Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2009-09-08 do 2029-12-14
Wersja aktualna od 2009-09-08 do 2029-12-14
obowiązujący
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI1)
z dnia 3 sierpnia 2009 r.
zmieniające rozporządzenie w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych2)
Na podstawie art. 13 ust. 6 i art. 20 ust. 1 ustawy z dnia 18 grudnia 2003 r. o ochronie roślin (Dz. U. z 2008 r. Nr 133, poz. 849, z późn. zm.3)) zarządza się, co następuje:
§ 1.W rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. Nr 46, poz. 272 i Nr 221, poz. 1443 oraz z 2009 r. Nr 54, poz. 445) wprowadza się następujące zmiany:
1) w załączniku nr 1 do rozporządzenia w części A:
a) w dziale I w tabeli A. Owady, roztocze oraz nicienie, we wszystkich stadiach rozwoju:
- po pkt 10 dodaje się pkt 10.0 w brzmieniu:
„10.0. | Dendrolimus sibiricus Tschetverikov" |
- pkt 10.4 otrzymuje brzmienie:
„10.4. | Diabrotica virgifera zeae Krysan and Smith" |
- po pkt 19 dodaje się pkt 19.1 w brzmieniu:
„19.1. | Rhynchophorus palmarum (L.)" |
b) w dziale II w tabeli A. Owady, roztocze oraz nicienie, we wszystkich stadiach rozwoju przed pkt 1 dodaje się pkt 0.1 w brzmieniu:
„0.1. | Diabrotica virgifera virgifera Le Conte" |
2) w załączniku nr 2 do rozporządzenia w części A:
a) w dziale I:
- w tabeli A. Owady, roztocze oraz nicienie, we wszystkich stadiach rozwoju:
- - po pkt 1 dodaje się pkt 1.1 w brzmieniu:
„1.1. Agrilus planipennis Fairmaire | Rośliny rodzaju Fraxinus L. oraz rośliny gatunków: |
- - uchyla się pkt 24,
- - po pkt 28 dodaje się pkt 28.1 w brzmieniu:
„28.1. Scrobipalpopsis solanivora Povolny | Bulwy roślin gatunku Solarium tuberosum L." |
- w tabeli C. Grzyby po pkt 14 dodaje się pkt 14.1 w brzmieniu:
„14.1. Stegophora ulmea (Schweinitz: Fries) Sydow and Sydow | Rośliny rodzaju Ulmus L. oraz Zelkova L., przeznaczone do sadzenia, inne niż nasiona" |
- w tabeli D. Wirusy oraz organizmy wirusopodobne po pkt 5 dodaje się pkt 5.1 w brzmieniu:
„5.1. Chrysanthemum stem necrosis virus | Rośliny rodzaju Dendranthema (DC.) Des Moul. oraz gatunku Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., przeznaczone do sadzenia, inne niż nasiona" |
b) w dziale II w tabeli A. Owady, roztocze oraz nicienie, we wszystkich stadiach rozwoju:
- po pkt 6.2 dodaje się pkt 6.3 w brzmieniu:
„6.3. Parasaissetia nigra (Nietner) | Rośliny rodzajów: Citrus L., Fortunella Swingle, |
- dodaje się pkt 10 w brzmieniu:
„10. Paysandisia archon (Burmeister) | Rośliny rodzajów: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubea Kunth, Livistona R. Br., |
3) w załączniku nr 4 do rozporządzenia w części A:
a) w dziale I:
- po pkt 2.2 dodaje się pkt 2.3-2.5 w brzmieniu:
„2.3. Drewno1) roślin rodzaju Fraxinus L. oraz roślin gatunków: Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. oraz Pterocarya rhoifolia Siebold and Zucc., inne niż drewno w postaci: - wiórów uzyskanych w całości lub w części z tych roślin, - będących w użyciu opakowań drewnianych w formie skrzyń, pudeł, klatek, bębnów lub innych podobnych opakowań, palet, palet skrzyniowych lub innych platform załadunkowych lub nadstawek do palet płaskich, do transportu towarów, | Urzędowe potwierdzenie2), że drewno: |
a) pochodzi z obszaru wolnego od | |
b) zostało zgrubnie obrobione, w wyniku czego | |
- drewna używanego do unieruchamiania lub zabezpieczania ładunków niedrewnianych, ale łącznie z drewnem, które nie zachowało naturalnie zaokrąglonej powierzchni, pochodzące z Kanady, Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Mongolii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej, Tajwanu i Stanów Zjednoczonych Ameryki, niezależnie od tego, czy drewno to jest wymienione w załączniku nr 5 do rozporządzenia w części B w tabelach kodów CN |
