organom celnym Państw Członkowskich.
Artykuł 27
1. W razie złożenia wniosku o późniejszą weryfikację na podstawie art. 12 tytułu I, weryfikację taką przeprowadza się, a wyniki przekazuje właściwym organom celnym Wspólnoty w ciągu maksymalnie sześciu miesięcy. Wyniki tej kontroli muszą umożliwić podjęcie decyzji, czy dane świadectwo pochodzenia formularza A bądź formularz APR stosują się do faktycznie wywiezionych produktów, i czy produkty te mogły faktycznie korzystać z preferencji taryfowych określonych w art. 1.
2. Jeżeli w przypadku uzasadnionych wątpliwości nie ma odpowiedzi, określonej w ustępie powyżej, w ciągu sześciu miesięcy lub odpowiedź nie zawiera danych wystarczających do ustalenia autentyczności danego dokumentu lub rzeczywistego pochodzenia produktów, do właściwych organów należy wystosować drugie powiadomienie. Jeżeli po drugim powiadomieniu organy, które wystąpiły z wnioskiem, nie zostaną powiadomione o wyniku dodatkowej kontroli możliwie jak najszybciej lub najpóźniej w ciągu czterech miesięcy albo jeżeli wynik nie pozwoli na ustalenie autentyczności danego dokumentu lub rzeczywistego pochodzenia produktów, to organy wnioskujące odmówią, z wyjątkiem siły wyższej lub nadzwyczajnych okoliczności, jakichkolwiek ogólnych preferencji.
3. Do celów późniejszej weryfikacji świadectwa pochodzenia formularz A, kopie tych świadectw, jak również wszelkie dokumenty wywozowe do nich się odnoszące są przechowywane przez co najmniej dwa lata przez właściwe organy rządowe kraju wywozu korzystającego z preferencji taryfowych.
Artykuł 28
1. Z zastrzeżeniem art. 29 ust. 2 poświadczenia autentyczności przewidziane w art. 1 ust. 3 i art. 8 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 332/80 wydaje się w polu 7 świadectwa pochodzenia formularz A przewidziane w niniejszym rozporządzeniu.
2. Poświadczenia określone w ust. 1, składają się z opisu towarów określonego w ust. 3 poniżej i zostają opatrzone pieczęcią upoważnionego właściwego organu rządowego, z odręcznym podpisem urzędnika upoważnionego do poświadczania autentyczności opisu towarów podanych w polu 7.
3. Opis towarów w polu 7 świadectwa pochodzenia brzmi w zależności od danego produktu:
- "unmanufactured tobacco Virginia type" lub "tabac brut ou non fabriqué du type Virginia";
- "agave brandy »tequilla« in containers holding 2 litres or less", lub "eau-de-vie d'agave »téquilla« en récipients contenant deux litres ou moins",
4. Poświadczenia autentyczności obowiązujące w roku 1980 mogą być w dalszym ciągu stosowane.
Artykuł 29
1. Kraje beneficjenci informują Komisję Wspólnot Europejskich o nazwach, adresach organów rządowych, które mogą wydawać świadectwa wymienione w art. 28, razem z wzorami odcisków pieczęci, których używają. Komisja przekazuje te dane organom celnym Państw Członkowskich.
2. Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 28 ust. 1 i 2 i bez uszczerbku dla przepisów art. 28 ust. 3 oraz powyższego ust. 1, w polu 7 świadectwa pochodzenia nie umieszcza się pieczęci organu upoważnionego do poświadczania autentyczności opisu towarów określonych w art. 28 ust. 3, jeżeli organ upoważniony do wydawania świadectw pochodzenia jest organem upoważnionym do wydawania poświadczeń autentyczności.
Artykuł 30
Przepisy art. 5 ust. 1 lit. c) i art. 6 ust. 3 niniejszego rozporządzenia są stosowane tylko w takim zakresie, w jakim Austria, Finlandia, Norwegia, Szwecja i Szwajcaria w ramach przyznanych przez nie preferencji taryfowych na określone produkty pochodzące z krajów rozwijających się, stosują podobne przepisy jak wyżej wymienione.
Komisja informuje organy celne Państw Członkowskich o przyjęciu tych przepisów przez dane państwa i informuje je o dniu przyjęcia przepisów art. 5 ust. 1 lit. c) i art. 6 ust. 3 oraz podobnych przepisów wydanych przez zainteresowane państwo lub państwa.
Artykuł 31
1. Bez uszczerbku dla art. 8, przez okres sześciu miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, mogą być przedkładane, w odniesieniu do produktów określonych w ust. 2 poniżej, które w momencie wejścia w życie przepisów dotyczących preferencji taryfowych na nie przyznanych, są albo w tranzycie albo są czasowo przetrzymywane we Wspólnocie w składzie celnym lub strefie wolnocłowej, świadectwa pochodzenia formularz A oraz dokumentacja dowodowa dotyczące bezpośredniego przewozu.
2. Przepisy ust. 1 stosuje się do produktów wymienionych w załączniku I.
Artykuł 32
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 1981 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, 23 grudnia 1980 r.
W imieniu Komisji |
Étienne Davignon |
Członek Komisji |
|
(1) Dz.U. L 354 z 29.12.1980, str. 114.
(2) Dz.U. L 354 z 29.12.1980, str. 1.
(3) Dz.U. L 354 z 29.12.1980, str. 82.
(4) Dz.U. L 349 z 31.12.1979, str. 1.
(5) Dz.U. L 354 z 29.12.1980, str. 202.
(6) Dz.U. L 148 z 28.6.1968, str. 1.
(7) Przy zastosowaniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2779/78 z dnia 23 listopada 1978 r. równowartość europejskiej jednostki rozliczeniowej (EUA) w walutach narodowych wynosi:
1 EUA = | marki niemieckie | 2,58101, | |
| funty szterlingi | 0,668451, | |
| franki francuskie | 5,60057, | |
| liry włoskie | 1062,79, | |
| guldeny holenderskie | 2,77740, | |
| franki belgijskie | 40,6953, | |
| franki luksemburskie | 40,6953, | |
| korony duńskie | 7,01962, | |
| funty irlandzkie | 0,668451. |
Kwoty uzyskane w wyniku przeliczenia europejskich jednostek rozliczeniowych na waluty narodowe mogą zostać zaokrąglone.
NOTY WYJAŚNIAJĄCE
Nota 1 - Artykuł 1:
Pojęcie "w kraju korzystającym z preferencji taryfowych" obejmuje również morze terytorialne.
Statki znajdujące się na pełnym morzu, włącznie ze statkami przetwórniami, na których złowione ryby poddaje się obróbce lub przetworzeniu, uważa się za część terytorium kraju korzystającego z preferencji taryfowych, do którego należą, pod warunkiem że spełniają warunki wymienione w nocie wyjaśniającej 4.
Nota 2 - Artykuł 1:
W celu ustalenia, czy dany produkt pochodzi z kraju korzystającego z preferencji taryfowych, nie jest niezbędne ustalenie, czy energia lub paliwo, urządzenia i wyposażenia, maszyny i narzędzia używane do uzyskania takich produktów, pochodzą z państw trzecich.
Nota 3 - Artykuł 1:
Opakowania i znajdujące się w nich towary uważa się za całość. Przepisu tego jednakże nie stosuje się do opakowań, które nie są typowe dla znajdujących się w nich produktów i niezależnie od ich zastosowania jako opakowania posiadają własną trwałą wartość użytkową.
Nota 4 - Artykuł 2 lit. f):
Pojęcie "statki tego kraju" stosuje się tylko do statków:
- które są zarejestrowane lub zgłoszone w kraju korzystającym z preferencji taryfowych,
- które pływają pod banderą kraju korzystającego z preferencji taryfowych,
- które przynajmniej w 50 % należą do obywateli kraju korzystającego z preferencji taryfowych bądź do przedsiębiorstwa, którego siedziba zarządu znajduje się w jednym z tych państw i którego dyrektor bądź dyrektorzy, przewodniczący rady nadzorczej i większość członków tych rad pochodzi z Państw Członkowskich i w których ponadto, jeśli chodzi o spółkę, co najmniej połowa kapitału należy do tych państw, organów publicznych bądź do obywateli tych państw,
- których kapitan i oficerowie są wyłącznie obywatelami kraju korzystającego z preferencji taryfowych, i
- których załoga składa się w przynajmniej 75 % z obywateli kraju korzystającego z preferencji taryfowych.
Nota 5 - Artykuł 4:
Przez "cenę loco zakład" rozumie się cenę wypłaconą na rzecz producenta, w którego przedsiębiorstwie dokonuje się ostatniej obróbki lub przetworzenia, pod warunkiem że cena obejmuje wartość wszystkich produktów użytych w produkcji.
Przez "wartość celną" rozumie się wartość celną ustaloną w Konwencji o wycenie towarów do celów celnych podpisanej w Brukseli dnia 15 grudnia 1950 r.
Nota 6:
Pojęcie "produkt" używane w niniejszym rozporządzeniu obejmuje pojęcia "artykuł", "towar", "materiał", "urządzenie" i każde równoważne wyrażenie.
Nota 7:
1. Zastępcze świadectwo lub świadectwa pochodzenia formularz A, wydane w zastosowaniu przepisów ustanowionych w art. 6 lub 22 niniejszego rozporządzenia, uważa się za ostateczne świadectwo pochodzenia produktów, do których się odnosi. Zastępcze świadectwo pochodzenia wydaje się na podstawie pisemnego wniosku importera.
2. W zastępczym świadectwie pochodzenia należy podać państwo, z którego produkty uważa się za pochodzące. W polu 4 należy wpisać adnotację "replacement certificate", "certificat de remplacement" oraz datę wydania oryginalnego świadectwa pochodzenia oraz numer seryjny. W polach 3-9 i 12 świadectwa lub świadectw zastępczych należy wpisać wszystkie adnotacje występujące w świadectwie, które odnoszą się do powtórnie wywiezionych towarów.
3. Urząd celny mający wykonać te czynności wpisuje w oryginalnym świadectwie wagę, liczbę i charakter przesyłanych towarów oraz numery seryjne odpowiedniego świadectwa lub świadectw zastępczych. Dany urząd celny przechowuje oryginalne świadectwo przez co najmniej 2 lata.
4. Fotokopię oryginalnego świadectwa można dołączyć do świadectwa zastępczego.
Uwagi dotyczące wykazów A i B
1. Wykazy zawierają niektóre produkty, które nie korzystają z preferencji taryfowych, ale które mogą być użyte do wyrobu produktów, które korzystają.
2. Wyszczególnienie w drugiej kolumnie odpowiada wyszczególnieniu z tego samego numeru pozycji nomenklatury Rady Współpracy Celnej.
