Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2024-02-19
Wersja aktualna od 2024-02-19
obowiązujący
UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Ministrów Republiki Albanii o współpracy w dziedzinie obronności,
podpisana w Brukseli dnia 16 czerwca 2022 r.
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
Dnia 16 czerwca 2022 roku w Brukseli została podpisana Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Ministrów Republiki Albanii o współpracy w dziedzinie obronności, w następującym brzmieniu:
UMOWA
MIĘDZY
RZĄDEM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
A
RADĄ MINISTRÓW REPUBLIKI ALBANII
O
WSPÓŁPRACY W DZIEDZINIE OBRONNOŚCI
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rada Ministrów Republiki Albanii, zwane dalej „Stronami”,
BIORĄC pod uwagę postanowienia Traktatu Północnoatlantyckiego, sporządzonego w Waszyngtonie dnia 4 kwietnia 1949 roku,
BIORĄC pod uwagę postanowienia Umowy między Państwami-Stronami Traktatu Północnoatlantyckiego dotyczącej statusu ich sił zbrojnych, sporządzonej w Londynie dnia 19 czerwca 1951 roku (NATO SOFA),
PRAGNĄC rozwijać i wzmacniać współpracę między Stronami w dziedzinie obronności,
PRAGNĄC dalej promować ich dwustronną współpracę wojskową jako wkład w międzynarodowy pokój i bezpieczeństwo,
uzgodniły co następuje:
Artykuł 1
Cel [Cel]
Celem niniejszej Umowy jest ustanowienie ram prawnych i ogólnych zasad dotyczących współpracy między Stronami w sprawach obronności.
Artykuł 2
Definicje [Definicje]
W rozumieniu niniejszej Umowy wyrażenie:
a. „personel wojskowy” oznacza członków Sił Zbrojnych Stron;
b. „personel cywilny” oznacza pracowników cywilnych Sił Zbrojnych Stron;
c. „Strona Wysyłająca” oznacza Stronę, która wysyła personel wojskowy i cywilny na terytorium Państwa drugiej Strony zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy;
d. „Strona Przyjmująca” oznacza Stronę, która przyjmuje personel wojskowy i cywilny Strony Wysyłającej zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy.
Artykuł 3
Obszary współpracy [Obszary współpracy]
1. Współpraca między Stronami będzie się odbywać w następujących obszarach:
a. misje i operacje międzynarodowe, w tym operacje utrzymania pokoju, akcje ratownicze i operacje humanitarne oraz inicjatywy sojusznicze w ramach zobowiązań organizacji międzynarodowych, których członkami są Strony;
b. wspólne ćwiczenia wojskowe;
c. kształcenie i szkolenie cywilnego i wojskowego personelu sił zbrojnych Stron;
d. przemysł zbrojeniowy, nauka i technologia na potrzeby modernizacji sił zbrojnych Stron;
e. techniczne i logistyczne wsparcie sił zbrojnych Stron oraz doradztwo w tym obszarze;
f. sprawy bezpieczeństwa wymienianych informacji niejawnych, zgodnie z odpowiednimi przepisami wewnętrznymi Państw-Stron i prawem międzynarodowym;
g. wymiana informacji odnoszących się do nadzorowania przestrzeni powietrznej, doradztwo, wspólne szkolenia i ćwiczenia w tym obszarze;
h. medycyna wojskowa;
i. zagadnienia prawne w dziedzinie obronności;
j. archiwa i muzea wojskowe;
k. wydarzenia sportowe i kulturalne.
2. W celu wdrożenia współpracy w obszarach wymienionych w ustępie 1, Strony mogą zawierać szczegółowe porozumienia wykonawcze.
Artykuł 4
Formy współpracy [Formy współpracy]
Współpraca między Stronami będzie realizowana w szczególności w następujących formach:
a. wizyty i kontakty robocze między urzędnikami Stron;
b. wizyty delegacji cywilnych i wojskowych;
c. udział w pokazach sprzętu i uzbrojenia wojskowego, ćwiczeniach wojskowych, seminariach i konferencjach;
d. wymiana szkoleniowa dla personelu cywilnego i wojskowego.
Artykuł 5
Nadzór nad realizacją Umowy [Nadzór nad realizacją Umowy]
Organami odpowiedzialnymi za wykonywanie niniejszej Umowy będą: Minister Obrony Narodowej i minister właściwy do spraw gospodarki w imieniu Rządu Rzeczypospolitej Polskiej oraz Minister Obrony w imieniu Rady Ministrów Republiki Albanii.
Artykuł 6
Roczne plany współpracy
1. Współpraca [Roczne plany współpracy] będzie realizowana w oparciu o wzajemnie uzgodnione przedsięwzięcia. Strony mogą zgłaszać konkretne propozycje, które będą wymieniane właściwymi kanałami.
2. W oparciu o propozycje, o których mowa w ustępie 1, Strony ustalą roczny plan współpracy, który zostanie podpisany przez upoważnionych przedstawicieli Stron.
3. Roczny plan współpracy będzie zawierał informacje odnośnie nazwy wydarzenia, czasu i miejsca realizacji oraz liczby uczestników. Jeśli zajdzie taka potrzeba, dodatkowe informacje mogą zostać uwzględnione.
