Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Ustaw rok 2019 poz. 1240
Wersja aktualna od 2019-06-28
opcje loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Dziennik Ustaw rok 2019 poz. 1240
Wersja aktualna od 2019-06-28
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

UMOWA

między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Danii w sprawie rozgraniczenia obszarów morskich na Morzu Bałtyckim,

podpisana w Brukseli dnia 19 listopada 2018 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

Dnia 19 listopada 2018 r. w Brukseli została podpisana Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Danii w sprawie rozgraniczenia obszarów morskich na Morzu Bałtyckim, w następującym brzmieniu:

Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Danii

w sprawie rozgraniczenia obszarów morskich na Morzu Bałtyckim

Rzeczpospolita Polska i Królestwo Danii,

zwane dalej „Stronami”,

kierując się pragnieniem pogłębiania i dalszego polepszania dobrosąsiedzkich i sojuszniczych stosunków,

jak również pragnąc rozstrzygnąć w umowie międzynarodowej, zgodnie z artykułem 74 ustęp 1 oraz artykułem 83 ustęp 1 Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 10 grudnia 1982 roku, a także uwzględniając istotne w tym zakresie orzecznictwo sądów międzynarodowych, sprawę delimitacji obszaru, w którym nakładają się na siebie roszczenia Stron,

uzgodniły, co następuje:

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Artykuł 1 [Granica między wyłącznymi strefami ekonomicznymi i szelfami kontynentalnymi Stron]

Granica między wyłącznymi strefami ekonomicznymi i szelfami kontynentalnymi Stron przebiega po liniach prostych (liniach geodezyjnych) łączących następujące punkty:

1

54°32'08.19”N

14°38'08.28”E

2

54°36'51.00”N

14°41'25.00”E

3

54°35'34.00”N

14°47'58.00”E

4

54°34'40.00”N

14°54'05.00”E

5

54°34'00.00”N

15°00'58.00”E

6

54°34'00.00”N

15°07'02.00”E

7

54°34'28.00”N

15°13'37.00”E

8

54°35'20.00”N

15°18'52.00”E

9

54°37'20.00”N

15°29'01.00”E

10

54°39'06.00”N

15°34'23.00”E

11

54°41'54.00”N

15°42'27.00”E

12

54°44'33.00”N

15°46'03.00”E

13

54°47'09.00”N

15°49'11.00”E

14

54°51'57.00”N

15°54'41.00”E

15

54°54'11.00”N

15°55'49.00”E

16

54°56'52.00”N

15°57,27.00”E

17

54°59'51.00”N

15°58'42.00”E

18

55°03'11.00”N

15°59'27.00”E

19

55°07'15.00”N

15°59'34.00”E

20

55°10'01.00”N

15°59'50.00”E

21

55°12'28.00”N

16°00'50.00”E

22

55°15'06.10”N

16°01'30.00”E

23

55°21'13.64”N

16°30'38.17”E.

Szerokość i długość zamieszczonych powyżej punktów jest określona zgodnie z Europejskim Ziemskim Systemem Odniesienia 1989 (ETRS89).

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Artykuł 2 [Złoże zasobów mineralnych na dnie lub w podziemiu morskim po obydwu stronach granicy]

Jeżeli zostanie ustalone, że złoże zasobów mineralnych na dnie lub w podziemiu morskim rozciąga się po obydwu stronach granicy w taki sposób, że złoże jednej ze Stron jest w całości lub części możliwe do eksploatacji z morskiego obszaru drugiej Strony, Strony są zobowiązane do podjęcia konsultacji i dołożenia starań w celu osiągnięcia porozumienia dotyczącego eksploatacji przedmiotowego złoża.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Artykuł 3 [Oznaczenie granicy na mapie]

Granica określona w Artykule 1 została oznaczona na mapie w skali 1:850 000 załączonej do niniejszej Umowy.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Artykuł 4 [Wejście w życie]

Umowa niniejsza wejdzie w życie 30 dnia po dacie otrzymania ostatniej z pisemnych notyfikacji, w których Strony informują się wzajemnie o zakończeniu wewnętrznych procedur niezbędnych do wejścia w życie niniejszej Umowy.

SPORZĄDZONO w Brukseli dnia 19 listopada 2018 roku w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, duńskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty mają jednakową moc. W przypadku rozbieżności interpretacyjnych, tekst w języku angielskim ma charakter rozstrzygający.

W imieniu
Rzeczypospolitej Polskiej

W imieniu
Królestwa Danii

infoRgrafika

infoRgrafika

Wersja w języku Duńskim

Wersja w języku Angielskim

Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

– została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,

– jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,

– będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 25 maja 2019 r.

Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: A. Duda

L.S.

Prezes Rady Ministrów: M. Morawiecki

Załącznik do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Danii w sprawie
rozgraniczenia obszarów morskich na Morzu Bałtyckim,
podpisanej w Brukseli dnia 19 listopada 2018 roku

infoRgrafika

Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00