3. Jeżeli przed numerem pozycji nomenklatury Rady Współpracy Celnej w kolumnie pierwszej wykazu wpisane jest słowo "ex", to odpowiednie przepisy stosuje się wyłącznie do produktów wymienionych w drugiej kolumnie.
WYKAZ A
Wykaz procesów obróbki lub przetwarzania, które powodują zmianę pozycji nomenklatury, ale nie nadają wytworzonym produktom statusu produktów pochodzących lub nadają im taki status po spełnieniu określonych warunków
Produkty uzyskane | Procesy obróbki i przetwarzania, które nie nadają statusu produktów pochodzących | Procesy obróbki i przetwarzania, które nadają status produktów pochodzących po spełnieniu poniższych warunków | ||
Pozycja taryfowa nr | Wyszczególnienie | |||
03.02 |
| Ryby suszone, solone lub w solance; ryby wędzone, także gotowane przed procesem wędzenia | Suszenie, solenie i marynowanie ryb w solance; wędzenie ryb, także z jednoczesnym gotowaniem |
|
07.02 |
| Warzywa (także gotowane), zamrożone | Zamrażanie warzyw |
|
07.03 |
| Warzywa zakonserwowane tymczasowo w solance lub wodzie siarkowej lub innych roztworach konserwujących, ale nieprzygotowane specjalnie do bezpośredniego spożycia | Marynowanie warzyw objętych pozycją nr 07.01 w solance lub innych roztworach |
|
07.04 |
| Warzywa suszone, także cięte w kawałki lub plasterki, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone | Suszenie i rozdrabnianie, ścinanie, łamanie, sproszkowanie warzyw objętych pozycją nr 07.01-07.03 włącznie |
|
08.10 |
| Owoce (także gotowane), zamrożone, bez dodatku cukru | Zamrażanie owoców |
|
08.11 |
| Owoce zakonserwowane tymczasowo (na przykład. gazowym dwutlenkiem siarki, w solance, wodzie siarkowej lub innych roztworach konserwujących), ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia | Marynowanie owoców objętych pozycją nr 08.01-08.09 włącznie w solance lub innych roztworach |
|
08.12 |
| Owoce suszone (inne niż objęte pozycjami nr 08.01, 08.02, 08.03, 08.04 lub 08.05), | Suszenie owoców |
|
ex 11.04 |
| Mąka z suszonych warzyw strączkowych objętych pozycją nr 07.05 lub owoców objętych pozycjami działu 8 | Wytwarzanie z suszonych warzyw strączkowych objętych pozycją nr 07.05 lub owoców objętych działem 8 |
|
15.04 |
| Tłuszcze i oleje z ryb lub ssaków morskich, także rafinowane | Wytwarzanie z produktów objętych działami 2 i 3 |
|
15.06 |
| Pozostałe oleje i tłuszcze zwierzęce (np. olej kopytkowy, tłuszcz z kości, tłuszczem z kości lub odpadków) | Wytwarzanie z produktów objętych działem 2 |
|
ex 15.07 |
| Oleje roślinne, płynne lub stałe, surowe, oczyszczone lub rafinowane, z wyłączeniem olejów drzewnych, wosk mirtowy, wosk japoński, olej tungowy, olej elaeococca, olej oiticica i i inne niż oleje do zastosowań technicznych lub przemysłowych innych niż produkcja artykułów spożywczych | Wytwarzanie z produktów objętych działami 7 i 12 |
|
16.02 |
| Pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso lub podroby | Wytwarzanie z produktów objętych działem 2 |
|
16.04 |
| Przetworzone i konserwowane ryby, kawior i namiastki kawioru | Wytwarzanie z produktów objętych działem 3 |
|
16.05 |
| Skorupiaki i mięczaki, przetworzone lub konserwowane | Wytwarzanie z produktów objętych działem 3 |
|
ex 17.01 |
| Cukier trzcinowy lub buraczany, w formie stałej, zawierający dodatki aromatyzujące lub barwiące | Wytwarzanie z wszelkiego rodzaju produktów |
|
17.02 |
| Pozostałe cukry w formie stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; sztuczny miód, także zmieszany z miodem naturalnym; karmel | Wytwarzanie z wszelkiego rodzaju produktów |
|
ex 17.03 |
| Melasy zawierające dodatki aromatyzujące lub barwiące | Wytwarzanie z wszelkiego rodzaju produktów |
|
17.04 |
| Wyroby cukiernicze niezawierające kakao | Wytwarzanie z pozostałych produktów objętych działem 17 |
|
18.04 |
| Masło kakaowe (tłuszcz lub olej) |
| Wytwarzanie z ziaren kakaowych mających status produktów pochodzących |
18.06 |
| Czekolada i inne preparaty spożywcze zawierające kakao: | Wytwarzanie z sacharozy lub z zastosowaniem produktów objętych pozycją nr 18.01-18.05 włącznie, których wartość przekracza 40 % wartości wytworzonego produktu |
|
ex 19.02 |
| Przetwory z mąki, mączki, skrobi, lub ekstraktu słodowego, typu używanego jako żywność dla dzieci albo do celów dietetycznych lub kulinarnych, zawierające w masie mniej niż 50 % kakao | Wytwarzanie ze zbóż i przetworów zbożowych, mięsa, mleka lub cukru |
|
19.04 |
| Tapioka i sago; namiastki tapioki i sago uzyskane ze skrobi ziemniaczanej lub z innych skrobi | Wytwarzanie z wszelkich produktów |
|
19.05 |
| Przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznienie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych (ryż dmuchany, płatki kukurydziane i produkty podobne) | Wytwarzanie z wszelkich produktów |
|
19.07 |
| Chleb, suchary i inne zwykłe wyroby piekarnicze, niezawierające cukru, miodu, jaj, tłuszczu, sera lub owoców; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby | Wytwarzanie z produktów objętych działem 11 |
|
19.08 |
| Wyroby cukiernicze, herbatniki (biskwity), ciasta i ciastka oraz pozostałe wyroby piekarnicze, także zawierające kakao w dowolnej proporcji | Wytwarzanie z produktów objętych działem 11 |
|
20.01 |
| Warzywa, owoce, przetworzone lub zakonserwowane za pomocą octu lub kwasu octowego, także zawierające sól, przyprawy, gorczycę |
| Wytwarzanie z produktów pochodzących objętych działami 7 lub 8 |
20.02 |
| Warzywa przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego |
| Wytwarzanie z produktów pochodzących objętych działem 7 |
20.03 |
| Owoce mrożone zawierające dodatek cukru |
| Wytwarzanie z produktów pochodzących objętych działem 7 |
20.04 |
| Owoce, skórki z owoców, części roślin zakonserwowane cukrem, odsączone, lukrowane lub kandyzowane) |
| Wytwarzanie z produktów pochodzących objętych działami 8 lub 17 |
20.05 |
| Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe, będące przetworami gotowanymi, także zawierające dodatek cukru |
| Wytwarzanie z produktów pochodzących objętych działami 8 lub 17 |
20.06 |
| Owoce, inaczej przetworzone lub zakonserwowane, także zawierające dodatek cukru lub alkoholu |
| Wytwarzanie z produktów pochodzących objętych działami 8, 9, 17 lub 22 |
20.07 |
| Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i soki warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, także z dodatkiem cukru |
| Wytwarzanie z produktów pochodzących objętych działami 7, 8 lub 17 |
21.04 |
| Sosy, zmieszane przyprawy i zmieszane przyprawy korzenne |
| Wytwarzanie z przecieru pomidorowego, którego wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
21.05 |
| Zupy i buliony, w postaci płynnej, stałej lub sproszkowanej; złożone przetwory spożywcze homogenizowane | Wytwarzanie z produktów z pozycji nr 20.02 |
|
ex 21.07 |
| Syropy cukrowe aromatyzowane lub barwione | Wytwarzanie z wszelkiego rodzaju produktów |
|
22.02 |
| Lemoniady, w tym wody mineralne wody gazowane, zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej i pozostałe napoje bezalkoholowe, z wyjątkiem soków owocowych i warzywnych objętych pozycją nr 20.07 | Wytwarzanie z soków owocowych |
|
22.09 |
| Alkohole (inne niż te objęte pozycją nr 22.08); likiery i pozostałe napoje alkoholowe; złożone przetwory alkoholowe (znane jako "ekstrakty skoncentrowane") do produkcji napojów | Wytwarzanie z towarów objętych pozycją nr 08.04, 20.07, 22.04 lub 22.05 |
|
23.07 |
| Pasze, melasowane lub słodzone; pozostałe preparaty używane do karmienia zwierząt | Wytwarzanie ze zbóż i produktów pochodnych, mięsa, mleka, cukru i melasy |
|
ex 24.02 |
| Papierosy, cygara i cygaretki, tytoń do palenia |
| Produkcja, w której co najmniej 70 % ilości użytych produktów objętych pozycją nr 24.01 posiada status produktów pochodzących |
ex 28.38 |
| Siarczan glinu | Wytwarzanie z towarów objętych pozycją nr 28.02 |
|
30.03 |
| Leki, także dla medycyny zwierząt | Wytwarzanie z substancji czynnych |
|
ex 30.04 |
| Wata, gaza, bandaże i podobne artykuły (np. opatrunki, przylepne plastry, kataplazmy), impregnowane lub pokryte substancjami farmaceutycznymi, do celów medycznych lub chirurgicznych |
| Wytwarzanie z substancji farmaceutycznych o statusie produktów pochodzących |
31.05 |
| Inne nawozy; towary działu 31 w tabletkach, pastylkach lub podobnych formach, lub w opakowaniach o masie brutto nieprzekraczającej 10 kg |
| Wytwarzanie z użyciem towarów, których wartość nie przekracza 50 % wartości wytworzonego produktu |
32.06 |
| Laki barwnikowe | Wytwarzanie z towarów objęte pozycją nr 32.04 i 32.05 |
|
32.07 |
| Pozostałe środki barwiące; produkty nieorganiczne w rodzaju stosowanych jako luminofory | Mieszanie tlenków lub soli objętych działem 28 z napełniaczami, jak np. siarczanem baru, kredą, węglanem baru i bielą satynową |
|
32.10 |
| Farby do celów artystycznych, szkolnych i reklamowych, środki modyfikujące odcienie, farby do celów rozrywkowych, w tubkach, słoikach, butelkach, miseczkach albo podobnych formach, także w kawałkach; wszystkie także w zestawach, także z pędzlami, gąbkami, miseczkami lub innymi akcesoriami | Wytwarzanie z produktów objętych pozycjami nr 32.04-32.09 |
|
32.12 |
| Kit szklarski, kit ogrodniczy, kity żywiczne, masy uszczelniające i pozostałe mastyksy; wypełniacze malarskie, nieogniotrwałe preparaty powierzchniowe do fasad, ścian wewnętrznych, podłóg, sufitów itp. | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 32.09 |
|
ex 33.06 |
| Wodne destylaty i wodne roztwory olejków eterycznych, włącznie z takimi produktami nadającymi się do celów medycznych | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 33.01 |
|
34.01 |
| Mydło; organiczne produkty powierzchniowo czynne i preparaty używane jako mydło, w postaci podłużnych kawałków, kostek, uformowanych kawałków lub kształtów, także zawierające mydła | Wytwarzanie z produktów objętych pozycjami nr 34.02 lub 34.05 |
|
ex 35.07 |
| Preparaty do klarowania piwa, z papainy i bentonitu; preparaty enzymatyczne do usuwania klejów z materiałów włókienniczych |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 36.08 |
| Pozostałe preparaty i produkty łatwopalne | Wytwarzanie z preparatów i produktów łatwopalnych |
|
37.01 |
| Filmy i płyty fotograficzne płaskie, światłoczułe, nienaświetlone, wykonane z innych materiałów niż papier, karton lub tkanina | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 37.02 |
|
37.02 |
| Film fotograficzny w rolkach światłoczuły, nienaświetlony lub taśmach, także perforowany | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 37.01 |
|
37.04 |