Artykuł 7
Aspekty Finansowe [Aspekty Finansowe]
1. Na potrzeby współpracy, na zasadach wzajemności, każda ze Stron będzie ponosić własne wydatki związane z działaniami podejmowanymi w oparciu o postanowienia niniejszej Umowy, chyba że Strony umówią się inaczej.
2. Strona Wysyłająca będzie ponosić następujące koszty:
a. transportu do i z terytorium Państwa Strony Przyjmującej;
b. zakwaterowania i wyżywienia;
c. ubezpieczenia członków delegacji, w tym koszty ubezpieczenia zdrowotnego poza sytuacjami nagłymi;
d. wydania dokumentów wjazdu i wyjazdu, zgodnie z wymaganiami Strony Przyjmującej.
3. Strona Przyjmująca będzie ponosić następujące koszty:
a. transportu krajowego dla delegatów Strony Wysyłającej od momentu ich wjazdu na terytorium Państwa Strony Przyjmującej;
b. pomocy medycznej w sytuacjach nagłych;
c. programu kulturalnego według życzenia.
Artykuł 8
Status personelu wojskowego i personelu cywilnego [Status personelu wojskowego i personelu cywilnego]
W czasie pobytu na terytorium Państwa Strony Przyjmującej, status personelu wojskowego i personelu cywilnego Strony Wysyłającej będą określać postanowienia Umowy między Państwami-Stronami Traktatu Północnoatlantyckiego dotyczącej statusu ich sił zbrojnych, sporządzonej w Londynie dnia 19 czerwca 1951 roku.
Artykuł 9
Ochrona Informacji Niejawnych [Ochrona Informacji Niejawnych]
Wszelkie informacje niejawne wymienione lub wytworzone w związku z niniejszą Umową będą wykorzystywane, przekazywane, przechowywane, opracowywane i chronione zgodnie z Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Albanii w sprawie wzajemnej ochrony informacji niejawnych, podpisanej w Tiranie dnia 21 września 2004 roku.
Artykuł 10
Ochrona danych osobowych [Ochrona danych osobowych]
1. Strona, która otrzyma dane osobowe w ramach współpracy podjętej na podstawie niniejszej Umowy, może wykorzystywać te dane wyłącznie w celu realizacji niniejszej Umowy oraz na warunkach określonych przez Stronę przekazującą dane osobowe.
2. Strona, która otrzymała dane osobowe, nie przechowuje ich dłużej niż jest to niezbędne do osiągnięcia celu ich przetwarzania, a po ustaniu celu ich przetwarzania jest zobowiązane je niezwłocznie zniszczyć i powiadomić o tym stronę przekazującą dane.
3. Strony rejestrują przekazywanie, otrzymywanie, wykorzystywanie i niszczenie danych osobowych przekazywanych na podstawie niniejszej Umowy.
4. Strony zapewniają prawidłowość przekazywanych danych. Jeżeli Strona przekazała dane błędne albo takie, których nie wolno przekazywać, niezwłocznie powiadamia o tym drugą Stronę. Strona, która dane otrzymała niniejsze dane poprawia albo niszczy.
5. Strony zapewniają odpowiedni poziom zabezpieczenia otrzymanych danych osobowych przed ich niedozwolonym lub niezgodnym z prawem przetwarzaniem oraz przypadkową utratą, zniszczeniem lub uszkodzeniem.
6. Strony wzajemnie informują się o naruszeniach ochrony danych osobowych otrzymanych na podstawie niniejszej Umowy, jeżeli naruszenie takie może powodować wysokie ryzyko naruszenia praw i wolności osób, których dane zostały otrzymane.
7. Strony podejmą wszelkie możliwe działania mające na celu zapobieżenie skutkom naruszenia, o których mowa w pkt. 6, oraz zapewnienia realizacji praw osoby, której dane zostały otrzymane.
Artykuł 11
Postanowienia końcowe
1. Niniejsza [Postanowienia końcowe] Umowa podlega przyjęciu zgodnie z prawem każdej ze Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not. Umowa wejdzie w życie po upływie 30 dni od dnia otrzymania noty późniejszej.
2. Niniejsza Umowa może być zmieniona za pisemną zgodą Stron.
3. Niniejsza umowa została zawarta na czas nieokreślony. Każda ze Stron może wypowiedzieć Umowę przez notyfikację drugiej Stronie, przy czym Umowa wygaśnie z upływem 6 miesięcy od dnia otrzymania powyższej notyfikacji.
4. Wszelkie spory dotyczące implementacji lub interpretacji niniejszej Umowy będą rozwiązywane wyłącznie między Stronami środkami dyplomatycznymi.
5. Z dniem wejścia w życie niniejszej Umowy traci moc Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Albanii o współpracy w dziedzinie obronności, podpisana w Warszawie dnia 18 lipca 2003 roku.
Podpisano w Brukseli dnia 16.06.2022 w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w językach polskim, albańskimi i angielskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W przypadku różnic interpretacyjnych rozstrzygający będzie tekst w języku angielskim.
Po zaznajomieniu się z powyższą Umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
– została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
– jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,
– będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie, dnia 13 marca 2023 roku.
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: A. Duda
L.S.
Prezes Rady Ministrów: M. Morawiecki