|
2.4. Drewno1) w postaci wiórów uzyskanych w całości lub w części z roślin rodzaju Fraxinus L. oraz roślin gatunków: Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. oraz Pterocarya rhoifolia Siebold and Zucc., pochodzące z Kanady, Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Mongolii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej, Tajwanu i Stanów Zjednoczonych Ameryki, niezależnie od tego, czy drewno to jest wymienione w załączniku nr 5 do rozporządzenia w części B w tabelach kodów CN | Urzędowe potwierdzenie2), że drewno: |
a) pochodzi z obszaru wolnego od lub | |
b) zostało przetworzone na fragmenty o grubości i szerokości nieprzekraczającej 2,5 cm. | |
2.5. Odseparowana kora roślin rodzaju Fraxinus L. oraz roślin gatunków: Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. oraz Pterocarya rhoifolia Siebold and Zucc., pochodząca z Kanady, Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Mongolii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej, Tajwanu i Stanów Zjednoczonych Ameryki | Urzędowe potwierdzenie2), że drewno: |
a) pochodzi z obszaru wolnego od lub | |
b) zostało przetworzone na fragmenty o grubości i szerokości nieprzekraczającej 2,5 cm." |
- po pkt 11.3 dodaje się pkt 11.4 w brzmieniu:
„11.4. Rośliny rodzaju Fraxinus L. oraz gatunków: Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. oraz Pterocarya rhoifolia Siebold and Zucc., przeznaczone do sadzenia6), inne niż rośliny w kulturze tkankowej i nasiona, pochodzące z Kanady, Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Mongolii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej, Tajwanu i Stanów Zjednoczonych Ameryki | Urzędowe potwierdzenie2), że rośliny: |
a) przez cały okres produkcji były uprawiane na obszarze wolnym od Agrilus planipennis Fairmaire, ustanowionym przez krajową służbę ochrony roślin w państwie eksportującym, zgodnie z odpowiednim Międzynarodowym Standardem w Zakresie Środków Fitosanitarnych7), lub | |
b) w okresie dwóch lat przed eksportem były uprawiane w miejscu produkcji, w którym podczas urzędowych kontroli8), przeprowadzanych dwa razy w roku w odpowiednim czasie i bezpośrednio przed eksportem, nie zaobserwowano objawów występowania |
- po pkt 25.4 dodaje się pkt 25.4.1 i 25.4.2 w brzmieniu:
„25.4.1. Bulwy roślin gatunku Solarium tuberosum L. inne niż przeznaczone sadzenia6) | Urzędowe potwierdzenie2), że bulwy pochodzą z obszaru, na którym występowanie Ralstonia solanacearum (Smith) Smith nie zostało stwierdzone. |
25.4.2. Bulwy roślin gatunku Solarium tuberosum L. | Urzędowe potwierdzenie2), że bulwy: a) pochodzą z państwa, w którym występowanie Scrobipalpopsis solanivora Povolny nie zostało stwierdzone, lub b) pochodzą z obszaru wolnego od |
- uchyla się pkt 25.8,
- po pkt 28 dodaje się pkt 28.1 w brzmieniu:
„28.1. Rośliny rodzaju Dendranthema (DC.) Des Moul. oraz gatunku Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw., przeznaczone do sadzenia6), inne niż nasiona | Urzędowe potwierdzenie2), że rośliny: |
a) przez cały okres produkcji były uprawiane w państwie wolnym od Chrysanthemum stem necrosis virus lub | |
b) przez cały okres produkcji były uprawiane na obszarze wolnym od Chrysanthemum stem necrosis virus, ustanowionym przez krajową służbę ochrony roślin w państwie eksportującym, zgodnie z odpowiednim Międzynarodowym Standardem w Zakresie Środków Fitosanitarnych7), lub | |