| Płyty fotograficzne i filmy światłoczułe, naświetlone, ale niewywołane (negatywy lub pozytywy) | Wytwarzanie z produktów objętych pozycjami nr 37.01 i 37.02 |
|
38.11 |
| Środki dezynfekujące, owadobójcze, grzybobójcze, gryzoniobójcze, chwastobójcze, opóźniające kiełkowanie, regulatory wzrostu i podobne produkty, w preparatach albo w opakowaniach przeznaczonych do sprzedaży detalicznej lub w postaci preparatów i artykułów (np. taśm nasyconych siarką, knotów, świec oraz lepów na muchy) |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
38.12 |
| Gotowe nabłyszczacze, gotowe klejonki i gotowe zaprawy, w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
38.13 |
| Preparaty do wytrawiania powierzchni metali; topniki i inne preparaty pomocnicze do spawania lub lutowania metali; pasty i proszki złożone z metalu i innych materiałów przeznaczone do lutowania lub spawania; preparaty stosowane jako rdzenie lub otuliny elektrod lub prętów spawalniczych |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości wytworzonego produktu |
38.14 |
| Środki przeciwstukowe, inhibitory utleniania, inhibitory tworzenia się żywic, dodatki zwiększające lepkość, preparaty antykorozyjne oraz inne podobne preparaty dodawane do olejów mineralnych |
| Wytwarzanie z użyciem towarów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
38.15 |
| Gotowe przyspieszacze wulkanizacji |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
38.17 |
| Preparaty i ładunki do gaśnic przeciwpożarowych; granaty gaśnicze |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
38.18 |
| Złożone rozpuszczalniki i rozcieńczalniki do lakierów i podobne produkty |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 38.19 |
| Produkty chemiczne i preparaty przemysłu chemicznego lub przemysłów pokrewnych (łącznie z mieszaninami produktów naturalnych), gdzie indziej niewymienione ani nie-włączone; produkty odpadów przemysłu chemicznego lub przemysłów pokrewnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, z wyłączeniem: - oleje fuzlowe i olej Dippela; - kwasy naftenowe, ich sole nierozpuszczalne w wodzie oraz ich estry; - kwasy sulfonaftenowe, ich sole nierozpuszczalne w wodzie oraz ich estry; - sulfoniany z ropy naftowej, z wyłączeniem sulfonianów metali alkalicznych, amonowych i etanoloaminowych; tiofe-nowane kwasy sulfonowe z olejów otrzymywanych z minerałów bitumicznych oraz ich sole; - mieszane alkilobenzeny i mieszane alkilonaftaleny; - wymieniacze jonowe; - katalizatory; - pochłaniacze gazów do lamp próżniowych; - ogniotrwałe cementy, ogniotrwałe zaprawy i podobne mieszanki; - alkaliczny tlenek żelaza do oczyszczania gazów; - węgiel (inny niż ten objęty pozycją nr 38.01) grafitowany, z zawartością metalu w proszku lub inne rodzaje węgla w postaci małych płyt, prętów lub innych półproduktów; - sorbit inny niż objęty pozycją nr 29.04; - woda amoniakalna i odpadkowy tlenek produkowany w czasie oczyszczania gazu węglowego |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex dział 39 |
| Tkaniny nieobjęte pozycją nr 59.08w zastosowaniu noty 2 A Działu 59 |
| Wytwarzanie z przędzy |
ex 39.02 |
| Polimery |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 39.07 |
| Artykuły z materiałów objętych pozycją nr 39.01-39.06, z wyjątkiem wachlarzy składanych i sztywnych, szkieletów i rękojeści do wachlarzy, części szkieletów i rękojeści do wachlarzy oraz wkładki, oraz podobne artykuły do gorsetów, odzieży i akcesoriów odzieżowych |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
40.05 |
| Płyty, arkusze i taśmy z niewulkanizowanego kauczuku naturalnego lub syntetycznego, inne niż kauczuk wędzony i kauczuk marszczony objęte pozycjami nr 40.01 i 40.02; granulat z niewulkanizowanego kauczuku naturalnego lub syntetycznego gotowych do wulkanizacji; niewulkanizowany kauczuk naturalny lub syntetyczny zmieszany przed lub po koagulacji z sadzą (także z dodatkiem oleju mineralnego) lub krzemionki (także z dodatkiem oleju mineralnego), w jakiejkolwiek postaci, rodzaju znanego jako przemieszka |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 41.02 |
| Skóry bydlęce (włączając bawole), skóry końskie i innych zwierząt jednokopytnych, ale niepergaminowane, z wyjątkiem skór objętych pozycją nr 41.06 lub 41.08 | Garbowanie skór nieobrobionych objętych pozycją nr 41.01 |
|
ex 41.03 |
| Skóry owcze i jagnięce, ale niepergaminowane, z wyjątkiem skór objętych pozycją nr 41.06 lub 41.08 | Garbowanie skór nieobrobionych objętych pozycją nr 41.01 |
|
ex 41.04 |
| Skóry kozie i koźlęce, ale niepergaminowane, z wyjątkiem skór objętych pozycją nr 41.06 lub 41.08 | Garbowanie skór nieobrobionych objętych pozycją nr 41.01 |
|
ex 41.05 |
| Skóry lub skórki z innych zwierząt, ale niepergaminowane, z wyjątkiem skór objętych pozycją nr 41.06 lub 41.08 | Garbowanie skór nieobrobionych objętych pozycją nr 41.01 |
|
41.08 |
| Skóra lakierowana i skóra lakierowana laminowana; skóra metalizowana |
| Lakierowanie lub metalizowanie skóry objętej pozycjami nr 41.02-41.06 włącznie (z wyłączeniem skór cieląt indyjskich i kóz indyjskich, niepreparowanych inaczej jak tylko garbowanych garbnikami roślinnymi, także poddane dalszym obróbkom, ale oczywiście nienadające się bezpośrednio-użycia - produkcji artykułów skórzanych), jeżeli wartość użytej skóry nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
43.03 |
| Wyroby futrzarskie | Wytwarzanie wyrobów futrzarskich w postaci błamów, worków, czworokątów, krzyży lub podobnych kształtów objętych pozycją nr ex 43.02 |
|
ex 44.21 |
| Skrzynie, pudła, klatki, bębny i podobne opakowania drewniane, pełne, z wyjątkiem wytworzonych z płyt pilśniowych |
| Wytwarzanie z desek nieprzyciętych na wymiar |
ex 44.28 |
| Drewienka do produkcji zapałek, drewniane kołki lub szpilki do obuwia | Wytwarzanie wyrobów z patyczków |
|
45.03 |
| Wyroby z korka naturalnego |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 45.01 |
ex 48.07 |
| Papier i tektura, liniowany lub w kratkę, ale bez innych nadruków, w zwojach lub arkuszach |
| Wytwarzanie z masy papierniczej |
48.14 |
| Artykuły piśmienne: papier listowy, koperty, karty listowe, karty pocztowe i karty korespondencyjne; pudełka, torby i podobne pojemniki, z papieru lub tektury, zawierające zestaw materiałów piśmiennych |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
48.15 |
| Pozostały papier i tektura, pocięte według kształtu lub wymiaru |
| Wytwarzanie z masy papierniczej |
ex 48.16 |
| Pudła, pudełka, worki, torby, torebki i inne opakowania, z papieru lub tektury |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
49.09 |
| Karty pocztowe, karty z życzeniami, karty świąteczne i podobne, wydrukowane dowolną metodą, także z przyciętymi krawędziami | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 49.11 |
|
49.10 |
| Kalendarze różnych rodzajów, z papieru lub kartonu, włączając bloki kalendarzowe | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 49.11 |
|
50.04 (1) |
| Przędza jedwabna (inna niż przędza z odpadów jedwabiu), nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.01 |
50.05 (1) |
| Przędza z odpadów jedwabiu, nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.03, niezgrzebne, ani nieczesane |
ex 50.07 (1) |
| Przędza jedwabna, przędza z odpadów jedwabiu, przeznaczona do sprzedaży detalicznej; substytut katgutu z jedwabiu |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.01 i z produktów objętych pozycją nr 50.03, niezgrzeblone ani nieczesane |
50.09 (2) |
| Tkaniny jedwabne, tkaniny z odpadów jedwabiu |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.02 i 50.03 |
51.01 (1) |
| Przędza z włókna syntetycznego i sztucznego, nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
51.02 (1) |
| Włókna pojedyncze, paski (sztuczna słoma i podobne artykuły) i substytuty katgut z syntetycznej lub sztucznej masy włókienniczej |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
51.03 (1) |
| Przędza z włókna syntetycznego i sztucznego przeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
51.04 (1) |
| Tkaniny z przędzy syntetycznej lub sztucznej (w tym także tkaniny z włókna pojedynczego lub pasków objęte pozycją nr 51.01 lub 51.02) |
| Wytwarzanie z towarów chemicznych lub masy włókienniczej |
52.01 |
| Przędza metalizowana, będąca przędzą włókienniczą z metalem lub pokrytą metalem w jakikolwiek sposób |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych, masy włókienniczej lub naturalnych włókien, syntetycznych i sztucznych włókien przędzalniczych lub ich odpadów, niezgrzebne ani nieczesane |
52.02 |
| Tkaniny z nici metalowych, lub przędzy metalizowanej, do produkcji odzieży, artykułów wyposażenia wnętrz i podobnych artykułów |
| Wytwarzanie Wytwarzanie z produktów chemicznych, masy włókienniczej lub naturalnych włókien, syntetycznych i sztucznych włókien przędzalniczych lub ich odpadów |
53.06 (1) |
| Przędza wełniana zgrzebna, nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycjami nr 53.01 i 53.03 |
53.07 (1) |
| Przędza wełniana czesana, nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 53.01 i 53.03 |
53.08 (1) |
| Przędza z cienkiej sierści zwierzęcej (zgrzebna lub czesana), nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z cienkiej sierści zwierzęcej, nie-poddanej obróbce, objętej pozycją nr 53.02 |
53.09 (1) |
| Przędza z grubej sierści zwierzęcej i przędza z włosia końskiego, nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z grubej sierści zwierzęcej objętej pozycją nr 53.02 lub z włosia końskiego, niepoddanego obróbce, objętego pozycją nr 05.03 |
53.10 (1) |
| Przędza z wełny, z cienkiej lub grubiej sierści zwierzęcej lub z włosia końskiego, przeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 05.03 i 53.01-53.04 włącznie |
53.11 (2) |
| Przędza z wełny lub z cienkiej sierści zwierzęcej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 53.01-53.05 |
53.12 (2) |
| Przędza z grubiej sierści zwierzęcej lub z włosia końskiego |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 53.02-53.05 lub z włosia końskiego objętego pozycją nr 05.03 |
54.03 (1) |
| Przędza lniana i z ramii, nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 54.01 i 54.02, niezgrzebne ani nieczesane |
54.04 (1) |
| Przędza lniana i z ramii, przeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 54.01 i 54.02 |
54.05 (2) |
| Tkaniny lniane i z ramii |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 54.01 i 54.02 |
55.05 (1) |
| Przędza bawełniana nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 55.01 i 55.03 |
55.06 (1) |
| Przędza bawełniana przeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 55.01 i 55.03 |
55.07 (2) |
