ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG, EURATOM, EWWIS) NR 260/68
z dnia 29 lutego 1968 r.
ustanawiające warunki i procedurę stosowania podatku na rzecz Wspólnot Europejskich
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich,
uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich, w szczególności jego art. 13,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
konieczne jest ustalenie warunków i procedury, zgodnie z którymi dochody, wynagrodzenia i dodatki urzędników i innych pracowników Wspólnot oraz osób, wobec których również znajduje zastosowanie art. 13 Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich, podlegają opodatkowaniu przewidzianemu we wspomnianym artykule.
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Podatek od dochodów, wynagrodzeń i dodatków wypłacanych przez Wspólnotę urzędnikom i innym pracownikom wymienionym w art. 13 akapit pierwszy Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich, jest ustalany i pobierany według procedury określonej w niniejszym rozporządzeniu.
Artykuł 2
Opodatkowaniu podlegają:
— osoby podlegające regulaminowi pracowniczemu urzędników lub warunkom zatrudnienia innych pracowników Wspólnot, w tym korzystające ze świadczeń odszkodowawczych z tytułu pozbawienia stanowiska w interesie służby, z wyłączeniem jednak personelu miejscowego;
— osoby korzystające z rent inwalidzkich, emerytur oraz rent rodzinnych;
— osoby korzystające ze świadczenia odszkodowawczego z tytułu zakończenia służby, przewidzianego w art. 5 rozporządzenia Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68(1).
Artykuł 3
1. Podatek jest płatny miesięcznie od dochodów, wynagrodzeń i dodatków wypłacanych przez Wspólnoty każdej uprawnionej osobie.
2. Środki pieniężne i diety, ryczałtowe bądź w dowolnej innej formie, stanowiące zwrot wydatków poniesionych w czasie pełnienia obowiązków służbowych, podlegają wyłączeniu z opodatkowania.
3. Odliczeniu od podstawy opodatkowania podlegają zasiłki i świadczenia o charakterze rodzinnym lub społecznym wymienione poniżej:
a) zasiłki rodzinne:
— zasiłek dla osoby utrzymującej rodzinę,
— zasiłek na dziecko pozostające na utrzymaniu,
— zasiłek na cele edukacyjne,
— zasiłek z tytułu narodzin dziecka;
b) świadczenia o charakterze społecznym;
c) świadczenia odszkodowawcze z tytułu choroby zawodowej lub wypadku;
d) wszelke inne płatności, które stanowią zasiłki rodzinne
Kwota odliczenia powinna być ustalona, w odpowiednim przypadku, z uwzględnieniem przepisów art. 5.
4. Z zastrzeżeniem przepisów art. 5, kwota otrzymana w wyniku zastosowania powyższych postanowień zostanie obniżona o 10% z tytułu wydatków na cele służbowe i osobiste.
Dodatkowe obniżenie w wysokości dwukrotnej kwoty zasiłku na dziecko pozostające na utrzymaniu jest dokonywane w odniesieniu do każdego dziecka podatnika pozostającego na jego utrzymaniu a także dla każdej osoby traktowanej jako dziecko pozostające na utrzymaniu w rozumieniu art. 2 ust. 4 załącznika VII do regulaminu pracowniczego.
5. Odliczeń od dochodów z tytułu rent i emerytur lub zabezpieczenia społecznego dokonuje się od podstawy opodatkowania.
Artykuł 4
Z zastrzeżeniem przepisów art. 5, podatek zostaje obliczony od podstawy opodatkowania otrzymanej po zastosowaniu przepisów art. 3 i z pominięciem kwot nieprzekraczających 803 franków belgijskich, przy zastosowaniu stopy:
8% | kwoty pomiędzy 803 i 14.178 FB |
10% | kwoty pomiędzy 14.179 i 19.528 FB |
12,50% | kwoty pomiędzy 19.529 i 22.380 FB |
15% | kwoty pomiędzy 22.381 i 25.413 FB |
17,50% | kwoty pomiędzy 25.414 i 28.265 FB |
20% | kwoty pomiędzy 28.266 i 31.030 FB |
22,50% | kwoty pomiędzy 31.031 i 33.883 FB |
25% | kwoty pomiędzy 33.884 i 36.648 FB |
27,50% | kwoty pomiędzy 36.649 i 39.500 FB |
30% | kwoty pomiędzy 39.501 i 42.265 FB |
32,50% | kwoty pomiędzy 42.266 i 45.118 FB |
35% | kwoty pomiędzy 45.119 i 47.883 FB |
40% | kwoty pomiędzy 47.884 i 50.735 FB |
45% | kwoty wyższej niż 50.735 FB. |
Artykuł 5
W przypadku gdy dochody, wynagrodzenia i dodatki podlegają zmianie przez zastosowanie wskaźnika korygującego:
— na użytek niniejszego przepisu wysokość poszczególnych składników uwzględnionych przy obliczeniu podatku, poza odliczeniami od dochodów z tytułu rent i emerytur lub zabezpieczenia społecznego, obliczana jest poprzez zastosowanie wskaźnika korygującego do wielkości kwoty otrzymanej przed użyciem wszelkich wskaźników;
— kwotę obniżenia, określoną w art. 3 ust. 4 otrzymuje się poprzez zastosowanie wskaźnika koryguącego do kwot obniżeń ustalonych przed skorygowaniem kwoty wynagrodzeń wskaźnikiem korygującym;
— korekcie wskaźnikiem korygującym podlegają dochody wymienione w art. 4.