c) przez cały okres produkcji były uprawiane w miejscu produkcji uznanym za wolne od Chrysanthemum stem necrosis virus na podstawie urzędowych kontroli8) lub na podstawie urzędowego badania12)." |
- po pkt 37 dodaje się pkt 37.1 w brzmieniu:
„37.1. Rośliny rodzajów: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart. oraz Washingtonia Raf., przeznaczone do sadzenia, o średnicy łodygi u podstawy większej niż 5 cm | Urzędowe potwierdzenie2), że rośliny: |
a) przez cały okres produkcji były uprawiane w państwie, w którym występowanie lub | |
b) przez cały okres produkcji były uprawiane na obszarze wolnym od Paysandisia archon (Burmeister), ustanowionym przez krajową służbę ochrony roślin w państwie eksportującym, zgodnie z odpowiednim Międzynarodowym Standardem w Zakresie Środków Fitosanitarnych7), lub | |
c) przez co najmniej dwa ostatnie lata przed eksportem były uprawiane w miejscu produkcji: | |
- urzędowo zarejestrowanym, które podlega urzędowym kontrolom8), | |
- w którym je fizycznie zabezpieczono przed Paysandisia archon (Burmeister) albo zastosowano zabiegi zwalczające lub zapobiegające wystąpieniu tego organizmu, | |
- w którym podczas urzędowych kontroli8), przeprowadzanych trzy razy w roku w odpowiednim czasie i bezpośrednio przed eksportem, nie zaobserwowano objawów występowania |
b) w dziale II po pkt 19 dodaje się pkt 19.1 w brzmieniu:
„19.1. Rośliny rodzajów: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart. oraz Washingtonia Raf., przeznaczone do sadzenia, o średnicy łodygi u podstawy większej niż 5 cm | Urzędowe potwierdzenie2), że rośliny: |
a) przez cały okres produkcji były uprawiane na obszarze wolnym od Paysandisia archon (Burmeister), ustanowionym przez krajową służbę ochrony roślin w państwie eksportującym, zgodnie z odpowiednim Międzynarodowym Standardem w Zakresie Środków Fitosanitarnych7), lub | |
b) przez co najmniej dwa ostatnie lata przed eksportem były uprawiane w miejscu produkcji: | |
- urzędowo zarejestrowanym, które podlega urzędowym kontrolom8), | |
- w którym je fizycznie zabezpieczono przed Paysandisia archon (Burmeister) albo zastosowano zabiegi zwalczające ten organizm, | |
- w którym podczas urzędowych kontroli8), przeprowadzanych trzy razy w roku w odpowiednim czasie i bezpośrednio przed eksportem, nie zaobserwowano objawów występowania |
4) w załączniku nr 5 do rozporządzenia:
a) w części A w dziale I po pkt 2.3 dodaje się pkt 2.3.1 w brzmieniu:
„2.3.1. Rośliny rodzajów: Brahea Mart., Butia Becc., Chamaerops L., Jubaea Kunth, Livistona R. Br., Phoenix L., Sabal Adans., Syagrus Mart., Trachycarpus H. Wendl., Trithrinax Mart. oraz Washingtonia Raf., przeznaczone do sadzenia, o średnicy łodygi u podstawy większej niż 5 cm.",
b) w części B w dziale I:
- w pkt 5 dodaje się tiret trzecie w brzmieniu:
„- rodzaju Fraxinus L. oraz gatunków: Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. oraz Pterocarya rhoifolia Siebold and Zucc., pochodząca z Kanady, Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Mongolii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej, Tajwanu i Stanów Zjednoczonych Ameryki.",
- w pkt 6:
- - w lit. a dodaje się tiret szóste w brzmieniu:
„- rodzaju Fraxinus L. oraz gatunków: Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. oraz Pterocarya rhoifolia Siebold and Zucc., pochodzące z Kanady, Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Mongolii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej, Tajwanu i Stanów Zjednoczonych Ameryki.",
- - w lit. b tabela otrzymuje brzmienie:
Lp. | Kod CN | Opis |