| Tkaniny typu gaza, bawełniane |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 55.01, 55.03 i 55.04 |
55.08 (2) |
| Tkaniny pętelkowe |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 55.01, 55.03 i 55.04 |
55.09 (2) |
| Pozostałe tkaniny bawełniane |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 55.01, 55.03 i 55.04 |
56.01 |
| Włókna syntetyczne, niezgrzebne i nieczesane lub w inny sposób przerobione do przędzenia |
| Wytwarzanie z towarów chemicznych lub masy włókienniczej |
56.02 |
| Kabel z włókien ciągłych |
| Wytwarzanie z towarów chemicznych lub masy włókienniczej |
56.04 |
| Syntetyczne i chemiczne włókna i odpady włókien syntetycznych i chemicznych, zgrzebne, czesane lub w inny sposób przerobione do przędzenia |
| Wytwarzanie z towarów chemicznych lub masy włókienniczej |
56.05 (1) |
| Przędza z syntetycznych włókien (lub z odpadów włókien syntetycznych i chemicznych) nieprzeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
56.06 (1) |
| Przędza z syntetycznych włókien (lub z odpadów włókien syntetycznych i chemicznych) przeznaczona do sprzedaży detalicznej |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
56.07 (2) |
| Tkaniny z włókien syntetycznych |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 56.01-56.03 |
57.06 (1) |
| Przędza z juty lub innych łykowych włókien przędnych objętych pozycją nr 57.03 |
| Wytwarzanie z juty surowej lub innych włókien przędnych, nieobrobionych, objętych pozycją nr 57.03 |
ex 57.07 (1) |
| Przędza z konopi |
| Wytwarzanie z konopi nieobrobionych |
ex 57.07 (1) |
| Przędza z konopi z innych roślinnych włókien przędnych, z wyjątkiem przędzy z konopi |
| Wytwarzanie z roślinnych włókien przędnych, nieobrobionych, objętych pozycją nr 57.02 lub 57.04 |
ex 57.07 |
| Przędza papierowa |
| Wytwarzanie z produktów objętych działem 47, z produktów chemicznych, z masy włókienniczej lub włókien naturalnych, włókien sztucznych odcinkowych lub ich odpadów, niezgrzebione ani nieczesane |
57.10 (2) |
| Tkaniny z juty lub z innych łykowych włókien przędnych objętych pozycją nr 57.03 |
| Wytwarzanie z juty surowej lub innych włókien przędnych, nieobrobionych, objętych pozycją nr 57.03 |
ex 57.11 (2) |
| Tkaniny innych roślinnych włókien przędnych |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycjami nr 57.01, 57.02, 57.04 lub z włókien kokosowych objętym pozycją 57.07 |
ex 57.11 |
| Tkaniny z przędzy papierowej |
| Wytwarzanie z papieru, produktów chemicznych, masy włókienniczej lub włókien naturalnych, włókien sztucznych odcinkowych lub ich odpadów |
58.01 |
| Dywany, wykładziny i kilimy wiązane (konfekcjonowane lub nie) |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycjami nr 50.01-50.03 włącznie, 51.01, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie, 56.01-56.03 włącznie i 57.01-57.04 włącznie |
58.02 |
| Pozostałe dywany, wykładziny, kilimy, maty i materiały na maty, wysuszone kilimy "Kelem", "Schumacks" oraz "Karamanie" i podobne (konfekcjonowane lub nie) |
| Wytwarzanie z towarów objętych pozycją nr 50.01-50.03, 51.01, 53.01-53.05, 54.01, 55.01-55.04, 56.01-56.03 i 57.01-57.04 |
58.04 |
| Tkaniny z okrywą włókienną oraz tkaniny szenilowe (włącznie z tkaninami ręcznikowymi niestrzyżonymi i podobnymi tkaninami niestrzyżonymi objętymi pozycją nr 55.08 oraz z tkaninami objętymi pozycją nr 58.05) |
| Wytwarzanie z towarów objętych pozycją nr 50.01-50.03, 53.01-53.05, 54.01, 55.01-55.04 i 56.01-56.03 lub z towarów chemicznych bądź masy włókienniczej |
58.05 |
| Tkaniny wąskie, wyroby bez wątku z równolegle położonej i sklejonej przędzy lub włókien (bolducs), z wyjątkiem artykułów objętych pozycją nr 58.06 |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.01-50.03 włącznie, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie, 56.01-56.03 i 57.01-57.04 włącznie lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
58.06 |
| Etykietki, odznaki i podobne wyroby z materiałów włókienniczych, niehaftowane, w taśmach lub wykrojone według kształtu lub wymiaru |
| Wytwarzanie z towarów objętych pozycją nr 50.01-50.03 włącznie, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie i 56.01-56.03 włącznie lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
58.07 |
| Przędza szanilowana (włączając gimpy) (inne niż przędze metalizowane objęte pozycją 52.01 i inne niż przędza z włosia końskiego w otulinie); plecionki i pozostałe wyroby pasmanteryjne w taśmach; frędzle, chwosty, pompony i podobne wyroby |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.01-50.03 włącznie, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie i 56.01-56.03 włącznie lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
58.08 |
| Tiule i wiązane wyroby sieciowe, (wyłączając tkane), gładkie |
| Wytwarzanie z towarów objętych pozycją nr 50.01-50.03, 53.01-53.05, 54.01, 55.01-55.04 i 56.01-56.03 lub z towarów chemicznych bądź masy włókienniczej |
58.09 |
| Tiule, inne tkaniny siatkowe (z wyjątkiem tkanin o konstrukcji tkanej, dzianej lub szydełkowanej), zdobione, koronki wykonane maszynowo lub ręcznie, w sztukach, taśmach lub motywach |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.01-50.03 włącznie, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie i 56.01-56.03 włącznie lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
58.10 |
| Hafty w sztukach, taśmach lub motywach |
| Wytwarzanie z przędzy włókienniczej |
59.01 |
| Wata i artykuły z waty; kosmyki, proszek i rozdrobnione resztki włókien |
| Wytwarzanie z włókien naturalnych, produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
59.02 |
| Filc i artykuły z filcu, także impregnowany lub powlekany |
| Wytwarzanie z włókien naturalnych, produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
59.03 |
| Włókniny i artykuły z włóknin, także impregnowane lub powlekane |
| Wytwarzanie z włókien naturalnych, towarów chemicznych lub masy włókienniczej |
59.04 |
| Szpagat, powróz, liny i linki, także plecione |
| Wytwarzanie z włókien naturalnych, produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
59.05 |
| Siatki wiązane z przędzy, szpagatu, powroza, linki lub liny |
| Wytwarzanie z włókien naturalnych, towarów chemicznych lub masy włókienniczej |
59.06 |
| Pozostałe wyroby z przędzy, szpagatu, powroza, linki lub liny, z wyjątkiem tkanin i wyrobów z tkanin |
| Wytwarzanie z włókien naturalnych, produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
59.07 |
| Tkaniny powlekane gumą lub substancją skrobiową, używane do oprawiania książek, produkcji futerałów i podobnych kartonaży lub podobnych celów; techniczna kalka płócienna, płótna zagruntowane do celów malarskich; płótno klejone i podobne materiały włókiennicze do formowania stożków kapeluszy |
| Wytwarzanie z przędzy |
59.08 |
| Tekstylia impregnowane, powlekane, pokrywane lub laminowane pochodnymi celulozy lub innymi tworzywami sztucznymi |
| Wytwarzanie z przędzy |
59.10 |
| Linoleum, także wycinane według kształtu; pokrycia podłogowe składające się z powłoki lub pokrycia nałożonego na podkładzie włókienniczym, również wykrojone według kształtu |
| Wytwarzanie z przędzy lub włókien przędzalniczych |
ex 59.11 |
| Materiały włókiennicze gumowane, oprócz dzianin, z wyjątkiem materiałów włókienniczych składających się z materiałów z włókien sztucznych ciągłych lub z materiałów włókienniczych płaskich z przędzy równoległej z włókien sztucznych ciągłych impregnowanych lub powlekanych lateksem kauczukowym, o zawartości materiałów włókienniczych w masie co najmniej 90 % i wykorzystywanych do produkcji opon lub innych celów technicznych |
| Wytwarzanie z przędzy |
ex 59.11 |
| Materiały włókiennicze gumowane, oprócz dzianin, z wyjątkiem materiałów włókienniczych składających się z materiałów z włókien sztucznych ciągłych lub z materiałów włókienniczych płaskich z przędzy równoległej z włókien sztucznych ciągłych impregnowanych lub powlekanych lateksem kauczukowym, o zawartości materiałów włókienniczych w masie co najmniej 90 % i wykorzystywanych do produkcji opon lub innych celów technicznych |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych |
59.12 |
| Tkaniny impregnowane lub powlekane i pokrywane w inny sposób; płótna malowane jako dekoracje teatralne, tła atelier i podobne |
| Wytwarzanie z przędzy |
59.13 |
| Tkaniny elastyczne i materiały wykończeniowe (inne niż towary dziane lub szydełkowane) składające się z materiałów włókienniczych gumowanych |
| Wytwarzanie z przędzy pojedynczej |
59.14 |
| Knoty tkane, plecione lub dziane z materiałów włókienniczych, do lamp, kuchenek, świec i podobnych wyrobów; koszulki żarowe, także impregnowane, oraz dzianiny cylindryczne do ich wyrobu |
| Wytwarzanie z przędzy pojedynczej |
59.15 |
| Przewody rurowe do pomp i podobne przewody z materiałów włókienniczych, także z wykładziną lub osprzętem z innych materiałów |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.01-50.03 włącznie, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie, 56.01-56.03 włącznie i 57.01-57.04 włącznie lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
59.16 |
| Taśmy przenośnikowe lub pasy napędowe z materiałów włókienniczych, także wzmacniane metalem lub innym materiałem |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 50.01-50.03 włącznie, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie, 56.01-56.03 włącznie i 57.01-57.04 włącznie lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
59.17 |
| Wyroby z materiałów włókienniczych do zastosowań technicznych |
| Wytwarzanie z towarów objętych pozycją nr 50.01-50.03 włącznie, 53.01-53.05 włącznie, 54.01, 55.01-55.04 włącznie, 56.01-56.03 włącznie i 57.01-57.04 włącznie lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
Dział 60 |
| Dzianiny |
| Wytwarzanie z włókien naturalnych, zgrzebionych lub czesanych, z produktów objętych pozycją nr 56.01-56.03 włącznie, z produktów chemicznych lub masy włókienniczej |
61.01 |
| Męska lub chłopięca odzież wierzchnia |
| Wytwarzanie z przędzy |
61.02 |
| Damska lub dziewczęca odzież wierzchnia lub dla niemowląt |
| Wytwarzanie z przędzy |
61.03 |
| Bielizna męska i chłopięca, włącznie z kołnierzykami, frontami i mankietami koszuli |
| Wytwarzanie z przędzy |
61.04 |
| Bielizna damska, dziewczęca lub niemowlęca |
| Wytwarzanie z przędzy |
61.05 |
| Chustki do nosa |
| Wytwarzanie z przędzy pojedynczej, niebielonej |
61.06 |
| Szale, chusty, szaliki, mantyle, welony i podobne artykuły |
| Wytwarzanie z przędzy pojedynczej, niebielonej, z włókien naturalnych lub z włókien sztucznych odcinkowych lub ich odpadów, lub z produktów chemicznych bądź masy włókienniczej |
61.07 |
| Krawaty, muszki i fulary |
| Wytwarzanie z przędzy |