Artykuł 6
1. Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 3 i 4:
a) kwoty wypłacane
— jako rekompensata za pracę w godzinach nadliczbowych,
— z tytułu pracy o szczególnie uciążliwym charakterze,
— z tytułu usług o szczególnym charakterze,
— z tytułu opatentowanych wynalazków,
podlegają opodatkowaniu według stawki, która w miesiącu poprzedzającym miesiąc płatności została zastosowana do najwyższej podlegającej opodatkowaniu kwoty wynagrodzenia urzędnika;
b) płatności z tytułu rozwiązania stosunku pracy podlegają opodatkowaniu, po zastosowaniu zniżek przewidzianych w art. 3 ust. 4, według stawki, która stanowi dwie trzecie proporcji, między
— kwotą należnego podatku a
— podstawą opodatkowania ustaloną w art. 3,
występującej w chwili wypłaty ostatniego wynagrodzenia.
2. Przyjęcie niniejszego rozporządzenia nie może doprowadzić do obniżenia dochodów, wynagrodzeń i wszelkiego rodzaju dodatków wypłacanych przez Wspólnoty do poziomu poniżej minimalnych kosztów utrzymania ustalonych w art. 6 załącznika VIII do regulaminu pracowniczego urzędników Wspólnot.
Artykuł 7
W sytuacji, gdy wypłata podlegająca opodatkowaniu dotyczy okresu krótszego niż miesiąc, stawka opodatkowania powinna odpowiadać stawce, według której opodatkowany jest okres miesięczny.
W sytuacji, gdy wypłata podlegająca opodatkowaniu dotyczy okresu dłuższego niż jeden miesiąc, podatek należy obliczyć tak, jakby płatność była rozłożona równo na miesiące których dotyczy.
Wypłaty korygujące, nie związane z miesiącem, w którym dokonywana jest wypłata, podlegają podatkowi, któremu podlegałyby, gdyby zostały wypłacone we właściwym czasie.
Artykuł 8
Podatek pobierany jest w formie potrącenia u źródła. Kwota podatku jest zaokrąglana w dół.
Artykuł 9
Wpływy z tytułu podatków są wykazywane w budżetach Wspólnot jako przychody.
Artykuł 10
Organy zarządzające instytucjami wspólnotowymi współpracują w celu jednolitego stosowania niniejszego rozporządzenia.
Na wniosek Komisji Rada przyjmie wszelkie postanowienia niezbędne dla stosowania niniejszego rozporzadzenia.
Artykuł 11
Niniejsze rozporządzenie znajduje także zastosowanie w odniesieniu do:
— członków Komisji,
— sędziów, rzeczników generalnych, sekretarzy i ich zastępców w Trybunale Sprawiedliwości,
— członków Komisji Kontroli Obrachunkowej.
Artykuł 12
Niniejsze rozporzadzenie znajduje zastosowanie w odniesieniu do członków władz Europejskiego Banku Inwestycyjnego, członków personelu Banku i osób, którym Bank wypłaca świadczenia emerytalne, ujętych w kategoriach określonych przez Radę w art. 16 akapit pierwszy Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich, w odniesieniu do wypłacanych przez Bank dochodów, wynagrodzeń i dodatków oraz emerytur, rent inwalidzkich oraz zasiłków rodzinnych.
Artykuł 13
Świadczenia i płatności wymienione w art. 13 rozporządzenia nr 32 (EWG), 12 (EURATOM)(2) są zwolnione z opodatkowania.
Artykuł 14
Niniejszym, rozporządzenie nr 32 (EWG), 12 (EURATOM) zostaje uchylone.
Artykuł 15
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lutego 1968 r.
W imieniu Rady | |
M. COUVE de MURVILLE | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. nr L 56 z 4.3.19 968, str. 1.
(2) Dz.U. nr 45 z 14.6.1962, str. 1461/62.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00