1 | 4401 10 00 | Drewno opałowe w postaci kłód, szczap, gałęzi, wiązek chrustu lub w podobnych postaciach |
2 | 4401 21 00 | Drewno w postaci wiórków lub kawałków, iglaste |
3 | 4401 22 00 | Drewno w postaci wiórków lub kawałków, liściaste |
4 | 4401 30 40 | Trociny |
5 | ex 4401 30 | Drewno odpadowe i ścinki drewniane, niezaglomerowane w kłody, brykiety, granulki lub podobne formy |
6 | ex 4403 10 00 | Drewno surowe, niepozbawione kory lub bieli lub zgrubnie obrobione, malowane, bejcowane, nasycone kreozotem lub innymi środkami konserwującymi |
7 | 4403 20 | Pozostałe iglaste drewno surowe, nawet pozbawione kory lub bieli, lub zgrubnie obrobione, niemalowane, niebejcowane, nienasycone kreozotem lub innymi środkami konserwującymi |
8 | 4403 91 | Pozostałe drewno surowe, nawet pozbawione kory lub bieli, lub zgrubnie obrobione, niemalowane, niebejcowane, nienasycone kreozotem lub innymi środkami konserwującymi, z dębu (Quercus spp.) |
9 | 4403 99 | Pozostałe drewno surowe, nawet pozbawione kory lub bieli, lub zgrubnie obrobione, niemalowane, niebejcowane, nienasycone kreozotem lub innymi środkami konserwującymi |
10 | ex 4404 | Drewno w postaci żerdzi rozszczepionych; pali, palików lub kołków, zaostrzonych ale nieprzetartych wzdłużnie |
11 | 4406 | Podkłady kolejowe lub tramwajowe, z drewna |
12 | 4407 10 | Drewno przetarte lub strugane wzdłużnie, skrawane warstwami lub okorowane, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo, o grubości przekraczającej 6 mm, iglaste |
13 | 4407 91 | Pozostałe drewno przetarte lub strugane wzdłużnie, skrawane warstwami lub okorowane, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo, o grubości przekraczającej 6 mm, z dębu (Quercus spp.) |
14 | ex 4407 93 | Pozostałe drewno przetarte lub strugane wzdłużnie, skrawane warstwami lub okorowane, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo, o grubości przekraczającej 6 mm, z klonu srebrzystego (Acer saccharum Marsh.) |
15 | 4407 95 | Pozostałe drewno przetarte lub strugane wzdłużnie, skrawane warstwami lub okorowane, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo, o grubości przekraczającej 6 mm, z jesionu (Fraxinus spp.) |
16 | ex 4407 99 | Pozostałe drewno (z wyjątkiem z drewna tropikalnego) przetarte lub strugane wzdłużnie, skrawane warstwami lub okorowane, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo, o grubości przekraczającej 6 mm |
17 | 4415 | Skrzynie, pudła, klatki, bębny i podobne opakowania, z drewna; bębny do kabli, z drewna; palety, palety skrzyniowe i pozostałe platformy załadunkowe, z drewna; nadstawki do palet płaskich, z drewna |
18 | 4416 00 00 | Beczki, baryłki, kadzie, cebry i pozostałe wyroby bednarskie oraz ich części, z drewna, włącznie z klepkami |
19 | 9406 00 20 | Budynki prefabrykowane, z drewna |
§ 2.Rozporządzenie wchodzi w życie do upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi: w z. M. Zalewski
|
1) Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi kieruje działem administracji rządowej - rolnictwo, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 1 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 16 listopada 2007 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi (Dz. U. Nr 216, poz. 1599).
2) Przepisy rozporządzenia wdrażają postanowienia dyrektywy Komisji 2009/7/WE z dnia 10 lutego 2009 r. zmieniającej załączniki I, II, IV i V do dyrektywy Rady 2000/29/WE w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (Dz. Urz. UE L 40z 11.02.2009, str. 12).
3) Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2008 r. Nr 227, poz. 1505 oraz z 2009 r. Nr 20, poz. 106, Nr 31, poz. 206 i Nr 98, poz. 817.