61.09 |
| Gorsety, pasy, biustonosze, szelki, podwiązki i podobne (włączając artykuły dziane lub szydełkowane), także elastyczne |
| Wytwarzanie z przędzy |
61.10 |
| Rękawiczki, mitenki, rękawiczki z jednym palcem, rajstopy, skarpety i stopki, niedziane i nieszydełkowane |
| Wytwarzanie z przędzy |
61.11 |
| Pozostałe konfekcjonowane dodatki odzieżowe, np. potniki, poduszki na ramiona i inne wypychacze, do prac krawieckich, paski, mufki, zarękawki |
| Wytwarzanie z przędzy |
62.01 |
| Koce i pledy |
| Wytwarzanie z przędzy niebielonej z działów 50-56 |
62.02 |
| Bielizna pościelowa, bielizna stołowa, bielizna do celów toaletowych i kuchennych; zasłony, firanki i inne artykuły wyposażenia wnętrz |
| Wytwarzanie ze pojedynczej niebielonej przędzy |
62.03 |
| Worki i torby stosowane do pakowania towarów |
| Wytwarzanie z produktów chemicznych, masy włókienniczej lub włókien naturalnych, z włókien sztucznych odcinkowych lub ich odpadów |
62.04 |
| Brezenty impregnowane, żagle do łodzi, desek windsurfingowych i pojazdów lądowych, markizy i zasłony przeciwsłoneczne, namioty i wyposażenie kempingowe |
| Wytwarzanie ze zwykłej przędzy surowej |
ex 62.05 |
| Pozostałe artykuły konfekcjonowane z materiałów włókienniczych, łącznie z wykrojami odzieży, z wyjątkiem wachlarzy składanych i nie, stelaży i rękojeści do wachlarzy, części stelaży i rękojeści do wachlarzy |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
64.01 |
| Obuwie z podeszwami i cholewkami z gumy lub tworzyw sztucznych | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 64.05 |
|
64.02 |
| Obuwie o podeszwach ze skóry lub skóry wtórnej; obuwie o podeszwach z gumy lub tworzyw sztucznych (z wyjątkiem obuwia objętego pozycją nr 64.01) | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 64.05 |
|
64.03 |
| Obuwie z drewna, obuwie o podeszwach z drewna lub korka | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 64.05 |
|
64.04 |
| Obuwie o podeszwach z innych materiałów | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 64.05 |
|
65.03 |
| Kapelusze i inne nakrycia głowy z filcu, wykonane z korpusów, stożków lub płatów do kapeluszy objętych pozycją nr 65.01, także z podszyciem lub przybraniem |
| Wytwarzanie z włókien przędnych |
65.05 |
| Kapelusze i pozostałe nakrycia głowy (w tym siatki na włosy), z dzianin lub wykonane z koronki, filcu lub innych materiałów włókienniczych, w kawałku (ale nie z pasków), także z podszyciem lub przybraniem |
| Wytwarzanie z przędz i włókien przędnych |
66.01 |
| Parasole i parasole przeciwsłoneczne (włączając parasole do laski, parasole ogrodowe i podobne) |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 68.04 |
| Wyroby ze sztucznych materiałów ściernych | Wytwarzanie z użyciem węglików krzemu |
|
ex 68.06 | na bazie węgliku krzemu | objętego pozycją nr ex 28.56 |
| |
70.06 |
| Szkło lane, walcowane albo ciągnione lub walcowane (także obciągane już w czasie produkcji lub zbrojone wkładami z drutu lub podobnymi wyrobami), szlifowane lub polerowane na jednej ze stron, w płytach lub arkuszach kwadratowych lub prostokątnych | Wytwarzanie ze szkła płaskiego ciągnionego, lanego lub walcowanego objętego pozycją nr 70.04 i 70.05 |
|
70.07 |
| Szkło lane, walcowane albo ciągnione lub walcowane (także szlifowane lub polerowane) o wymiarach i kształtach innych niż kwadratowe i prostokątne lub gięte lub obrobione inaczej (np. o obrobionych krawędziach, grawerowane); szkło płaskie izolacyjne wielowarstwowe; przeszklenia | Wytwarzanie ze szkła płaskiego ciągnionego, lanego lub walcowanego objętą pozycją nr 70.04-70.06 |
|
70.08 |
| Szkło bezpieczne, złożone ze szkła hartowanego lub laminowanego, kształtowane lub nie | Wytwarzanie ze szkła płaskiego ciągnionego, lanego lub walcowanego objętych pozycją nr 70.04-70.07 włącznie |
|
70.09 |
| Lustra, także w ramach, włącznie z lusterkami wstecznymi | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 70.04-70.08 |
|
71.15 |
| Wyroby z pereł naturalnych lub hodowlanych, kamieni szlachetnych lub półszlachetnych (naturalnych, syntetycznych lub odtworzonych) |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
73.07 |
| Stal w postaci kęsiw kęsów, wlewek i blachówek; stal tylko prewalcowana lub kuta | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.06 |
|
73.08 |
| Zwoje drutu z żelaza i stali do wtórnego przerobu | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.07 |
|
73.09 |
| Blacha uniwersalna | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.07 i 73.08 |
|
73.10 |
| Sztaby i pręty ze stali, walcowane na gorąco, ciągnione lub kute na gorąco (łącznie z walcówką); sztaby ze stali, gięte na zimno lub wykańczane na zimno; sztaby drążone do celów wiertniczych | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.07 |
|
73.11 |
| Kątowniki, kształtowniki i profile ze stali, walcowane na gorąco, ciągnione lub kute wyciskane na gorąco; sztaby ze stali, gięte na zimno lub wykańczane na zimno; ścianki szczelne ze stali, także drążone lub wykonane z łączonych elementów | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.07-73.10, 73.12 i 73.13 |
|
73.12 |
| Obręcz i taśma stalowa, walcowana na gorąco lub zimno | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.07-73.09 i 73.13 |
|
73.13 |
| Arkusze i płyty ze stali, walcowane na gorąco lub walcowane na zimno | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.07-73.09 |
|
73.14 |
| Drut ze stali, także powlekany, nie izolowany | Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.10 |
|
73.16 |
| Kolejowy lub tramwajowy torowy materiał konstrukcyjny z żeliwa lub stali; szyny, odbojnice i szyny zębate, iglice zwrotnicowe, krzyżownice, pręty zwrotnicowe i inne elementy skrzyżowań, podkłady kolejowe, nakładki stykowe, siodełka szynowe i kliny siodełkowe, podkładki szynowe, łapki mocujące, płyty podstawowe, cięgna i inne elementy przeznaczone do łączenia lub mocowania szyn |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.06 |
73.18 |
| Rury, przewody rurowe i ich półfabrykaty z żelaza (innego niż żeliwo) lub ze stali, wyłączając hydroelektryczne przewody wysokociśnieniowe |
| Wytwarzanie z produktów objętych pozycją nr 73.06 i 73.07 oraz objętych pozycją nr 73.15 w formach wymienionych w pozycji 73.06 i 73.07 |
74.03 |
| Obrobione plastycznie sztaby, pręty, kątowniki, kształtowniki i profile, z miedzi; drut miedziany |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.04 |
| Obrobione plastycznie blachy, arkusze i taśma, miedziane |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.05 |
| Folia miedziana (także tłoczona, pocięte według kształtu, perforowane, powlekane, drukowane lub łączone z papierem, tekturą, tworzywami sztucznymi lub podobnym materiałem podłożowym), o grubości (bez podłoża) nieprzekraczającej 0,15 mm |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.06 |
| Proszki i płatki z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.07 |
| Rury i przewody rurowe z miedzi; sztaby drążone |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.08 |
| Łączniki rur lub przewodów rurowych (np. złączki nakrętne, kolanka, sprzęgi, kołnierze) z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.10 |
| Skrętki, kable, taśmy plecione, liny, i podobne towary, z drutu miedzianego, nieizolowane elektrycznie |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.11 |
| Tkaniny (także taśma bez końca), kraty i siatka z drutu miedzianego; siatka metalowa rozciągana, z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.15 |
| Gwoździe, gwoździe z szeroką główką, klamry i pinezki kreślarskie, z miedzi lub ze stali, posiadające główki miedziane; wkręty i nakrętki (także gwintowane), śruby, pierścienie niegwintowane i haki gwintowane, nity, zawleczki, przetyczki, podkładki (łącznie z podkładkami sprężystymi) z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.16 |
| Sprężyny z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.17 |
| Urządzenia do gotowania i ogrzewania, używane w gospodarstwie domowym, nieelektryczne, oraz ich części, z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.18 |
| Stołowe i kuchenne artykuły gospodarstwa domowego, wyroby sanitarne i higieniczne, ich części, z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
74.19 |
| Pozostałe artykuły z miedzi |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
75.02 |
| Obrabiane plastycznie sztaby, pręty, kątowniki, kształtowniki, profile i druty z niklu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
75.03 |
| Blachy grube, cienkie, taśma i folia, z niklu; proszki i płatki, z niklu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
75.04 |
| Rury i przewody rurowe i profile drążone oraz łączniki rur lub przewodów rurowych (złączki nakrętne, kolanka, tuleje, sprzęgi i kołnierze), z niklu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
75.05 |
| Anody przeznaczone do niklowania, obrobione plastycznie lub nie, włączając te produkowane za pomocą elektrolizy |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
75.06 |
| Pozostałe artykuły z niklu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.02 |
| Obrabiane plastycznie sztaby, pręty, kątowniki, kształtowniki, profile i druty z aluminium |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.03 |
| Obrabiane plastycznie blachy grube, cienkie i taśma, z aluminium |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.04 |
| Folie aluminiowe (także tłoczone, pocięte według kształtu, perforowane, powlekane, drukowane lub łączone z papierem, tekturą, tworzywami sztucznymi lub podobnym materiałem podłożowym) o grubości (bez podłoża) nieprzekraczającej 0,20 mm |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.05 |
| Proszki i płatki aluminium |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.06 |
| Rury, przewody rurowe, profile drążone i sztaby drążone, z aluminium |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.07 |
| Łączniki rur i przewodów rurowych (np. złączki nakrętne, kolanka, tuleje, sprzęgi i kołnierze), z aluminium |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.08 |
| Konstrukcje i części takich konstrukcji (np. wiaty, mosty i części mostów, wieże, maszty, filary, kolumny, rusztowania, dachy, ramy drzwi i okien, balustrady), z aluminium; płyty, pręty, kształtowniki, rury i podobne wyroby, z aluminium, przygotowane do użycia w konstrukcjach |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.09 |
| Zbiorniki, cysterny, kadzie i podobne pojemniki, na dowolny materiał (inny niż sprężony lub skroplony gaz), z aluminium, o pojemności przekraczającej 300 litrów, także pokrywane lub izolowane cieplnie, lecz niewyposażone w urządzenia mechaniczne lub termiczne |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.10 |
| Beczki, bębny, puszki, skrzynki i podobne pojemniki z aluminium (także sztywne i składane pojemniki rurowe) do transportu lub opakowania |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.11 |
| Pojemniki z aluminium na sprężony lub skroplony gaz |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.12 |
| Skrętki, kable, taśmy plecione, liny, i podobne towary, z drutu z aluminium, nieizolowane elektrycznie |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.15 |
| Stołowe i kuchenne artykuły gospodarstwa domowego, wyroby sanitarne i higieniczne, ich części, z aluminium |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
76.16 |
| Pozostałe artykuły z aluminium |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
77.02 |
| Obrabiane plastycznie sztaby, pręty, kątowniki, kształtowniki profile, drut, obrabiane plastycznie blachy grube, cienkie, taśmy, opiłki sortowane według rozmiaru, proszki i płatki, rury, przewody rurowe i profile drążone, sztaby drążone, z magnezu; pozostałe artykuły z magnezu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
78.02 |
| Obrabiane plastycznie sztaby, pręty, kątowniki, kształtowniki, profile i drut, z ołowiu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
78.03 |
| Obrabiane plastycznie blachy grube, cienkie i taśmy, z ołowiu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
78.04 |
| Folia ołowiana (także tłoczona, pocięta według kształtu, perforowana, powlekana, drukowana lub łączona z papierem, kartonem, tworzywami sztucznymi lub podobnym materiałem podłożowym) o ciężarze (bez podłoża) nieprzekraczającym 1,7 kg/m2; proszki i płatki z ołowiu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
78.05 |
| Rury, przewody rurowe, profile drążone i sztaby drążone, łączniki rur i przewodów rurowych (np. złączki nakrętne, kolanka, tuleje, sprzęgi i kołnierze, rury wygięte w kształcie litery S), z ołowiu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
78.06 |
| Pozostałe artykuły z ołowiu |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
79.02 |
| Obrabiane plastycznie sztaby, kątowniki, kształtowniki, profile i drut, z cynku |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
79.03 |
| Obrobione plastycznie blachy grube, cienkie, taśmy, folia, z cynku; proszki i płatki z cynku |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
79.04 |
| Rury, przewody rurowe, profile drążone i sztaby drążone, łączniki rur i przewodów rurowych (np. złączki nakrętne, kolanka, tuleje, sprzęgi i kołnierze), z cynku |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
79.06 |
| Pozostałe artykuły z cynku |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
80.02 |
| Obrobione plastycznie sztaby, pręty, kątowniki, kształtowniki i drut, z cyny |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
80.03 |
| Obrobione plastycznie blachy grube, cienkie i taśmy, z cyny |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
80.04 |
| Folia cynowa (także tłoczona, pocięta według kształtu, perforowana, powlekana, drukowana lub łączona z papierem, kartonem, tworzywami sztucznymi lub podobnym materiałem podłożowym) o ciężarze (bez podłoża) nieprzekraczającym 1 kg/m2; proszki i płatki z cyny |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
80.05 |
| Rury, przewody rurowe, profile drążone i sztaby drążone, łączniki rur i przewodów rurowych (np. złączki nakrętne, kolanka, tuleje, sprzęgi i kołnierze), z cyny |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
82.05 |
| Narzędzia wymienne do narzędzi ręcznych także napędzanych mechanicznie lub do obrabiarek (np. do prasowania, tłoczenia, gwintowania otworów i wałków, wiercenia, frezowania, wytaczania, wykrawania, toczenia, wkręcania wkrętów), także ciągadła, ciągowniki, matryce do wyciskania metalu, narzędzia do wiercenia w kamieniu lub do wierceń ziemnych, z częścią roboczą |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
82.06 |
| Noże i ostrza tnące, do maszyn lub urządzeń mechanicznych |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
ex dział 84 |
| Kotły grzewcze, maszyny i urządzenia mechaniczne i ich części, wyłączając chłodziarki i urządzenia chłodzące (elektryczne i pozostałe) (pozycja nr 84.15), i maszyny do szycia, także meble specjalnie zaprojektowane do maszyn do szycia (ex pozycja nr 84.41) |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
84.15 |
| Chłodziarki i urządzenia chłodzące (elektryczne i pozostałe) |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych produktów i części posiada status produktów pochodzących (3) |
ex 84.41 |
| Maszyny do szycia, meble specjalnie zaprojektowane do maszyn do szycia |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile a) pod względem wartościowym co najmniej 50 % produktów i części (3) użytych-montażu głowicy (bez silnika) posiada status produktów pochodzących, i b) mechanizm górnego podajnika nici, chwytacz z mechanizmem napędowym oraz elementy sterujące wykonaniem ściegu zygzakowatego mają status produktów pochodzących |
ex dział 85 |
| Maszyny i urządzenia elektryczne i ich części, wyłączając produkty objęte pozycjami nr 85.14 i 85.15 |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
85.14 |
| Mikrofony i stojaki do nich; głośniki; elektryczne wzmacniacze częstotliwości akustycznych |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile: a) pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących z krajów rozwijających się, i b) wszystkie tranzystory mają status produktów pochodzących |
85.15 |
| Urządzenia nadawczo-odbiorcze dla radiotelefonii lub radiotelegrafii; urządzenia nadawczo-odbiorcze dla radiofonii lub telewizji (także z odbiornikami z aparaturą zapisującą lub odtwarzającą dźwięk) oraz kamery telewizyjne; urządzenia radionawigacyjne, radarowe lub do zdalnego sterowania drogą radiową |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących z krajów rozwijających się i których wartość nie przekracza 40 % wartości, o ile: a) pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących, i b) wszystkie tranzystory mają status produktów pochodzących |
Dział 86 |
| Lokomotywy szynowe; tabor kolejowy i ich części, osprzęt torów kolejowych i tramwajowych; mechaniczne urządzenia sygnalizacyjne wszystkich typów (niezasilane elektrycznie) |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
ex dział 87 |
| Pojazdy nieszynowe i ich części, wyłączając produkty objęte pozycją nr 87.09 |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
87.09 |
| Motocykle (także motorowery) oraz rowery wyposażone w pomocnicze silniki, z wózkiem bocznym lub bez; wózki boczne |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
ex dział 90 |
| Przyrządy, narzędzia i aparaty optyczne, fotograficzne, kinematograficzne, pomiarowe, kontrolne, precyzyjne, medyczne i chirurgiczne; ich części i akcesoria, wyłączając produkty objęte pozycjami nr 90.05, 90.07 (z wyjątkiem żarówek błyskowych z zapłonem elektrycznym), 90.08, 90.12 i 90.26 |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
90.05 |
| Lornetki i lunety, pryzmatyczne lub nie |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
ex 90.07 |
| Aparaty fotograficzne; lampy i urządzenia błyskowe do celów fotograficznych oraz fotograficzne lampy błyskowe, inne niż lampy wyładowcze objęte pozycją nr 85.20, z wyjątkiem żarówek błyskowych z zapłonem elektrycznym |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
90.08 |
| Kamery i projektory filmowe, urządzenia do zapisu i odtwarzania dźwięku, urządzenia do montażu filmów |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
90.12 |
| Mikroskopy optyczne, w tym także mikroskopy przeznaczone do mikrofotografii, mikrokinematografii lub mikroprojekcji |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych produktów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
90.26 |
| Liczniki ilości i zużycia gazu, cieczy i energii elektrycznej, łącznie z licznikami wzorcowymi do nich |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
ex dział 91 |
| Zegary i zegarki oraz ich części, wyłączając produkty objęte pozycjami nr 91.04 i 91.08 |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
91.04 |
| Pozostałe zegary |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
91.08 |
| Mechanizmy zegarowe, kompletne i zmontowane |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących |
ex dział 92 |
| Instrumenty muzyczne, urządzenia do zapisu i odtwarzania dźwięku; urządzenia do zapisu obrazu i dźwięku dla telewizji, części i osprzęt do tych artykułów i urządzeń, wyłączając produkty objęte pozycją nr 92.11 |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
92.11 |
| b) Urządzenia do odtwarzania płyt z zapisem dźwięku, dyktafony i inne urządzenia do zapisu i odtwarzania dźwięku, w tym gramofony, magnetofony, z adapterem lub bez; urządzenia do zapisu obrazu i dźwięku lub urządzenia do odtwarzania obrazu i dźwięku dla telewizji |
| Obróbka lub przetwarzanie bądź montaż produktów z użyciem produktów i części, które nie posiadają statusu produktów pochodzących i których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile: a) pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (3) posiada status produktów pochodzących, i b) wszystkie tranzystory mają status produktów pochodzących |
Dział 93 |
| Broń i amunicja; części i akcesoria |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 96.01 |
| Miotły, szczotki i pędzle, w tym także szczotki stanowiące części maszyn; poduszki i wałki do malowania, ściągaczki do wody z szyb (oprócz wałków gumowych) |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
97.03 |
| Pozostałe zabawki; modele redukcyjne (zmniejszone w skali) i inne podobne modele służące do zabawy |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
98.01 |
| Guziki, spinki do mankietów, zatrzaski, zatrzaski guzikowe (w tym także guziki w postaci półproduktów, formy do guzików i części guzików) |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
98.08 |
| Taśmy do maszyn do pisania i temu podobne, na szpulach lub nie na szpulach; poduszeczki na tusz, same lub w pudełkach |
| Wytwarzanie z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
|
(1) W przypadku przędzy wytwarzanych z dwóch lub większej liczby włókien przepisy niniejszego wykazu stosuje się łącznie w odniesieniu do numeru pozycji, do której zaklasyfikowana jest przędza mieszana, jak i do numeru pozycji, do której została zaklasyfikowana przędza wykonana z wszystkich innych włókien, z których składa się mieszana nić.
(2) W przypadku tkanin wytwarzanych z dwóch lub większej liczby włókien przepisy niniejszego wykazu stosuje się łącznie w odniesieniu do numeru pozycji, do której zaklasyfikowana jest tkanina mieszana, jak i do numeru pozycji, do której została zaklasyfikowana tkanina wykonana z wszystkich innych włókien, z których składa się mieszana tkanina.
(3) Do oceny wartości materiałów i części muszą być wzięte pod uwagę:
a) w odniesieniu do materiałów i części pochodzących - pierwsza dająca się ustalić cena za te produkty na terytorium państwa, w którym odbywa się obróbka, przetwarzanie lub montaż lub która byłaby do zapłacenia w przypadku sprzedaży;
b) w odniesieniu do innych materiałów i części - przepisy art. 4 niniejszego rozporządzenia dotyczące określenia:
i) wartości produktów przywiezionych,
ii) wartości produktów niewiadomego pochodzenia.
WYKAZ B
Wykaz procesów obróbki lub przetwarzania, które nie powodują zmiany numeru pozycji nomenklatury, ale nadają status produktów pochodzących
Produkt uzyskany | Obróbka i przetwarzanie, które nadają status produktów pochodzących | ||
Pozycja taryfowa | Wyszczególnienie | ||
|
|
| W wyniku zamontowania niepochodzących materiałów i części, w maszynach i urządzeniach mechanicznych objętych działami 84-92 produkty te nie tracą statusu produktów pochodzących, pod warunkiem że wartość niepochodzących materiałów i części nie przekracza 5 % wartości uzyskanego produktu |
ex 21.03 |
| Gorczyca | Wytwarzanie z mączki gorczycy |
ex 25.15 |
| Marmur, tylko pocięty przez piłowanie, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (także kwadratowym) o grubości nieprzekraczającej 25 cm | Cięcie na płyty lub bloki, polerowanie, powierzchniowe szlifowanie i oczyszczanie marmuru surowego, obciosanego, tylko pociętego przez piłowanie, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (także kwadratowym) o grubości przekraczającej 25 cm |
ex 25.16 |
| Granit, porfir, bazalt, piaskowiec i inne kamienie pomnikowe, tylko pocięte przez piłowanie, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (także kwadratowym) o grubości nieprzekraczającej 25 cm | Cięcie granitu, porfiru, bazaltu, piaskowca i innych kamienie pomnikowych, surowego, obciosanego, tylko pociętego przez piłowanie, na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (także kwadratowym) o grubości przekraczającej 25 cm |
ex 25.18 |
| Dolomit kalcynowany; dolomit spiekany (włączając dolomitową masę ogniotrwałą) | Kalcynowanie dolomitu surowego |
ex 25.19 |
| Pozostałe tlenki magnezowe, także chemicznie czyste | Wytwarzanie z naturalnego węglanu magnezu (magnezytu) |
ex 25.32 |
| Naturalne barwniki mineralne, kalcynowane lub sproszkowane | Kruszenie i kalcynowanie lub proszkowanie naturalnych barwników mineralnych |
ex dział 28-37 |
| Produkty przemysłu chemicznego i przemysłów pokrewnych, inne niż trójtlenek siarki (ex 28.13), taniny (ex 32.01), olejki eteryczne, rezinoidy i terpenowe produkty uboczne (ex 33.01), preparaty do skruszania mięsa, preparaty klarowania piwa, z papainy i bentonitu, i preparaty enzymatyczne usuwania kleju z materiałów włókienniczych (ex 35.07) | Obróbka lub przetwarzanie produktów z użyciem niepochodzących produktów, których wartość nie przekracza 20 % wartości uzyskanego produktu |
ex 28.13 |
| Trójtlenek siarki | Wytwarzanie z trójtlenku siarki |
ex 32.01 |
| Taniny (garbniki), łącznie z wodnym ekstraktem taniny z galasówki, ich sole, etery, estry i inne pochodne | Wytwarzanie z ekstraktów garbników pochodzenia roślinnego |
ex 33.01 |
| Olejki eteryczne (także pozbawione terpenów), ciekłe lub stałe (konkrety); rezinoidy; terpenowe produkty uboczne uzyskiwane z olejków eterycznych | Wytwarzanie z koncentratów olejków eterycznych w tłuszczach, nielotnych olejkach, woskach lub podobnych substancjach uzyskiwanych metodą enfleurage lub maceracji |
ex 35.07 |
| Preparaty do skruszania mięsa, preparaty do klarowania piwa, z papainy i bentonitu, i preparaty do usuwania kleju z materiałów włókienniczych | Wytwarzanie z enzymów lub preparatów enzymatycznych, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex Dział 38 |
| Różne produkty przemysłu chemicznego, inne niż rafinowany olej talowy (ex 38.05), i smoła drzewna (ex 38.09) | Obróbka lub przetwarzanie z produktów niepochodzących, których wartość nie przekracza 20 % wartości uzyskanego produktu |
ex 38.05 |
| Olej talowy, rafinowany | Rafinowanie surowego oleju talowego |
ex 38.09 |
| Smoła drzewna | Destylowanie smoły drzewnej |
Dział 39 |
| Tworzywa sztuczne, etery i estry celulozy oraz artykuły z nich | Obróbka lub przetwarzanie z produktów niepochodzących, których wartość nie przekracza 20 % wartości uzyskanego produktu |
ex 40.01 |
| Krepa podeszwowa w płytach z kauczuku | Laminowanie arkuszy krepy z kauczuku naturalnego |
ex 40.07 |
| Nić i sznurek, gumowe, powlekane wyrobami z materiałów włókienniczych | Wytwarzanie towarów z nie powlekanych nici i sznurków gumowych |
ex 41.01 |
| Surowe skóry owcze lub jagnięce, odwłosione | Usuwanie włosia z nieobrobionych skór owczych i jagnięcych |
ex 41.03 |
| Skóry z cieląt indyjskich , dogarbowane | Dogarbowanie tylko garbowanych skór z cieląt indyjskich |
ex 41.04 |
| Skóry z kóz indyjskich, dogarbowane | Dogarbowanie tylko garbowanych skór z kóz indyjskich |
ex 44.22 |
| Beczki, kadzie, cebry, wiadra i inne wyroby bednarskie oraz ich części | Wytwarzanie z klepek drewnianych-beczek, wytwarzanych przez rozłupywanie, także piłowanych na jednej z głównych powierzchni, ale nie poddawanych dalszej przeróbce, oraz klepek drewnianych do beczek, wytwarzanych przez piłowanie, poddanych obróbce piłą cylindryczną na co najmniej jednej z głównych powierzchni, ale niepoddawanych dalszej przeróbce, |
ex 50.09 ex 51.04 ex 53.11 ex 53.12 ex 54.05 ex 55.07 ex 55.08 ex 55.09 ex 56.07 |
| Tkaniny drukowane | Drukowanie z jednoczesną obróbką końcową (bielenie, wykańczanie, suszenie, parowanie, wyskubywanie pęczków, uzupełnianie nicią sztuczną, impregnowanie, sanforyzowanie, merceryzowanie) tkanin, których wartość nie przekracza 47,50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 67.01 |
| Miotełki z piór | Wytwarzanie z piór, części piór lub puchu |
ex 68.03 |
| Artykuły z łupków lub z łupków spiekanych | Wytwarzanie z artykułów z łupków |
ex 68.04 |
| Kamienie szlifierskie, ściernice do pracy ręcznej, z kamienia naturalnego, ze spiekanych materiałów ściernych naturalnych lub sztucznych lub z ceramiki | Cięcie, dopasowywanie i klejenie materiałów szlifierskich, które pod względem formy nie są jednoznacznie klasyfikowane do użytku ręcznego |
ex 68.13 |
| Wyroby z azbestu; wyroby z mieszanin na bazie azbestu lub azbestu i węglanu magnezowego | Wytwarzanie artykułów z azbestu i z mieszanin na bazie azbestu i węglanu magnezowego |
ex 68.15 |
| Wyroby z miki, włącznie z miką scaloną lub regenerowaną, na podłożu z papieru lub tkaninach | Wytwarzanie artykułów z miki |
ex 70.10 |
| Butelki ze szkła rżniętego | Cięcie butelek, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 70.13 |
| Wyroby ze szkła w rodzaju używanych do celów stołowych, kuchennych, toaletowych, biurowych, dekoracji wnętrz lub podobnych celów (z wyjątkiem artykułów z pozycji nr 70.19), cięte | Cięcie szkła, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 70.20 |
| Wyroby z włókien szklanych | Wytwarzanie z nieobrobionych nieobrobionych włókien szklanych |
ex 71.02 |
| Kamienie szlachetne i półszlachetne, szlifowane lub obrobione inaczej, ale nienawleczone, oprawione lub obsadzone (z wyjątkiem tymczasowo nawleczonych dla ułatwienia transportu, ale niesortowane) | Wytwarzanie z nieobrobionych kamieni szlachetnych lub półszlachetnych |
ex 71.03 |
| Kamienie szlachetne lub półszlachetne syntetyczne lub odtworzone, szlifowane lub obrobione inaczej, ale nienawleczone, oprawione lub obsadzone (z wyjątkiem tymczasowo nawleczonych dla ułatwienia transportu, ale niesortowane) | Wytwarzanie z nieobrobionych syntetycznych lub odtworzonych kamieni szlachetnych lub półszlachetnych |
ex 71.05 |
| Srebro i stopy srebra, włączając srebro pozłacane lub platynowane, w postaci półproduktu | Walcowanie, ciągnienie, kucie i rozdrabnianie nieobrobionego srebra i stopów srebra |
ex 71.06 |
| Srebro walcowane, w postaci półproduktu | Walcowanie, ciągnienie, kucie i rozdrabnianie metali nieszlachetnych posrebrzanych, nie obrobionych |
ex 71.07 |
| Złoto i stopy złota, w postaci półproduktu, także platynowane | Walcowanie, ciągnienie, kucie i rozdrabnianie złota i stopów złota, także platynowanych, nieobrobionych |
ex 71.08 |
| Metale nieszlachetne lub srebro pozłacane, w postaci półproduktu | Walcowanie, ciągnienie, kucie i rozdrabnianie metali nieszlachetnych lub srebra pozłacanych, nieobrobionych |
ex 71.09 |
| Platyna i platynowce, w postaci półproduktu | Walcowanie, ciągnienie, kucie i rozdrabnianie platyny i platynowców, nie obrobionych |
ex 71.10 |
| Metale nieszlachetne, srebro, złoto, platynowane, w postaci półproduktu | Walcowanie, ciągnienie, kucie i rozdrabnianie metali nieszlachetnych i szlachetnych platynowanych, nieobrobionych |
ex 73.15 |
| Stal węglowa wysokogatunkowa i stal stopowa |
|
|
| - w formach wymienionych w pozycjach nr 73.07-73.13 | Wytwarzanie z produktów w formach wymienionych w pozycji nr 73.0613 |
|
| - w formach wymienionych w pozycji nr 73.14 | Wytwarzanie z produktów w formach wymienionych w pozycjach nr 73.06-73.07 |
ex 74.01 |
| Miedź nierafinowana (miedź konwertorowa i pozostała) | Wytapianie kamieni miedziowych |
ex 74.01 |
| Miedź rafinowana | Termiczna lub elektrolityczna rafinacja miedzi nierafinowanej (miedź konwertorowa i inna), odpadów i złomu miedzianego |
ex 74.01 |
| Stopy miedzi | Topienie i obróbka cieplna rafinowanej miedzi, odpadów i złomu miedzi |
ex 75.01 |
| Nikiel nieobrobiony, z wyjątkiem stopów niklu | Rafinowanie odpadów i złomu metodą elektrolizy, topienia lub w drodze chemicznej |
76.16 |
| Pozostałe artykuły z aluminium | Wytwarzanie z tkanin (łącznie z tkanin ciągłych), krat i plecionek, z drutu aluminiowego, z aluminiowej blachy ciągnionej, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 77.02 |
| Pozostałe artykuły z magnezu | Wytwarzanie ze sztab, prętów, kątowników, kształtowników, drutu, blach grubych i cienkich, taśm, wiórów posortowanych według rozmiaru, proszków i płatków, rur i przewodów rurowych, sztab drążonych z magnezu, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 77.04 |
| Beryl, obrobiony i wyroby z berylu | Walcowanie, ciągnienie, ciągnienie drutu i rozdrabnianie nieobrobionego berylu, którego wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 81.01 |
| Wolfram, obrobiony i wyroby z wolframu | Wytwarzanie z nieobrobionego wolframu, którego wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 81.02 |
| Molibden, obrobiony i wyroby z molibdenu | Wytwarzanie z nieobrobionego molibdenu, którego wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 81.03 |
| Tantal, obrobiony i wyroby z tantalu | Wytwarzanie z nieobrobionego tantalu, którego wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 81.04 |
| Pozostałe metale nieszlachetne, obrobione i wyroby z nich | Wytwarzanie z pozostałych nieobrobionych metali nieszlachetnych, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 82.09 |
| Noże, inne niż noże objęte pozycją nr 82.06, z ostrzami tnącymi, także ząbkowanymi (łącznie z nożami ogrodniczymi) | Wytwarzanie z ostrzy-noży |
ex 84.05 |
| Silniki parowe (włączając silniki ruchome, ale nieciągniki z napędem parowym objęte pozycją nr 87.01) | Obróbka lub przetwarzanie albo montaż z użyciem produktów, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
84.06 |
| Silniki spalinowe z tłokami wykonującymi ruch posuwisto-obrotowy | Obróbka lub przetwarzanie albo montaż z użyciem produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu |
ex 84.08 |
| Pozostałe silniki i turbiny, z wyjątkiem silników odrzutowych i turbin gazowych | Obróbka lub przetwarzanie albo montaż z użyciem niepochodzących produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, o ile pod względem wartościowym co najmniej 50 % użytych towarów i części (1) posiada status produktów pochodzących |
ex 84.41 |
| Maszyny do szycia włączając meble do maszyn do szycia | Obróbka lub przetwarzanie albo montaż z użyciem niepochodzących produktów i części, których wartość nie przekracza 40 % wartości uzyskanego produktu, pod warunkiem, że: a) pod względem wartościowym co najmniej 50 % towarów i części (1) użytych-montażu głowicy (bez silnika) posiada status produktów pochodzącychi, i b) mechanizm górnego podajnika nici, chwytacz z mechanizmem napędowym oraz elementy sterujące wykonaniem ściegu zygzakowatego posiadają status produktów pochodzących |
ex 95.05 |
| Wyroby ze skorupy żółwia, macicy perłowej, kości słoniowej, kości, rogu, rogów zwierzęcych, koralu (naturalnego lub prasowanego) i innych materiałów rzeźbiarskich pochodzenia zwierzęcego | Wytwarzanie ze skorupy żółwia, macicy perłowej, kości słoniowej, kości, rogu, rogów zwierzęcych, koralu (naturalnego lub prasowanego) i innych materiałów rzeźbiarskich pochodzenia zwierzęcego, obrobionych |
ex 95.08 |
| Wyroby z roślinnych materiałów rzeźbiarskich (np. orzechów palmowych, innych orzechów, twardych nasion itd.); wyroby z pianki morskiej, bursztynu (także regenerowane), gagatu (i mineralnych substytutów gagatu) | Wytwarzanie z roślinnych materiałów rzeźbiarskich (np. orzechów palmowych, innych orzechów, twardych nasion itd.), obrobionych, lub z pianki morskiej, bursztynu (także regenerowanych), gagatu (i mineralnych substytutów gagatu) |
ex 96.01 |
| Pędzle i miotły | Wytwarzanie artykułów z użyciem główek pędzli, których wartość nie przekracza 50 % wartości uzyskanego produktu |
ex 98.11 |
| Fajki do tytoniu, w tym także cybuchy | Wytwarzanie z nieobrobionych wstępnie ukształtowanych klocków z drewna lub korzenia |
|
(1) Do oceny wartości towarów i części muszą być wzięte pod uwagę:
a) w odniesieniu do produktów i części pochodzących - pierwsza dająca się ustalić cena za te towary na terytorium państwa, w którym odbywa się obróbka, przetwarzanie lub montaż lub która byłaby do zapłacenia w przypadku sprzedaży;
b) w odniesieniu do innych towarów i części - przepisy art. 4 niniejszego rozporządzenia dotyczące określenia:
i) wartości produktów przywiezionych,
ii) wartości produktów niewiadomego pochodzenia.
WYKAZ C
Wykaz produktów nieobjętych zakresem niniejszego rozporządzenia
Pozycja taryfowa | Wyszczególnienie | |
ex 27.07 |
| Oleje, w których masa składników aromatycznych jest większa niż składników niearomatycznych, określonych w uwadze 2 do działu 27, z których więcej niż 65 % objętości destyluje w 250 °C (łącznie z mieszaninami benzyny lakowej i benzenu), przeznaczone do stosowania jako paliwo napędowe lub do ogrzewania |
27.09 do |
| Oleje ropy naftowej i produkty otrzymywane w wyniku ich destylacji; minerały bitumiczne; |
27.16 |
| wosk otrzymywany z minerałów |
ex 29.01 |
| Węglowodory: - acykliczne - alicykliczne, z wyjątkiem cykloterpenów i azulenów - benzen, toluen, ksyleny do stosowania jako paliwo napędowe lub do ogrzewania |
ex 34.03 |
| Preparaty smarowe, zawierające ropę naftową lub oleje otrzymywane z minerałów bitumicznych, wyłączając preparaty smarowe zawierające w masie jako składnik zasadniczy 70 % lub więcej olejów otrzymywanych z ropy naftowej lub olejów otrzymywanych z minerałów bitumicznych |
ex 34.04 |
| Woski z parafiny, ropy naftowej, minerałów bitumicznych lub pozostałości parafinowych |
ex 38.14 |
| Dodatki do preparatów smarowych |
ZAŁĄCZNIK I
Wykaz niektórych produktów rolnych, które zostaną objęte ogólnymi preferencjami taryfowymi po raz pierwszy od dnia 1 stycznia 1981 r.
Państwo | Pozycja taryfowa | Wyszczególnienie |
Kraje i terytoria zawarte w załączniku B rozporządzenia (EWG) nr 3321/80 | 09.10 | Tymianek, liście laurowe i szafran; pozostałe przyprawy korzenne A. Tymianek I. Niemielony ani nierozgniatany: b) pozostały II. Kruszony lub rozgniatany B. Liście laurowe |
Kraje słabiej rozwinięte zawarte w załączniku C rozporządzenia (EWG) nr 3321/80 | 03.02 | D. Mączka rybna |
Chiny | 18.04 | Masło kakaowe, tłuszcz i olej kakaowy |
Chiny | 20.07 | Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i soki warzywne, niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu, także z dodatkiem cukru A. O gęstości powyżej 1,33 w temperaturze 15 °C: III. Pozostałe: ex a) o wartości powyżej 30 EUA za 100 kg masy netto: - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów b) o wartości nieprzekraczającej 30 EUA za 100 kg masy netto: ex 1. o zawartości dodatku cukru w masie powyżej 30 %: - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów ex 2. Pozostałe: - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów B. o gęstości nieprzekraczającej 1,33 w temperaturze 15 °C: II. Pozostałe: a) o wartości powyżej 30 EUA za 100 kg masy netto: 6. Pozostałe owoce i warzywa: ex aa) zawierające dodatek cukru: - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów ex bb) Pozostałe: - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów b) o wartości nieprzekraczającej 30 EUA za 100 kg masy netto: 7. Pozostałe owoce i warzywa: ex aa) o zawartości dodatku cukru w masie powyżej 30 %: - 10 - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów ex bb) o zawartości dodatku cukru w masie nieprzekraczającej 30 %: - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów ex cc) bez zawartości dodatku cukru: - owoce objęte pozycjami 08.01, 08.08 B, E i F i 08.09, z wyjątkiem ananasów, melonów i arbuzów |